Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Fall Farewell
Ein Herbstabschied
In
a
time
of
quietness
I
reflect
on
childhood
memories
In
einer
Zeit
der
Stille
denke
ich
an
Kindheitserinnerungen
Caught
wisping
through
my
mind
Die
durch
meinen
Geist
wehen
Falling
leaves
create
the
stage
Fallende
Blätter
bilden
die
Bühne
Words
spoken
were
not
cherished
Gesprochene
Worte
wurden
nicht
geschätzt
On
the
last
day
of
our
friendship
Am
letzten
Tag
unserer
Freundschaft
And
those
words
were
possibly
the
last
Und
diese
Worte
waren
möglicherweise
die
letzten
What
were
your
thoughts
Was
waren
deine
Gedanken
As
a
dreaming
child
I
awaken
to
a
nightmare
Als
träumendes
Kind
erwache
ich
zu
einem
Albtraum
After
a
gentle
nudge
I
find
out
you're
gone
Nach
einem
sanften
Stupser
finde
ich
heraus,
dass
du
gegangen
bist
The
machines
that
kept
you
alive
were
careless
Die
Maschinen,
die
dich
am
Leben
erhielten,
waren
nachlässig
Did
you
ask
Him
to
forgive
you
Hast
du
Ihn
um
Vergebung
gebeten
Before,
before
you
passed
on
you
slipped
Bevor,
bevor
du
starbst,
bist
du
entschwunden
You
slipped,
you
passed
on
Du
bist
entschwunden,
du
bist
von
uns
gegangen
The
machines
that
kept
you
alive
were
careless
Die
Maschinen,
die
dich
am
Leben
erhielten,
waren
nachlässig
Did
you
ask
Him
to
forgive
you
before
you
passed
on
Hast
du
Ihn
um
Vergebung
gebeten,
bevor
du
starbst
You
slipped
on
away
into
the
ground
Du
bist
einfach
so
in
den
Boden
entschwunden
You
broke
the
vanity
Du
hast
die
Eitelkeit
gebrochen
You
brought
the
silence.
Du
brachtest
die
Stille.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Smith, Dan Weyandt, Brett Andrew Detar, Russell Cogdell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.