Zara - Yalnızım - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zara - Yalnızım




Yalnızım
All Alone
Çekmediğim dertle, çile kalmadı,
No more troubles and trials do I face,
Feryatsız gündüzüm, gecem olmadı.
No more tearless days or nights I embrace.
Çekmediğim dertle, çile kalmadı,
No more troubles and trials do I face,
Feryatsız gündüzüm, gecem olmadı.
No more tearless days or nights I embrace.
Ağlamadık sokak, köşe kalmadı,
No more weeping streets or corners unturned,
Yalnızım, dostlarım yalnızım, yalnız.
I'm all alone, my friends, I'm all alone, forlorn.
Ağlamadık sokak, köşe kalmadı
No more weeping streets or corners unturned,
Yalnızım, dostlarım yalnızım yalnız.
I'm all alone, my friends, I'm all alone, forlorn.
O eksi halimden eser yok şimdi,
Gone is my former self, now vanished and gone,
Izdırab içinde yorqunum şimdi.
Now I'm weary and worn, my spirit withdrawn.
O eski halimden eser yok şimdi,
Gone is my former self, now vanished and gone,
Izdırab içinde yorqunum şimdi.
Now I'm weary and worn, my spirit withdrawn.
Tutun kollarımdan, düşerim şimdi
Hold my arms, I'm falling now,
Yalnızım, dostlarım yalnızım yalnız.
I'm all alone, my friends, I'm all alone, forlorn.
Tutun kollarımdan düşerim şimdi
Hold my arms, I'm falling now,
Yalnızım, dostlarım yalnızım, yalnız.
I'm all alone, my friends, I'm all alone, forlorn.
Neler gördüm, neler geldi başıma,
What have I seen, what has befallen me,
Düşe, kalka geldim ben bu yaşıma.
Through ups and downs, I've reached this age, you see.
Neler gördüm, neler geldi başıma,
What have I seen, what has befallen me,
Düşe, kalka geldim ben bu yaşıma.
Through ups and downs, I've reached this age, you see.
Tutubta kaldırın, Allah aşkına,
Please pick me up, for the love of all that's dear,
Yalnızım, dostlarım yalnızım, yalnız.
I'm all alone, my friends, I'm all alone, forlorn.
Tutubta kaldırın, Allah aşkına,
Please pick me up, for the love of all that's dear,
Yalnızım, dostlarım yalnızım, yalnız.
I'm all alone, my friends, I'm all alone, forlorn.
O eksi halimden eser yok şimdi,
Gone is my former self, now vanished and gone,
Izdırab içinde yorqunum şimdi.
Now I'm weary and worn, my spirit withdrawn.
O eski halimden eser yok şimdi,
Gone is my former self, now vanished and gone,
Izdırab içinde yorqunum şimdi.
Now I'm weary and worn, my spirit withdrawn.
Tutun kollarımdan, düşerim şimdi
Hold my arms, I'm falling now,
Yalnızım, dostlarım yalnızım yalnız.
I'm all alone, my friends, I'm all alone forlorn.
Tutun kollarımdan düşerim şimdi
Hold my arms, I'm falling now,
Yalnızım, dostlarım yalnızım, yalnız.
I'm all alone, my friends, I'm all alone, forlorn.
Tutun kollarımdan düşerim şimdi
Hold my arms, I'm falling now,
Yalnızım, dostlarım yalnızım, yalnız.
I'm all alone, my friends, I'm all alone, forlorn.





Авторы: Burhan Bayar, Ilyas Tetik, Mehmet Tahir Paker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.