Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szólj Már (Unplugged Remix)
Скажи же (Unplugged Remix)
Kifogytunk
csendben
az
ünnepekbõl
Мы
молча
израсходовали
все
праздники,
A
szép
percek
elmúltak
rég
Прекрасные
минуты
давно
прошли.
Csak
a
félelem
a
félelemtõl
Лишь
страх
перед
страхом
Ami
együtt
tart
minket
még
Все
еще
удерживает
нас
вместе.
Mint
régi
filmeken
a
hajnali
táj
Как
утренний
пейзаж
в
старых
фильмах
—
Egyszerre
szép,
és
egyszerre
fáj
В
одночасье
прекрасный
и
в
то
же
время
болезненный.
Az
a
pillanat,
ha
eljön
az
érzés
Тот
самый
момент,
когда
приходит
чувство,
Hogy
elköszönni
muszáj
Что
нужно
прощаться.
Veled
ébredek,
s
a
hajnal
hangja
téged
éltet
Я
просыпаюсь
с
тобой,
и
звуки
рассвета
оживляют
тебя.
Hol
van
a
szó,
tiszta
szemed
el
nem
rejthet
Где
же
слова,
твой
ясный
взгляд
не
может
скрыть
их.
A
szívem
rég
csak
egy
szót
vár
Мое
сердце
ждет
лишь
одного
слова.
Mért
kínzol,
szólj
már
Зачем
мучаешь
меня,
скажи
же,
Ha
te
is
így
gondolod
Если
ты
чувствуешь
то
же
самое.
A
szívem
rég
csak
egy
szót
vár
Мое
сердце
ждет
лишь
одного
слова.
Mért
kínzol,
szólj
már
Зачем
мучаешь
меня,
скажи
же,
A
tiéd
már
nem
vagyok
Я
больше
не
твой.
Vártam
a
reggelt,
hogy
álmosan
rám
figyelj
Я
ждал
утра,
чтобы
ты
сонно
посмотрела
на
меня,
Vártam
a
nappalt,
hogy
mindenre
felelj
Я
ждал
дня,
чтобы
ты
отвечала
на
все.
Minden
percem
érted
éltem,
nem
számít,
tudom
Каждую
минуту
я
жил
для
тебя,
знаю,
это
неважно,
Álmaimban
azt
reméltem,
te
vagy
a
holnapom
В
своих
мечтах
я
надеялся,
что
ты
— мое
завтра.
Veled
ébredek,
s
a
hajnal
hangja
téged
éltet
Я
просыпаюсь
с
тобой,
и
звуки
рассвета
оживляют
тебя.
Hol
van
a
szó,
tiszta
szemed
el
nem
rejthet
Где
же
слова,
твой
ясный
взгляд
не
может
скрыть
их.
A
szívem
rég
csak
egy
szót
vár
Мое
сердце
ждет
лишь
одного
слова.
Mért
kínzol,
szólj
már
Зачем
мучаешь
меня,
скажи
же,
Ha
te
is
így
gondolod
Если
ты
чувствуешь
то
же
самое.
A
szívem
rég
csak
egy
szót
vár
Мое
сердце
ждет
лишь
одного
слова.
Mért
kínzol,
szólj
már
Зачем
мучаешь
меня,
скажи
же,
A
tiéd
már
nem
vagyok
Я
больше
не
твой.
Veled
ébredek,
s
a
hajnal
hangja
téged
éltet
Я
просыпаюсь
с
тобой,
и
звуки
рассвета
оживляют
тебя.
Hol
van
a
szó,
tiszta
szemed
el
nem
rejthet
Где
же
слова,
твой
ясный
взгляд
не
может
скрыть
их.
A
szívem
rég
csak
egy
szót
vár
Мое
сердце
ждет
лишь
одного
слова.
Mért
kínzol,
szólj
már
Зачем
мучаешь
меня,
скажи
же,
Ha
te
is
így
gondolod
Если
ты
чувствуешь
то
же
самое.
A
szívem
rég
csak
egy
szót
vár
Мое
сердце
ждет
лишь
одного
слова.
Mért
kínzol,
szólj
már
Зачем
мучаешь
меня,
скажи
же,
A
tiéd
már
nem
vagyok
Я
больше
не
твой.
A
szívem
rég
csak
egy
szót
vár
Мое
сердце
ждет
лишь
одного
слова.
Mért
kínzol,
szólj
már
Зачем
мучаешь
меня,
скажи
же,
Ha
te
is
így
gondolod
Если
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.