Zanzibar - Szólj Már (Radio Edit) - перевод текста песни на английский

Szólj Már (Radio Edit) - Zanzibarперевод на английский




Szólj Már (Radio Edit)
Say It Now (Radio Edit)
Kifogytunk csendben az ünnepekből
Silently we ran out of holidays
A szép percek elmúltak rég
Those beautiful moments have long passed
Csak a félelem a félelemtől
Only the fear from fear
Ami együtt tart minket még
Keeps us together still
Veled ébredek
I wake up with you
S a hajnal hangja téged éltet
And the sound of dawn enlivens you
Hol van a szó?
Where are the words?
Tiszta szemed el nem rejthet
Your clear eyes can't hide it
Szólj már!
Say it now!
A szívem rég csak egy szót vár
My heart has long waited for just one word
Mért kínzol, szólj már
Why are you tormenting me, say it now
Ha te is így gondolod!
If you think so too!
Szólj már!
Say it now!
A szívem rég csak egy szót vár
My heart has long waited for just one word
Mért kínzol, szólj már!
Why are you tormenting me, say it now!
A tiéd már nem vagyok
I'm not yours anymore
Vártam a reggelt
I waited for the morning
Hogy álmosan rám figyelj
So that, sleepy-eyed, you would pay attention to me
Vártam a nappalt
I waited for the day
Hogy mindenre felelj
So that you would answer everything
Minden percem érted éltem, nem számít, tudom
I lived every moment for you, it doesn't matter, I know
Álmaimban azt reméltem, te vagy a holnapom
In my dreams, I hoped, you are my tomorrow
Veled ébredek
I wake up with you
S a hajnal hangja téged éltet
And the sound of dawn enlivens you
Hol van a szó?
Where are the words?
Tiszta szemed el nem rejthet
Your clear eyes can't hide it
Szólj már!
Say it now!
A szívem rég csak egy szót vár
My heart has long waited for just one word
Mért kínzol, szólj már
Why are you tormenting me, say it now
Ha te is így gondolod!
If you think so too!
Szólj már!
Say it now!
A szívem rég csak egy szót vár
My heart has long waited for just one word
Mért kínzol, szólj már!
Why are you tormenting me, say it now!
A tiéd már nem vagyok
I'm not yours anymore
Veled ébredek
I wake up with you
S a hajnal hangja téged éltet
And the sound of dawn enlivens you
Hol van a szó?
Where are the words?
Tiszta szemed el nem rejthet
Your clear eyes can't hide it
Szólj már!
Say it now!
A szívem rég csak egy szót vár
My heart has long waited for just one word
Mért kínzol, szólj már
Why are you tormenting me, say it now
Ha te is így gondolod!
If you think so too!
Szólj már!
Say it now!
A szívem rég csak egy szót vár
My heart has long waited for just one word
Mért kínzol, szólj már!
Why are you tormenting me, say it now!
A tiéd már nem vagyok
I'm not yours anymore
Szólj már!
Say it now!
A szívem rég csak egy szót vár
My heart has long waited for just one word
Mért kínzol, szólj már
Why are you tormenting me, say it now
Ha te is így gondolod!
If you think so too!
Szólj már!
Say it now!
A szívem rég csak egy szót vár
My heart has long waited for just one word
Mért kínzol, szólj már!
Why are you tormenting me, say it now!
A tiéd már nem vagyok
I'm not yours anymore






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.