Me acuerdo cuando fue el toquin ese en zocalo Manu chao, Panteon Rococo ve y tocalo tú en tus huaraches todos te pisaban tu depa estaba entre Merida y Orizaba
Ich erinnere mich, als das Konzert auf dem Zócalo war, Manu Chao, Panteón Rococó, geh und spiel es selbst in deinen Sandalen, alle traten auf dich, deine Wohnung war zwischen Merida und Orizaba
Neta que estaba chingón tenerte tan cerca y lo que pase con el mundo aquí nos vale verga
Echt, es war verdammt cool, dich so nah zu haben, und was mit der Welt passiert, ist uns hier scheißegal
Tú me amabas yo te quería y así
Du liebtest mich, ich mochte dich und so
No me di cuenta antes pero ese pinche día entendí
Ich habe es vorher nicht bemerkt, aber an diesem verdammten Tag habe ich es verstanden
Viendo la peli de juno decifrando a () y haciendo el desayuno
Wir sahen den Film Juno, entzifferten () und machten Frühstück
Yo muy capresse y tú, tú muy rapper va
Ich sehr Caprese und du, du sehr Rapper, na los
Tú me iniciaste al vudú yo te enseñe a besar
Du hast mich in Voodoo eingeführt, ich habe dir das Küssen beigebracht
Así que cuando quieras despejarte sal
Also, wenn du dich entspannen willst, geh raus
Yo estaré donde quieras para amarte igual
Ich werde da sein, wo immer du willst, um dich genauso zu lieben
Nena asi me desespera que la pases mal
Baby, es verzweifelt mich so, dass es dir schlecht geht
Sabes que te espero afuera de la catedral
Du weißt, ich warte draußen vor der Kathedrale auf dich
(Nunca pensé que me fueras a dejar esperando y tampoco es tanto pero, aquí voy a estar, ok?)
(Ich hätte nie gedacht, dass du mich warten lassen würdest, und es ist auch nicht so schlimm, aber ich werde hier sein, okay?)
Tú eres ese limite que temía alcanzar
Du bist diese Grenze, die ich fürchtete zu erreichen
Tú eres esa mujer que saldría a cazar
Du bist diese Frau, die ich jagen würde
Pero no me dijiste que te podrías cansar
Aber du hast mir nicht gesagt, dass du müde werden könntest
Y sé que nunca viste que acabaría tan mal
Und ich weiß, dass du nie gesehen hast, dass es so schlecht enden würde
Tú eres ese limite que temía alcanzar
Du bist diese Grenze, die ich fürchtete zu erreichen
Tú eres esa mujer que saldría a cazar
Du bist diese Frau, die ich jagen würde
Pero no me dijiste que te podrías cansar
Aber du hast mir nicht gesagt, dass du müde werden könntest
Y sé que nunca viste que acabaría tan mal
Und ich weiß, dass du nie gesehen hast, dass es so schlecht enden würde
Me acuerdo cuando todo era nuevo salir de noche
Ich erinnere mich, als alles neu war, nachts auszugehen
Tomar esos tragos vivir el momento
Diese Drinks zu nehmen, den Moment zu leben
La anticipación tan densa
Die Vorfreude so dicht
Expectativa y deseo
Erwartung und Verlangen
Hoteles al salir el sol y todo parecia ser nuestro
Hotels bei Sonnenaufgang und alles schien uns zu gehören
Tanta belleza, toda intensidad que hicimos
So viel Schönheit, all die Intensität, die wir erschufen
Rompimos mil galaxias no sé como y nos perdimos
Wir haben tausend Galaxien zerstört, ich weiß nicht wie, und uns verloren
Vinimos a vivir por siempre y a explorar caminos
Wir kamen, um für immer zu leben und Wege zu erkunden
Tratar de definir el mundo en fuegos que encendimos
Versuchten, die Welt in Feuern zu definieren, die wir entzündeten
Te sentia de verdad eterno entre tus piernas
Ich fühlte dich wirklich ewig zwischen deinen Beinen
Tuviste que mostrarme el frío de invierno en primavera
Du musstest mir die Kälte des Winters im Frühling zeigen
Se quien tu quieras ve y follate a cualquiera
Sei, wer immer du willst, geh und fick, wen immer du willst
Lo que hago no es tan simple
Was ich tue, ist nicht so einfach
Sé que sigues siendo reina
Ich weiß, dass du immer noch eine Königin bist
Así que cuando quieras me puedes buscar
Also, wann immer du willst, kannst du mich suchen
Me basta con abrazarte y conversar
Es reicht mir, dich zu umarmen und zu reden
Sabes que nunca quise hacerte daño
Du weißt, dass ich dir nie wehtun wollte
Termino todo tan mal que no sé ni porque te extraño
Es endete alles so schlecht, dass ich nicht einmal weiß, warum ich dich vermisse
(Porque digo si quieres podemos estar pelearnos todo el pinche tiempo
(Denn ich sage, wenn du willst, können wir die ganze verdammte Zeit streiten
Yo voy a estar aquí, yo voy a estar aquí
Ich werde hier sein, ich werde hier sein
No sé, no era mi plan en un principio
Ich weiß nicht, es war ursprünglich nicht mein Plan
Es muy tu pedo si no quieres estar aquí)
Es ist deine Sache, wenn du nicht hier sein willst)
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.