Zarcort - ASSASSINS CREED 3 RAP - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zarcort - ASSASSINS CREED 3 RAP




ASSASSINS CREED 3 RAP
ASSASSINS CREED 3 RAP
Hijo de padre británico y madre nativa
Son of a British father and a native mother, my love.
Mi casa es el bosque amo la naturaleza viva
The forest is my home, I love the vibrant nature.
Salgo de caza a mi familia tengo que alimentar
I go hunting, my family I have to feed.
Desde que era pequeño conozco la libertad
Since I was a child, I've known freedom.
La gente blanca quiere apoderarse de mi tierra
The white men want to seize my land, my dear.
Vienen con violencia, en busca de la guerra
They come with violence, seeking war.
Somos un pueblo pacifista y fuerte, desde luego
We are a peaceful and strong people, of course.
Si tengo que morir por mi familia muero
If I have to die for my family, I will die.
Lo han destrozado todo, el cielo se nubla de rojo
They've destroyed everything, the sky is clouded red.
Todo mi pueblo esta en llamas me lloran los ojos
My whole village is in flames, my eyes weep.
No soporto esta matanza, no queda esperanza
I can't stand this slaughter, there's no hope left.
La única manera de limpiar mi alma es la venganza
The only way to cleanse my soul is revenge.
Tengo un duro y largo, camino por delante
I have a hard and long road ahead, my love.
Un destino amargo tengo que ser constante
A bitter destiny, I have to be constant.
Mi furia caerá con la fuerza de un torbellino
My fury will fall with the force of a whirlwind.
Conseguiré la gloria gracias a los asesinos
I will achieve glory thanks to the assassins.
¡Fuego!
Fire!
Dentro de mi corazón ya no queda más miedo
Inside my heart, there's no more fear.
Se han llevado por delante todo lo que quiero
They've taken away everything I love.
De mi mejilla ya no caerán lágrimas
Tears will no longer fall from my cheek.
Tanto dolor me ha convertido en una máquina
So much pain has turned me into a machine.
¡Fuego!
Fire!
Dentro de mi corazón ya no queda más miedo
Inside my heart, there's no more fear.
Se han llevado por delante todo lo que quiero
They've taken away everything I love.
No siento ninguna pena a lo mezquino
I feel no pity for the wicked.
Tanto dolor me ha convertido en asesino
So much pain has turned me into a killer.





Авторы: Antun Vuic, Miguel Martos Bellos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.