Текст и перевод песни Zara - Yalnızım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çekmediğim
dertle,
çile
kalmadı,
Беда,
которую
я
не
страдал,
никаких
испытаний
не
осталось,
Feryatsız
gündüzüm,
gecem
olmadı.
У
меня
не
было
дня
без
вопля,ночи.
Çekmediğim
dertle,
çile
kalmadı,
Беда,
которую
я
не
страдал,
никаких
испытаний
не
осталось,
Feryatsız
gündüzüm,
gecem
olmadı.
У
меня
не
было
дня
без
вопля,ночи.
Ağlamadık
sokak,
köşe
kalmadı,
Мы
не
плакали,
улица,
угол
не
остался,
Yalnızım,
dostlarım
yalnızım,
yalnız.
Я
один,
мои
друзья,
я
один,
я
один.
Ağlamadık
sokak,
köşe
kalmadı
Мы
не
плакали,
улица,
угол
не
остался
Yalnızım,
dostlarım
yalnızım
yalnız.
Я
один,
друзья
мои,
я
один.
O
eksi
halimden
eser
yok
şimdi,
Это
минус,
теперь
у
меня
нет
никаких
следов.,
Izdırab
içinde
yorqunum
şimdi.
Теперь
я
йоркунум
в
агонии.
O
eski
halimden
eser
yok
şimdi,
Теперь
нет
никаких
следов
того,
кем
я
был
раньше,
Izdırab
içinde
yorqunum
şimdi.
Теперь
я
йоркунум
в
агонии.
Tutun
kollarımdan,
düşerim
şimdi
Держись
за
руки,
я
упаду.
Yalnızım,
dostlarım
yalnızım
yalnız.
Я
один,
друзья
мои,
я
один.
Tutun
kollarımdan
düşerim
şimdi
Держись,
я
упаду
с
рук.
Yalnızım,
dostlarım
yalnızım,
yalnız.
Я
один,
мои
друзья,
я
один,
я
один.
Neler
gördüm,
neler
geldi
başıma,
Что
я
видел,
что
случилось
со
мной,
Düşe,
kalka
geldim
ben
bu
yaşıma.
Я
пришел
в
этот
возраст.
Neler
gördüm,
neler
geldi
başıma,
Что
я
видел,
что
случилось
со
мной,
Düşe,
kalka
geldim
ben
bu
yaşıma.
Я
пришел
в
этот
возраст.
Tutubta
kaldırın,
Allah
aşkına,
Поднимите
тутубту,
ради
Бога,
Yalnızım,
dostlarım
yalnızım,
yalnız.
Я
один,
мои
друзья,
я
один,
я
один.
Tutubta
kaldırın,
Allah
aşkına,
Поднимите
тутубту,
ради
Бога,
Yalnızım,
dostlarım
yalnızım,
yalnız.
Я
один,
мои
друзья,
я
один,
я
один.
O
eksi
halimden
eser
yok
şimdi,
Это
минус,
теперь
у
меня
нет
никаких
следов.,
Izdırab
içinde
yorqunum
şimdi.
Теперь
я
йоркунум
в
агонии.
O
eski
halimden
eser
yok
şimdi,
Теперь
нет
никаких
следов
того,
кем
я
был
раньше,
Izdırab
içinde
yorqunum
şimdi.
Теперь
я
йоркунум
в
агонии.
Tutun
kollarımdan,
düşerim
şimdi
Держись
за
руки,
я
упаду.
Yalnızım,
dostlarım
yalnızım
yalnız.
Я
один,
друзья
мои,
я
один.
Tutun
kollarımdan
düşerim
şimdi
Держись,
я
упаду
с
рук.
Yalnızım,
dostlarım
yalnızım,
yalnız.
Я
один,
мои
друзья,
я
один,
я
один.
Tutun
kollarımdan
düşerim
şimdi
Держись,
я
упаду
с
рук.
Yalnızım,
dostlarım
yalnızım,
yalnız.
Я
один,
мои
друзья,
я
один,
я
один.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burhan Bayar, Ilyas Tetik, Mehmet Tahir Paker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.