Текст и перевод песни Zara - İşte Bizim Hikayemiz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İşte Bizim Hikayemiz
Вот наша история
Seni
gördüğüm
o
günden
beri
С
того
дня,
как
я
тебя
увидела,
Kalbim
perişan
gönlüm
bir
deli
Мое
сердце
разбито,
душа
моя
безумна.
Seni
gördüğüm
o
günden
beri
С
того
дня,
как
я
тебя
увидела,
Kalbim
perişan
gönlüm
bir
deli
Мое
сердце
разбито,
душа
моя
безумна.
Sana
yazdığım
beni
anlatan
Тебе
написанные,
меня
описывающие,
Aşkımla
dolu
bu
sözlerimi
Любовью
моей
полные
эти
слова
мои,
Sana
yazdığım
beni
anlatan
Тебе
написанные,
меня
описывающие,
Aşkımla
dolu
bu
sözlerimi
Любовью
моей
полные
эти
слова
мои,
İşte
bu
bizim
hikayemiz
Вот
это
наша
история,
Öyle
saf,
öyle
temiz
Такая
чистая,
такая
светлая.
Kenetlemiş
ayrılamaz
Сцеплены,
неразлучны,
Kalbimizde
ellerimiz
В
наших
сердцах
наши
руки.
İşte
bu
bizim
hikayemiz
Вот
это
наша
история,
Öyle
saf,
öyle
temiz
Такая
чистая,
такая
светлая.
Kenetlemiş
ayrılamaz
Сцеплены,
неразлучны,
Kalbimizde
ellerimiz
В
наших
сердцах
наши
руки.
Kanımda,
canımda,
dört
yanımda
В
моей
крови,
в
моей
душе,
повсюду
вокруг
меня,
Senden
başka
hiç
kimse
olmasın
Никого,
кроме
тебя,
пусть
не
будет.
Bir
gün
dönsen
yeter
bana
Если
ты
однажды
вернешься,
мне
этого
хватит,
Gözlerim
yolda
kalmasın
Мои
глаза
не
останутся
в
ожидании
на
дороге.
Kanımda,
canımda,
dört
yanımda
В
моей
крови,
в
моей
душе,
повсюду
вокруг
меня,
Senden
başka
hiç
kimse
olmasın
Никого,
кроме
тебя,
пусть
не
будет.
Bir
gün
dönsen
yeter
bana
Если
ты
однажды
вернешься,
мне
этого
хватит,
Gözlerim
yolda
kalmasın
Мои
глаза
не
останутся
в
ожидании
на
дороге.
Olmayacak
bir
dua
mıydı
bu?
Несбыточная
ли
была
эта
молитва?
Allah′ım
bana
reva
mıydı
bu?
Боже
мой,
справедливо
ли
это
по
отношению
ко
мне?
Olmayacak
bir
dua
mıydı
bu?
Несбыточная
ли
была
эта
молитва?
Allah'ım
bana
reva
mıydı
bu?
Боже
мой,
справедливо
ли
это
по
отношению
ко
мне?
Yoksa
hemen
sonu
gelecek
Или
же
сразу
конец
наступит,
Acıyla
dolu
rüya
mıydı
bu?
Полный
боли
сон
ли
был
это?
Yoksa
hemen
sonu
gelecek
Или
же
сразу
конец
наступит,
Acıyla
dolu
rüya
mıydı
bu?
Полный
боли
сон
ли
был
это?
İşte
bu
bizim
hikayemiz
Вот
это
наша
история,
Öyle
saf,
öyle
temiz
Такая
чистая,
такая
светлая.
Kenetlemiş
ayrılamaz
Сцеплены,
неразлучны,
Kalbimizde
ellerimiz
В
наших
сердцах
наши
руки.
İşte
bu
bizim
hikayemiz
Вот
это
наша
история,
Öyle
saf,
öyle
temiz
Такая
чистая,
такая
светлая.
Kenetlemiş
ayrılamaz
Сцеплены,
неразлучны,
Kalbimizde
ellerimiz
В
наших
сердцах
наши
руки.
Kanımda,
canımda,
dört
yanımda
В
моей
крови,
в
моей
душе,
повсюду
вокруг
меня,
Senden
başka
hiç
kimse
olmasın
Никого,
кроме
тебя,
пусть
не
будет.
Bir
gün
dönsen
yeter
bana
Если
ты
однажды
вернешься,
мне
этого
хватит,
Gözlerim
yolda
kalmasın
Мои
глаза
не
останутся
в
ожидании
на
дороге.
Kanımda,
canımda,
dört
yanımda
В
моей
крови,
в
моей
душе,
повсюду
вокруг
меня,
Senden
başka
hiç
kimse
olmasın
Никого,
кроме
тебя,
пусть
не
будет.
Bir
gün
dönsen
yeter
bana
Если
ты
однажды
вернешься,
мне
этого
хватит,
Gözlerim
yolda
kalmasın
Мои
глаза
не
останутся
в
ожидании
на
дороге.
Bir
gün
dönsen
yeter
bana
Если
ты
однажды
вернешься,
мне
этого
хватит,
Gözlerim
yolda
kalmasın
Мои
глаза
не
останутся
в
ожидании
на
дороге.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulku Aker, Taskin Sabah, Coskun Sabah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.