Текст и перевод песни Zapp - It Doesn't Really Matter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Doesn't Really Matter
Это не имеет значения
Atch!
atch!
"FRESH"
Атч!
атч!
"СВЕЖО"
Atch!
atch!
"SO"
Атч!
атч!
"ТАК"
Atch!
atch!
"FRESH"
Атч!
атч!
"СВЕЖО"
Fr
fr
fr
fr
fr
fr
fresh!
Свежо!
свежо!
свежо!
свежо!
свежо!
свежо!
свежо!
Ha
ha
ha
ha...
Ха
ха
ха
ха...
I
remember
when
I
was
younger
Я
помню,
когда
я
был
моложе,
James
Brown
was
so
unique
Джеймс
Браун
был
таким
уникальным.
I
never
understood
how
he
did
it
Я
никогда
не
понимал,
как
он
это
делал,
How
he
made
his
music
groove
your
very
soul
Как
его
музыка
заставляла
твою
душу
танцевать.
If
you
listen
close
to
the
music
Если
ты
внимательно
послушаешь
музыку,
You'll
find
no
difference
between
our
days,
no
(?)
Ты
не
найдешь
разницы
между
нашими
днями,
нет
(?)
My
syste-systic
humanistic
sound
to
prove
you,
yeeaah...
Мой
систематичный
гуманистический
звук,
чтобы
доказать
тебе,
да...
It
doesn't
really
matter,
it
doesn't
really
change
Это
не
имеет
значения,
это
не
меняется
It
doens't
really
matter,
it
all
remains
the
same
Это
не
имеет
значения,
все
остается
прежним
Do
you
remember,
Chuck
Berry
Ты
помнишь
Чака
Берри?
He
made
rock
around
the
clock
Он
создал
рок-н-ролл.
Just
rocking
and
relieving,
rocking
and
relieving,
rocking
all
night
Просто
зажигали
и
отрывались,
зажигали
и
отрывались,
зажигали
всю
ночь.
(Solo
guitare)
(Гитарное
соло)
Down
down
down
down
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз
Time
after
time,
day
after
day
Раз
за
разом,
день
за
днем
It
doesn't
matter
things
remain
the
same
Неважно,
все
остается
прежним
It
doesn't
matter,
matter,
matter,
matter,
matter
Неважно,
неважно,
неважно,
неважно,
неважно
Just
throw
down
the
party
Просто
давай
устроим
вечеринку
Things
remain
the
same
Все
остается
прежним
Just
throw
down
the
party
(slow
down?)
Просто
давай
устроим
вечеринку
(притормози?)
Just
throw
down
the
party
Просто
давай
устроим
вечеринку
It
never
really
changes
Это
никогда
не
меняется
Just
throw
down
the
party
Просто
давай
устроим
вечеринку
Stevie
Wonder,
Rick
James
Стиви
Уандер,
Рик
Джеймс
Chad
Wilson
and
the
Gap
Band
Чад
Уилсон
и
группа
Gap
Band
Roger
Troutman
and
the
Zapp
Band
Роджер
Траутман
и
группа
Zapp
Cameo
and
Grandmaster
Cameo
и
Grandmaster
Aretha,
she's
the
queen
Арета,
она
королева
James
Brown,
he's
the
king
Джеймс
Браун,
он
король
Name
staring
like
"so"
...
you're
the
king
Имя
звучит
как
"так"
...
ты
король
(?)
they
sound
so
good
to
me
(?)
они
так
хорошо
звучат
для
меня
Do
you
remember
Sly
Stone?
Ты
помнишь
Слая
Стоуна?
What
city
did
he
come
from
(?)
Из
какого
он
города
(?)
First
there
was
Detroit
Сначала
был
Детройт
Then
there
was
Stax
Потом
был
Stax
Then
the
Philly
Sound
Потом
Филадельфийский
звук
Now
we've
got
the
minneapolis
connection
Теперь
у
нас
есть
связь
с
Миннеаполисом
Thank
you
Prince
'cause
you
sound
so
good
to
me
Спасибо,
Принс,
потому
что
ты
так
хорошо
звучишь
для
меня
Get
on
down,
get
on
down,
down
down
down
down...
Давай,
давай,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Troutman, Terry Troutman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.