Текст и перевод песни Zara - Nisan Yağmuru
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yine
nisan
yağmurunda
ıslanacağım
I
will
get
wet
again
in
the
April
rain
Oof
yine
sensiz
bulutlarla
dertleşeceğim
Ugh,
again
I
will
talk
to
the
clouds
without
you
Farkında
olmadan
üşüdüğümün
Without
realizing
that
I
am
cold
Hasret
ateşiyle
kavrulacağım
I
will
burn
with
the
fire
of
longing
Benim
böyle
feryadımı
duymuyor
musun?
Do
you
not
hear
my
cry
like
this?
Sensin
benim
tek
tesellim,
anlamıyorsun
You
are
my
only
comfort,
you
do
not
understand
Şimdi
çok
uzaklarda,
gurbet
ellerindeyim
Now
I
am
far
away,
in
a
foreign
land
Hayatın
bulanık
sellerindeyim
I
am
in
the
murky
waters
of
life
Şimdi
çok
uzaklarda,
gurbet
ellerindeyim
Now
I
am
far
away,
in
a
foreign
land
Hayatın
bulanık
sellerindeyim
I
am
in
the
murky
waters
of
life
İstersen,
sessiz
gel,
gel
haber
vermeden
If
you
wish,
come
quietly,
come
without
notice
Göreceksin
beni,
ben
ne
haldeyim
You
will
see
me,
what
state
I
am
in
Oof
istersen,
sessiz
gel,
gel
haber
vermeden
Ugh,
if
you
wish,
come
quietly,
come
without
notice
Göreceksin
beni,
ben
ne
haldeyim
aah
You
will
see
me,
what
state
I
am
in,
aah
Belki
bir
gün
uzaklardan
koşup
gelirsin
Maybe
one
day
you
will
come
running
from
afar
Belki
gördüğünde
beni
tanıyamazsın
Maybe
when
you
see
me
you
will
not
recognize
me
Gücenirim
diye
sakın
düşünme
Do
not
think
that
I
will
be
offended
Oof
hayli
zaman
oldu
canım,
sen
de
haklısın
Ugh,
it
has
been
a
long
time,
my
dear,
you
are
right
Benim
böyle
feryadımı
duymuyor
musun?
Do
you
not
hear
my
cry
like
this?
Sensin
benim
tek
tesellim,
anlamıyorsun
You
are
my
only
comfort,
you
do
not
understand
Şimdi
çok
uzaklarda,
gurbet
ellerindeyim
Now
I
am
far
away,
in
a
foreign
land
Hayatın
bulanık
sellerindeyim
I
am
in
the
murky
waters
of
life
Şimdi
çok
uzaklarda,
gurbet
ellerindeyim
Now
I
am
far
away,
in
a
foreign
land
Hayatın
bulanık
sellerindeyim
I
am
in
the
murky
waters
of
life
İstersen,
sessiz
gel,
gel
haber
vermeden
If
you
wish,
come
quietly,
come
without
notice
Göreceksin
beni,
ben
ne
haldeyim
You
will
see
me,
what
state
I
am
in
Oof
istersen,
sessiz
gel,
gel
haber
vermeden
Ugh,
if
you
wish,
come
quietly,
come
without
notice
Göreceksin
beni,
ben
ne
haldeyim
You
will
see
me,
what
state
I
am
in
Göreceksin
beni,
ben
ne
haldeyim
You
will
see
me,
what
state
I
am
in
Göreceksin
beni,
ben
ne
haldeyim
You
will
see
me,
what
state
I
am
in
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sait Buyukcinar, Ferdi Tayfur, Kerem Murat Okten
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.