Текст и перевод песни Zapp - Coming Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coming Home
Возвращение Домой
At
night
I
lie
awake
Ночью
я
лежу
без
сна,
And
not
a
minute
longer
can
I
take
И
больше
ни
минуты
не
могу
терпеть.
The
voices
I
can
hear
Голоса,
которые
я
слышу,
Chanting
of
my
end
creeping
near
Поют
о
моем
приближающемся
конце.
Angel,
spread
your
wings
Ангел,
расправь
свои
крылья,
How
beautiful
it
sounds,
when
sirens
sing
Как
прекрасно
звучит,
когда
поют
сирены.
Coming
home
Возвращаюсь
домой,
Coming
home
Возвращаюсь
домой,
To
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles
К
черепице,
черепице,
черепице,
черепице,
черепице,
Tiles,
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles
Черепице,
черепице,
черепице,
черепице,
черепице.
I
can
hear
them
moan
Я
слышу
их
стоны
In
the
wind
so
cold
it
cuts
through
flesh
and
bone
На
ветру,
таком
холодном,
что
он
пронизывает
плоть
и
кости.
Now
I
am
prey
Теперь
я
добыча,
They
will
come
for
me
and
I
will
have
to
pay
Они
придут
за
мной,
и
мне
придется
заплатить.
Angel,
spread
your
wings
Ангел,
расправь
свои
крылья,
How
beautiful
it
sounds,
when
sirens
sing
Как
прекрасно
звучит,
когда
поют
сирены.
Coming
home
Возвращаюсь
домой,
Coming
home
Возвращаюсь
домой,
To
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles
К
черепице,
черепице,
черепице,
черепице,
черепице,
Tiles,
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles
Черепице,
черепице,
черепице,
черепице,
черепице.
Kein
Weg
zurück
Нет
пути
назад,
Kein
Weg
hinaus
Нет
выхода,
Kein
Weg
zurück
Нет
пути
назад,
Kein
Weg
hinaus
Нет
выхода,
Kein
Weg
zurück
Нет
пути
назад,
Kein
Weg
hinaus
Нет
выхода,
Kein
Weg
zurück
Нет
пути
назад,
Kein
Weg
hinaus
Нет
выхода.
(Outside
the
wind
is
howling
(Снаружи
воет
ветер,
You
can
sense
something
prowling
around
Ты
чувствуешь,
что
что-то
рыщет
вокруг.
Under
your
skin
it′s
crawling
Под
твоей
кожей
оно
ползет,
Forever
you'll
be
falling
down)
Вечно
ты
будешь
падать
вниз.)
Beware
- no
false
move
Осторожно
- ни
одного
лишнего
движения.
I
don′t
know
why
I
have
to
reach
the
roof
Я
не
знаю,
зачем
мне
нужно
добраться
до
крыши.
And
I
run
up
the
stairs
И
я
бегу
вверх
по
лестнице,
The
steps
all
rotten,
but
I
no
longer
care
Ступени
все
сгнили,
но
мне
уже
все
равно.
Coming
home
Возвращаюсь
домой,
Coming
home
Возвращаюсь
домой,
Coming
home
Возвращаюсь
домой,
To
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles
К
черепице,
черепице,
черепице,
черепице,
черепице,
Tiles,
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles
Черепице,
черепице,
черепице,
черепице,
черепице,
Tiles,
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles
Черепице,
черепице,
черепице,
черепице,
черепице,
Tiles,
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles
Черепице,
черепице,
черепице,
черепице,
черепице,
Coming
home
Возвращаюсь
домой,
Tiles,
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles
Черепице,
черепице,
черепице,
черепице,
черепице,
Coming
home
Возвращаюсь
домой,
Tiles,
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles
Черепице,
черепице,
черепице,
черепице,
черепице,
To
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles
К
черепице,
черепице,
черепице,
черепице,
черепице,
Tiles,
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles
Черепице,
черепице,
черепице,
черепице,
черепице,
To
the
tiles,
the
tiles,
the
tiles
К
черепице,
черепице,
черепице.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Troutman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.