Zaramay - Freestyle Session #4 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zaramay - Freestyle Session #4




Freestyle Session #4
Фристайл сессия №4
El hater tiene que chupar al jefe por aumento
Хейтеры сосут начальству за повышение
Mientras yo hago lo que me gusta vivo del talento
А я делаю то, что нравится, и получаю бабки за свой талант
Bumeran sigue mandando al correo los empleo′
Бумеранг продолжает отправлять предложения о работе
No se enteraron que soy el más duro del perreo
Они не в курсе, что я круче всех в перрео
Ustedes freestyleando y mendigando los tabaco'
Вы тут фристайлите и попрошайничаете сигареты
Yo ya estaba metiendo verdes adentro del saco
Я уже тогда набивал карманы зеленью
Empezaron a correr todos cuando saque el Draco
Все побежали, когда я достал "Драко"
Soy el que más rapea, también el más bellaco
Я и самый крутой рэпер, и самый дерзкий
Yo saqué el primer trap con oro y un descapotable
Я выпустил первый трэп с золотом и кабриолетом
Se te apagó la luz del foco, deja un poco el cable
У тебя погас свет на прожекторе, расслабься
Deja que hablen que con logros mato al miserable
Пусть они болтают, а я достижениями затыкаю рты неудачникам
Si a las que amo me la maman en el club bailable
Мою любимую мамочку трахают в танцевальном клубе
Yo, baby, soy un gángster, naci pa′ los negocio'
Детка, я гангстер, рожден для бизнеса
Quiero hacer rica a mi familia y rico a to' mis socios
Хочу сделать богатой свою семью и всех своих партнеров
Siempre consciente de lo malo que tiene el comercio
Всегда знаю о плохой стороне торговли
Pagas el precio o termina′ en la bolsa de consorcio
Плати цену или окажешься в мусорном мешке
No soy un conformista, un artista quiere todo
Я не приспособленец, артист хочет всего
Y se que voy a conseguirlo, mami, de algún modo
И я знаю, что добьюсь этого, детка, так или иначе
Les di una mano y respondieron con el codo
Я помог им, а они отплатили локтем
Y me di cuenta que a los cerdos hay que dejarlo′ en el lodo
И я понял, что свиней нужно оставлять в грязи
De la muerte aprendí de grande su significado
Смерть научила меня в зрелом возрасте своему значению
Que en el infierno no te recibe el diablo sentado
Что в аду тебя не встретит сидящий дьявол
Que no podés resucitar a alguien crucificado
Что нельзя воскресить распятого
Y no hay que pelear, aprovechar a quien tenés al lado
И не нужно ссориться, цените того, кто рядом
No lo calma el psicólogo con ir una sesión
Психолог не успокоит его за один сеанс
Podes ir a 300 y no controlar la adicción
Можешь катиться на всех парах, но не справишься с зависимостью
El Clona y el dinero no curan un corazón
Клоназепам и деньги не излечат сердце
Y si hasta los ricos mueren de una fuerte depresión
И даже богатые умирают от сильной депрессии
La pussy no aparecen si la calle se calienta
На улицах пропадает зазноб, когда все раскаляется
Cambié el amor por facturar en el punto de venta
Я променял любовь на заработок в точке продажи
Ahora la mesa está vacía y ya nadie se sienta
Теперь стол пуст, и никто не садится
En verdad era afortunado y no me daba cuenta
На самом деле, я был счастливчиком и не замечал этого
Me dicen "todo pasa, negro, todo pasa"
Мне говорят: "Все проходит, чувак, все проходит"
Pero tu gente y mi gente bro están muerta' y ya no nos abrazan
Но твои люди и мои ребята уже мертвы и больше не обнимают нас
Oye, mi amor, ¿qué es lo qué pasa?
Эй, моя любовь, что происходит?
Si nuestra relación esconde mas secretos que la NASA, mami
Ведь наши отношения хранят больше секретов, чем НАСА, детка
Lo material no reemplaza el lugar de un ser querido
Материальные вещи не заменят любимого человека
Pasan los año′ y se me van, y los que se me han ido
Проходят годы, и мои близкие уходят, а те, кто ушли
Acá dos de diez pibes tienen su' sueños cumplidos
Двое из десяти пацанов здесь добиваются своих мечт
Donde el ratón solo queda un ratito detenido
Где мышь задерживается только на мгновение
Mami, el tiempo es dinero, corre porque se te agota
Детка, время - деньги, оно бежит, и у тебя его мало
Lo que yo saco en efectivo ello′ lo sacan en cuotas
То, что я снимаю наличными, они снимают в рассрочку
El niño quiere un iPhone, dejo a un lado la pelota
Ребенок хочет айфон, бросает мяч
Y la gente es una mierda, más persona es mi mascota
А люди - дерьмо, мой питомец куда лучше
La mejor tiradera es mirándote al espejo
Лучшая тирада - это взгляд в зеркало
Y no seas pendejo, y siempre escucha los buenos consejos
И не дури, и всегда слушай хорошие советы
Podés estar muy cerca y a la ves estar tan lejos
Ты можешь быть очень близко, но в то же время так далеко
Y por culpa de la merca vas a perder a tus viejos
И из-за наркоты ты потеряешь родителей
Fuck that shit cabrón
К черту эту хрень, чувак
Zaramay, Omar Varela
Зарамай, Омар Варела
Puta
Стерва





Авторы: Agustín Carlos Roberto Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.