Текст и перевод песни Zara - Aşkım İle Aşıklar / Güzel Aşık Çevrimizi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşkım İle Aşıklar / Güzel Aşık Çevrimizi
Наша прекрасная любовь / Наш прекрасный круг любви
Güzel
aşık
cevrimizi
Наш
прекрасный
круг
любви,
çekemezsin
demedim
mi
Разве
я
не
говорила,
что
тебе
его
не
разорвать?
Bu
bir
rıza
lokmasıdır
Это
кусочек
согласия,
Yiyemezsin
demedim
mi?
Разве
я
не
говорила,
что
тебе
его
не
съесть?
(Demedim
mi
demedim
mi
(Разве
не
говорила,
разве
не
говорила,
Aşık
sana
demedim
mi,
hü)
Влюблённый,
разве
я
тебе
не
говорила,
хм?)
Yemeyenler
kalır
naçar
Несъевшие
останутся
беспомощными,
Gözlerinden
kanlar
saçar
Из
их
глаз
польются
кровавые
слёзы.
Bu
bir
demdir
gelir
geçer
Это
лишь
миг,
придёт
и
пройдёт,
Duyamazsın
demedim
mi?
Разве
я
не
говорила,
что
ты
не
услышишь?
Aşıklar
harabat
olur
Влюблённые
становятся
нищими,
Hakkın
katında
kutlu
olur
У
Бога
они
благословенны,
Muhabbet
baldan
tatlı
olur
Любовь
слаще
мёда,
Doyamazsın
demedim
mi?
Разве
я
не
говорила,
что
ты
не
насытишься?
çıkalım
meydan
yerine
Выйдем
на
площадь,
Erelim
ali
sırrına
Достигнем
высшей
тайны,
Can-ü
başı
hakk
yoluna
Отдадим
душу
и
тело
на
путь
истинный,
Koyamazsın
demedim
mi?
Разве
я
не
говорила,
что
ты
не
сможешь?
Bu
dervişlik
bir
dilektir
Это
дервишество
- желание,
Bilene
büyük
devlettir
Для
знающего
- большое
богатство,
Yensiz
yakasız
gömlektir
Это
рубашка
без
воротника
и
рукавов,
Giyemezsin
demedim
mi?
Разве
я
не
говорила,
что
ты
не
сможешь
её
надеть?
Pir
sultan
abdal
şahımız
Пир
Султан
Абдал
- наш
шах,
Hakka
ulaşır
rahımız
Наша
душа
достигнет
Бога,
Oniki
imam
penahımız
Двенадцать
имамов
- наше
убежище,
Uyamazsın
demedim
mi
Разве
я
не
говорила,
что
ты
не
сможешь
понять?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: anonim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.