Zara - Счастье над землёй - перевод текста песни на немецкий

Счастье над землёй - Zaraперевод на немецкий




Счастье над землёй
Glück über der Erde
Любимый мой, пойдём со мной
Mein Liebster, komm mit mir
Где солнце утром, а вечер заводной
Wo morgens die Sonne scheint und der Abend ausgelassen ist
Играет детство с детворой
Spielt die Kindheit mit den Kindern
Моё сердце рядом с тобой
Mein Herz ist bei dir
Желанный мой, нежданный мой!
Mein Ersehnter, mein Unerwarteter!
Летает счастье в небе над землёй
Das Glück fliegt am Himmel über der Erde
Смотри в глаза, следи за мной
Schau mir in die Augen, folge mir
Наши мысли близко, любовь!
Unsere Gedanken sind nah, Liebe!
Хочу быть с тобой в печали и в радости
Ich will mit dir sein, in Trauer und in Freude
Вместе быть с тобою до старости! С тобой одним!
Mit dir zusammen sein bis ins hohe Alter! Mit dir allein!
Люблю лунные дожди ночью в серебре
Ich liebe die Mondregen in der Nacht, im Silber
Чувства до зари, звёзды в хрустале
Gefühle bis zum Morgengrauen, Sterne im Kristall
Счастливая, люблю тебя!
Glücklich, liebe ich dich!
Меня ласкает летний зной
Mich liebkost die Sommerhitze
И зайчик солнечный бежит за мной
Und ein Sonnenstrahl läuft mir nach
Поверь словам любви и пой!
Glaube den Worten der Liebe und singe!
Наши души вместе, в одной
Unsere Seelen sind zusammen, in einer
И целуются с луной
Und sie küssen sich mit dem Mond
Смеются звезды, месяц озорной
Die Sterne lachen, der Monat ist schelmisch
Шумит за волнами прибой
Die Brandung rauscht hinter den Wellen
Ночь колдует чувства, любовь
Die Nacht verzaubert Gefühle, Liebe
Хочу быть с тобой в печали и в радости
Ich will mit dir sein, in Trauer und in Freude
Вместе быть с тобою до старости! С тобой одним!
Mit dir zusammen sein bis ins hohe Alter! Mit dir allein!
Люблю лунные дожди ночью в серебре
Ich liebe die Mondregen in der Nacht, im Silber
Чувства до зари, звёзды в хрустале
Gefühle bis zum Morgengrauen, Sterne im Kristall
Счастливая, люблю тебя!
Glücklich, liebe ich dich!
Хочу быть с тобой в печали и в радости
Ich will mit dir sein, in Trauer und in Freude
Вместе быть с тобою до старости! С тобой одним!
Mit dir zusammen sein bis ins hohe Alter! Mit dir allein!
Люблю лунные дожди ночью в серебре
Ich liebe die Mondregen in der Nacht, im Silber
Чувства до зари, звёзды в хрустале
Gefühle bis zum Morgengrauen, Sterne im Kristall
Счастливая, люблю тебя!
Glücklich, liebe ich dich!





Авторы: леонтьев т., дробыш виктор яковлевич, гуцериев микаил сафарбекович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.