Текст и перевод песни Zaque - Bartola (La Noche) [feat. Fancy Freak]
Bartola (La Noche) [feat. Fancy Freak]
Бартола (Ночь) [совместно с Fancy Freak]
Everyday
is
the
same
Каждый
день
одно
и
то
же
Everyday
is
the
same
Каждый
день
одно
и
то
же
Adidas
shell
toes,
blusas
de
Rockawear
y
Ecko
red
Кроссовки
Adidas,
кофты
Rockawear
и
Ecko
Red
Los
ojos
limpios
de
una
niña
y
el
cuerpo
de
una
mujer
Чистые
глаза
девчонки
и
тело
взрослой
женщины
Con
15
es
fácil
confundir
el
placer
con
querer
y
llora
В
15
легко
спутать
удовольствие
с
любовью,
и
она
плачет
Quiere
saber,
muere
por
conocer
aquí
y
ahora
Хочет
знать,
жаждет
познать
здесь
и
сейчас
El
tiempo
es
laberinto
que
promete
y
ella
explora
Время
— лабиринт
обещаний,
и
она
его
исследует
Chicos,
autos,
sueños,
delirante
fiesta,
drogas
Парни,
машины,
мечты,
безумные
вечеринки,
наркотики
Las
horas
se
hacen
cortas
cuando
el
sol
se
esconde
Часы
летят
незаметно,
когда
солнце
садится
Y
ella
sale
a
buscar
no
sabe
muy
bien
qué
ni
dónde
И
она
выходит
на
поиски,
не
зная,
чего
ищет
и
где
Confiando
amores
besa
niños
que
intentan
ser
hombres
Доверяя
свою
любовь,
целует
мальчишек,
пытающихся
быть
мужчинами
Ya
los
tuvo
dentro
y
ellos
no
recuerdan
ni
su
nombre
Они
уже
были
в
ней,
а
они
даже
не
помнят
её
имени
Las
ilusiones
se
convierten
en
temores
Иллюзии
превращаются
в
страхи
Y
hacen
un
ruido
impaciente
fuente
que
amplifica
los
rumores
И
шумят,
как
нетерпеливый
фонтан,
усиливающий
слухи
Que
si
ya
se
acostó
con
todos,
que
si
falta
alguno
Что
она
уже
переспала
со
всеми,
что,
мол,
никого
не
пропустила
Que
si
muchos
están
celosos
porque
no
es
su
turno
Что
многие
завидуют,
потому
что
не
дошла
до
них
очередь
Buscar
amor
es
duro
y
sola
contra
el
mundo
Искать
любовь
тяжело,
особенно
в
одиночку
против
всего
мира
Güey,
dejó
de
contar
cuando
la
traicionó
el
segundo
Чувак,
она
перестала
считать,
когда
её
предал
второй
Al
final
nada
es
tan
grave
y
así
pasan
sus
días
В
конце
концов,
ничего
страшного,
и
так
проходят
её
дни
Más
fiestas,
más
besos
y
más
resacas
vacías
Ещё
вечеринки,
ещё
поцелуи
и
ещё
пустые
похмелья
Las
mañanas
se
hacen
largas
y
las
tardes
sombrías
Утра
тянутся
долго,
а
вечера
мрачные
Pero
espera
la
noche,
porque
entonces
todo
brilla
Но
она
ждёт
ночи,
потому
что
тогда
всё
сияет
Tops
de
Dolce
& Gabbana
y
Manolo's
con
faldas
de
Prada
Топы
от
Dolce
& Gabbana
и
Manolo
Blahnik
с
юбками
Prada
Desayuno
a
la
carta
en
la
cama,
taxi
ejecutivo
en
la
mañana
Завтрак
в
постель
по
меню,
такси
бизнес-класса
по
утрам
Más
de
un
par
respuestas
si
preguntas
como
se
llama
Больше
чем
один
вариант
ответа,
если
спросишь,
как
её
зовут
Y
no
juega
ruleta
si
vas
invitarle,
pagas
И
она
не
играет
в
рулетку,
если
ты
её
приглашаешь,
ты
платишь
Saber
a
qué
estás
jugando
es
jamás
estar
en
barata
Знать,
на
что
ты
идешь
— значит,
никогда
не
торговаться
Y
no
es
que
venda
la
carne,
está
alquilando
su
alma
И
дело
не
в
том,
что
она
продаёт
своё
тело,
она
сдаёт
в
аренду
свою
душу
Los
ojos
como
escaparate,
el
sexo
como
un
arma
Глаза
как
витрина,
секс
как
оружие
Sueña
con
sentir
de
neta
pero
eso
no
paga
Она
мечтает
о
настоящих
чувствах,
но
это
не
оплачивается
Diario
en
el
gimnasio,
en
el
spa,
comidas
caras
Каждый
день
в
спортзале,
в
спа,
дорогие
рестораны
Citas
a
empresarios
coca
fina
en
madrugadas
Свидания
с
бизнесменами,
чистый
кокаин
под
утро
Que
sabes
tú
de
su
ambición
o
si
está
devaluada
Что
ты
знаешь
о
её
амбициях
или
о
том,
обесценилась
ли
она
De
si
llora
sola
en
un
rincón
o
vive
un
cuento
de
hadas
Плачет
ли
она
в
одиночестве
в
углу
или
живёт
в
сказке
Juega
con
cartas
marcadas,
si
es
billete
siempre
gana
Играет
marked
cards,
если
дело
в
деньгах,
она
всегда
выигрывает
Reina
del
sexo
y
excesos,
no
vas
a
enseñarle
nada
Королева
секса
и
излишеств,
ты
ничему
её
не
научишь
Un
par
de
implantes
bien
puestos
y
esa
mirada
helada
Пара
удачно
вставленных
имплантов
и
этот
ледяной
взгляд
Sirven
de
armadura
la
protegen
de
sentirse
humana
Служат
ей
бронёй,
защищают
от
человеческих
чувств
Pero
nada
es
tan
grave
y
así
pasan
sus
días
Но
ничего
страшного,
и
так
проходят
её
дни
Más
clientes,
billetes
y
más
resacas
vacías
Ещё
клиенты,
ещё
деньги
и
ещё
пустые
похмелья
Las
mañanas
se
hacen
largas
y
las
tardes
sombrías
Утра
тянутся
долго,
а
вечера
мрачные
Pero
espera
la
noche
porque
entonces
todo
brilla
Но
она
ждёт
ночи,
потому
что
тогда
всё
сияет
Espera
la
noche
porque
entonces
todo
brilla
Ждёт
ночи,
потому
что
тогда
всё
сияет
Everyday
is
the
same
nothing
changes
Каждый
день
одно
и
то
же,
ничего
не
меняется
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Led Serrano Montero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.