Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Else Failed
Alles andere versagte
For
what
do
we
strive
that
will
bring
us
closer.
Wonach
streben
wir,
das
uns
näher
bringt?
No
human
deed
will
show
us
approved.
Keine
menschliche
Tat
wird
uns
als
bewährt
erweisen.
For
two
thousand
years
we
have
choked
on
our
efforts.
Seit
zweitausend
Jahren
sind
wir
an
unseren
Bemühungen
erstickt.
Only
to
lay
down
and
die.
Nur
um
uns
hinzulegen
und
zu
sterben.
Things
change,
and
things
stay
the
same.
Dinge
ändern
sich,
und
Dinge
bleiben
gleich.
Through
all
these
trials.
Durch
all
diese
Prüfungen.
For
what
do
we
strive
that
will
bring
us
closer.
Wonach
streben
wir,
das
uns
näher
bringt?
No
human
deed
will
show
us
approved.
Keine
menschliche
Tat
wird
uns
als
bewährt
erweisen.
For
two
thousand
years
we
have
choked
on
our
efforts.
Seit
zweitausend
Jahren
sind
wir
an
unseren
Bemühungen
erstickt.
Only
to
lay
down
and
die.
Nur
um
uns
hinzulegen
und
zu
sterben.
I
cannot
compose
myself.
Ich
kann
mich
nicht
fassen.
Till
there
is
a
time
no
heaviness
fillsmy
heart.
Bis
es
eine
Zeit
gibt,
in
der
keine
Schwere
mein
Herz
erfüllt.
I
cannot
compose
myself.
Ich
kann
mich
nicht
fassen.
So
in
all
this,
there
must
arise
a
plan.
Also
muss
in
all
dem
ein
Plan
entstehen.
A
strategy
to
subdue
the
schemes.
Eine
Strategie,
um
die
Intrigen
zu
unterwerfen.
For
generation
upon
generation
God
retained
a
silence
that
shattered
the
hearts
of
men.
Denn
Generation
um
Generation
bewahrte
Gott
ein
Schweigen,
das
die
Herzen
der
Menschen
erschütterte.
And
for
a
season,
all
else
failed.
Und
für
eine
Zeit
lang
versagte
alles
andere.
There
is
no
other
name,
Es
gibt
keinen
anderen
Namen,
Given
among
men
whereby
they
might
be
saved.
der
unter
den
Menschen
gegeben
ist,
wodurch
sie
gerettet
werden
könnten.
In
all
these
years
when
men
crawled
In
all
diesen
Jahren,
als
die
Menschen
krochen,
The
earth
choking
on
his
tears,
die
Erde,
erstickt
an
seinen
Tränen,
No
composure,
nor
completion
reigned.
No
self
righteous
cleansing.
herrschte
weder
Fassung
noch
Vollendung.
Keine
selbstrechtfertigende
Reinigung.
Leaning
on
the
strength
of
self
or
another
man...
Sich
auf
die
Stärke
des
Selbst
oder
eines
anderen
Mannes
verlassen...
No
human
effort
can
bring
holiness
or
even
the
strength
to
stand.
Keine
menschliche
Anstrengung
kann
Heiligkeit
oder
auch
nur
die
Kraft
zum
Stehen
bringen.
There
is
no
explanation
for
this
reasoning.
Es
gibt
keine
Erklärung
für
diese
Argumentation.
The
only
thing
in
life
that
is
constant
Das
Einzige
im
Leben,
das
beständig
ist,
Is
Jesus
Christ.
ist
Jesus
Christus.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shawn Jonas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.