Текст и перевод песни Zarabanda - Nada Nos Detiene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Nos Detiene
Nothing Can Stop Us
Mirándote
a
los
ojos
veo
un
paraíso
Looking
into
your
eyes,
I
see
a
paradise
Este
mundo
que
encontré
es
demasiado
bueno
para
ser
real
This
world
I've
found
is
way
too
good
to
be
real
Parado
aquí
a
tu
lado,
quiero
fervientemente
darte
Standing
here
by
your
side,
I
crave
to
give
you
Este
amor
de
mi
corazón
que
siento
por
ti
This
love
in
my
heart
that
I
feel
for
you
Déjalos
que
digan
que
estamos
locos,
eso
no
me
importa
Let
them
say
we're
insane,
I
don't
care
Pon
tu
mano
en
mi
mano,
cariño,
no
mires
hacia
atrás
Put
your
hand
in
my
hand,
darling,
don't
look
back
Deja
que
el
mundo
a
nuestro
alrededor
se
derrumbe
Let
the
world
around
us
crumble
Mi
amor,
podemos
hacerlo
si
estamos
unidos
por
el
corazón
My
love,
we
can
make
it
if
we're
locked
heart
to
heart
Y
podemos
construir
este
sueño
juntos,
por
siempre
parados
fuerte
And
we
can
build
this
dream
together,
forever
standing
strong
Nada
nos
detendrá
ahora
Nothing
can
stop
us
now
Y
si
este
mundo
siguiera
sin
amantes,
aún
nos
tenemos
el
uno
al
otro
And
if
this
world
still
had
no
lovers,
we'd
still
have
each
other
Nada
nos
detendrá,
nada
nos
detendrá
ahora
Nothing
can
stop
us,
nothing
can
stop
us
now
Estoy
tan
alegre
de
haberte
encontrado,
no
voy
a
perderte
I'm
so
glad
I
found
you,
I
won't
let
you
go
Cualquier
cosa
que
pase,
estaré
aquí
contigo
Through
thick
and
thin,
I'll
be
here
with
you
Toma
los
buenos
tiempos,
mira
a
través
de
los
malos
tiempos
Take
the
good
times,
see
through
the
bad
times
Pase
lo
que
sea,
es
lo
que
voy
a
hacer
No
matter
what
it
is,
it's
what
I'm
gonna
do
Déjalos
que
digan
que
estamos
locos,
¿qué
sabrán
ellos?
Let
them
say
we're
insane,
what
do
they
know?
Pon
tus
brazos
a
mi
alrededor,
cariño,
no
dejes
que
se
vaya
Put
your
arms
around
me,
honey,
don't
let
it
go
Deja
que
el
mundo
a
nuestro
alrededor
se
derrumbe
Let
the
world
around
us
crumble
Mi
amor,
podemos
hacerlo
si
estamos
unidos
por
el
corazón
My
love,
we
can
make
it
if
we're
locked
heart
to
heart
Y
podemos
construir
este
sueño
juntos,
por
siempre
parados
fuerte
And
we
can
build
this
dream
together,
forever
standing
strong
Nada
nos
detendrá
ahora
Nothing
can
stop
us
now
Y
si
este
mundo
siguiera
sin
amantes,
aún
nos
tenemos
el
uno
al
otro
And
if
this
world
still
had
no
lovers,
we'd
still
have
each
other
Nada
nos
detendrá,
nada
nos
detendrá
ahora
Nothing
can
stop
us,
nothing
can
stop
us
now
Oh,
todo
lo
que
necesito
es
a
ti
Oh,
all
I
need
is
you
Todo
lo
que
siempre
necesité
All
I've
ever
needed
Y
todo
lo
que
quiero
And
all
I
want
Es
tenerte
por
siempre,
siempre
y
siempre
Is
to
have
you
forever,
always
and
always
Y
podemos
construir
este
sueño
juntos,
por
siempre
parados
fuerte
And
we
can
build
this
dream
together,
forever
standing
strong
Nada
nos
detendrá
ahora
Nothing
can
stop
us
now
Y
si
este
mundo
siguiera
sin
amantes,
aún
nos
tenemos
el
uno
al
otro
And
if
this
world
still
had
no
lovers,
we'd
still
have
each
other
Nada
nos
detendrá,
nada
nos
detendrá
ahora
Nothing
can
stop
us,
nothing
can
stop
us
now
(Y
podemos
construir
este
sueño
juntos,
por
siempre
parados
fuerte)
(And
we
can
build
this
dream
together,
forever
standing
strong)
(Nada
nos
detendrá
ahora)
(Nothing
can
stop
us
now)
Nada
nos
detendrá
(el
mundo
sigue
sin
amantes)
Nothing
can
stop
us
(the
world
still
has
no
lovers)
Ahora
(aún
nos
tenemos
el
uno
al
otro)
Now
(we
still
have
each
other)
(Nada
nos
detendrá),
ahora
(Nothing
can
stop
us),
now
(Y
podemos
construir
este
sueño
juntos)
hey
cariño
(And
we
can
build
this
dream
together)
hey
baby
(Por
siempre
parados
fuerte)
(Forever
standing
strong)
(Nada
nos
detendrá
ahora)
(Nothing
can
stop
us
now)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diane Warren, Albert Hammond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.