Zar - Film - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zar - Film




Film
Film
Non mi importa di essere ciò che tu vuoi che io sia
I don't care to be what you want me to be anymore
Ostentarsi una vita credendo che non fosse mia,
Strutting through life thinking it wasn't mine,
Hanno provato a farmi cadere
They tried to break me down,
Mi sono rialzato senza farmi male
I got back up without a scratch, but now
Ma lo sai,
You know,
Una ferita non guarirà mai.
That one scar will never heal.
Hanno provato a seppellirmi sussurrando
They tried to bury me whispering,
"Trovati un lavoro, non ce la farai cantando"
'Get a job, you'll never make it singing',"
Ho preso l'equilibrio su una sola ruota,
I found my balance on one wheel,
Sono rientrato a casa e l'ho trovata vuota, ma no.
I came home and found it empty, but no
Lascerò i tuoi occhi, guardarmi
I will let your eyes watch me,
E la bocca parlarmi,
And your mouth speak to me,
E il tuo corpo abbracciarmi
And your body embrace me,
Fuori luogo, fuori dal mio mood
Out of place, out of my mind
Ho incontrato una vita che non avrai tu
I bumped into a life you'll never have
Ho costruito cose che non farai mai
I built things you'll never do
E se lo farai, non finirà mai.
And if you do, it will never end.
Questa vita sembra un film anni 70' che non ho mai visto,
This life feels like a 70's movie that I've never seen,
Ma senza di te, ma senza di te.
But without you, without you.
Ho cambiato casa, lavoro, ed amici
I changed my house, my job, and my friends
Ho spento il telefono per non sentirti
I turned off my phone not to hear you anymore
Sveglio tutte le notti, aspettando l'alba
Up all night, waiting for the dawn
Rivedevo il cielo e il mare, e pensavo a mamma.
I look at the sky and the sea again, and I think of Mom.
Ora non ho calma, vorrei avere karma,
Now I have no peace, I wish I had karma,
Per difendermi da chi mi ha fatto una condanna.
To defend myself from whoever condemned me.
Hanno sputato sulla maglia,
They spat on my shirt,
Mi hanno fatto sentire piccolo, come un'arma,
They made me feel small, like a weapon,
La mia storia narra, continuerò ad amarla,
My story tells it all, I'll continue to love it,
Ma con due colpi al cuore e la testa in canna.
But with two shots to the heart and a bullet in the head.
Lascerò i tuoi occhi, guardarmi
I will let your eyes watch me,
E la bocca parlarmi,
And your mouth speak to me,
E il tuo corpo abbracciarmi
And your body embrace me,
Fuori luogo, fuori dal mio mood
Out of place, out of my mind
Ho incontrato una vita che non avrai tu
I bumped into a life you'll never have
Ho costruito cose che non farai mai
I built things you'll never do
E se lo farai, non finirà mai.
And if you do, it will never end.
Questa vita sembra un film anni 70' che non ho mai visto,
This life feels like a 70's movie that I've never seen,
Ma senza di te, ma senza di te.
But without you, without you.
Sopravviverò sulle pagine
I'll survive on the pages
Di un testo mai scritto
Of a text never written
Di un corpo mai visto, ah ah ah
Of a body never seen, ah ah ah
Dormirò da solo
I'll sleep alone
Con la testa pesante chiusa in una stanza
With my head heavy, locked in a room
Come in un film ma degli anni 70'
Like in a movie, but from the 70s
Fuori luogo, fuori dal mio mood
Out of place, out of my mind
Ho incontrato una vita che non avrai tu
I bumped into a life you'll never have
Ho costruito cose che non farai mai
I built things you'll never do
E se lo farai, non finirà mai.
And if you do, it will never end.
Questa vita sembra un film anni 70' che non ho mai visto,
This life feels like a 70's movie that I've never seen,
Ma senza di te, ma senza di te
But without you, without you





Zar - Film - Single
Альбом
Film - Single
дата релиза
04-12-2020

1 Film


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.