Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
COD Black Ops 3
COD Black Ops 3
La
lucha
está
en
la
calle
con
cada
soldado
Der
Kampf
tobt
auf
der
Straße
mit
jedem
Soldaten
Cuando
el
dialogo
de
los
políticos
Wenn
der
Dialog
der
Politiker
No
ha
funcionado,
ha
sido
en
vano
Nicht
funktioniert
hat,
war
er
umsonst
La
guerra
no
se
gana
en
solitario
Der
Krieg
wird
nicht
alleine
gewonnen
Por
ello
vengo
más
fuerte
Deshalb
komme
ich
stärker
zurück
Junto
a
todos
mis
hermanos
Zusammen
mit
all
meinen
Brüdern
He
demostrado
ser
valiente
cuando
he
luchado
con
puños
Ich
habe
mich
als
mutig
erwiesen,
als
ich
mit
Fäusten
kämpfte
Contra
delincuentes
que
he
tenido
justo
en
frente
Gegen
Verbrecher,
die
direkt
vor
mir
standen
Empuño
el
arma,
contengo
la
respiración
detente
Ich
ergreife
die
Waffe,
halte
den
Atem
an,
halt
ein
Porque
necesito
mantener
a
mi
familia
en
mente
Denn
ich
muss
meine
Familie
im
Gedächtnis
behalten
Sigo
esperando
la
bala
que
lleve
mi
nombre
Ich
warte
immer
noch
auf
die
Kugel,
die
meinen
Namen
trägt
Y
hace
tiempo
que
dejé
de
ser
humano
Und
ich
habe
vor
langer
Zeit
aufgehört,
ein
Mensch
zu
sein
Ya
no
soy
un
hombre
Ich
bin
kein
Mann
mehr
Dime
quien
se
esconde
debajo
de
ese
antifaz
Sag
mir,
wer
versteckt
sich
hinter
dieser
Maske
Cuando
apoyas
a
la
guerra
y
no
a
la
paz
Wenn
du
den
Krieg
und
nicht
den
Frieden
unterstützt
Voy
a
ser
la
llama
que
lo
purifica
todo,
el
purificador
Ich
werde
die
Flamme
sein,
die
alles
reinigt,
der
Reiniger
La
estocada
del
ruin,
la
flecha
del
halcón
Der
Stoß
des
Schurken,
der
Pfeil
des
Falken
No
escaparás
a
mi
colmena,
ni
al
destripador
Du
wirst
meinem
Schwarm
nicht
entkommen,
auch
nicht
dem
Ripper
La
máquina
de
guerra,
la
guadaña,
el
aniquilador
Die
Kriegsmaschine,
die
Sense,
der
Vernichter
Mira
quien
dispararás
Sieh
genau
hin,
wen
du
erschießt
Si
cada
bala
es
una
cara
Wenn
jede
Kugel
ein
Gesicht
ist
Que
solo
pasará
a
ser
recordada
An
das
man
sich
nur
noch
erinnern
wird
Si
pagas
la
venganza
con
la
misma
moneda
Wenn
du
Rache
mit
gleicher
Münze
heimzahlst
Solo
nos
queda
ser
la
espera
de
la
muerte
que
nos
llegará
Bleibt
uns
nur,
auf
den
Tod
zu
warten,
der
uns
ereilen
wird
Guarden
las
balas
en
un
cajón
Bewahrt
die
Kugeln
in
einer
Schublade
auf
Con
este
equipo
las
van
a
desperdiciar
Mit
diesem
Team
werdet
ihr
sie
nur
verschwenden
Sigo
pensando
en
ese
cabrón
Ich
denke
immer
noch
an
diesen
Mistkerl
Que
va
a
salir
de
aquí
lleno
de
(ra
ta
ta
ta)
Der
hier
voller
(ra
ta
ta
ta)
rauskommt
No
quedan
vivos,
los
trato
como
quiero
Es
bleiben
keine
Überlebenden,
ich
behandle
sie,
wie
ich
will
Dentro
de
este
nido,
mis
pájaros
de
acero
son
In
diesem
Nest
sind
meine
stählernen
Vögel
Vuelve
a
por
más,
este
arsenal
Komm
zurück
für
mehr,
dieses
Arsenal
Se
mantiene
con
la
sangre
del
rival
Ernährt
sich
vom
Blut
des
Rivalen
Llegó
el
momento
de
dejarse
el
aliento
Es
ist
Zeit,
sich
die
Seele
aus
dem
Leib
zu
schreien
Tomen
asiento,
cientos,
quieren
joderme
y
siento
Nehmt
Platz,
Hunderte
wollen
mich
fertigmachen
und
ich
spüre
Que
van
a
volverse
incienso
Dass
sie
zu
Asche
werden
Mejor
que
recen
pienso
Sie
sollten
besser
beten,
denke
ich
Porque
contra
tu
equipo
chico
ni
co
- mienzo
Denn
gegen
dein
Team,
Kleine,
fange
ich
nicht
mal
an
Y
ya
perdiste,
viste
como
mi
bala
embiste
Und
du
hast
schon
verloren,
du
hast
gesehen,
wie
meine
Kugel
einschlägt
Triste
pero
cierto,
muerto,
tras
mi
rifle,
el
rap
dirige
Traurig,
aber
wahr,
tot,
nach
meinem
Gewehr,
der
Rap
führt
Regie
Cada
bala,
ya
nada
me
para,
dispara,
que
nada
me
hará
Jede
Kugel,
nichts
hält
mich
mehr
auf,
schieß,
denn
nichts
wird
mich
treffen
Por
mucho
que
corran,
imploren
y
lloren
no
les
salvará
So
sehr
sie
auch
rennen,
flehen
und
weinen,
es
wird
sie
nicht
retten
(Ra
ta
ta
ta)
- van
a
matar,
van
a
saltar
sobre
ti
(Ra
ta
ta
ta)
- sie
werden
töten,
sie
werden
über
dich
herfallen
Apunta
al
corazón
si
quieres
ver
mi
fin
Ziele
auf
mein
Herz,
wenn
du
mein
Ende
sehen
willst
Porque
mi
cuerpo
es
de
acero,
y
a
cero
te
dejo
a
ti
Denn
mein
Körper
ist
aus
Stahl,
und
ich
lasse
dich
bei
Null
zurück
Porque
yo
sé
que
soy
bueno
y
no
hay
freno
para
mí
Weil
ich
weiß,
dass
ich
gut
bin
und
es
keine
Bremse
für
mich
gibt
Se
que
algo
no
va
bien,
pólvora
fluye
en
mi
piel
Ich
weiß,
dass
etwas
nicht
stimmt,
Schießpulver
fließt
durch
meine
Haut
Tengo
ojos
hasta
la
sien,
así
que
te
puedo
ver
Ich
habe
Augen
bis
zum
Scheitel,
also
kann
ich
dich
sehen
Si
me
ves
aparecer,
veras
que
tiemblan
tus
pies
Wenn
du
mich
erscheinen
siehst,
wirst
du
sehen,
wie
deine
Füße
zittern
El
campo
de
batalla
calla
al
verme
renacer
Das
Schlachtfeld
verstummt,
wenn
es
mich
wiedergeboren
sieht
El
valor
de
mis
hermanos
como
guía
Der
Mut
meiner
Brüder
als
Leitfaden
Mirada
fría
vamos
a
hacer
frente
a
la
tecnología
Kalter
Blick,
wir
werden
uns
der
Technologie
stellen
Si
acaba
mi
vida
recuerden
Wenn
mein
Leben
endet,
denkt
daran
No
se
acerquen
al
cadáver
Nähert
euch
nicht
der
Leiche
Por
si
muerde
Falls
sie
beißt
Guarden
las
balas
en
un
cajón
Bewahrt
die
Kugeln
in
einer
Schublade
auf
Con
este
equipo
las
van
a
desperdiciar
Mit
diesem
Team
werdet
ihr
sie
nur
verschwenden
Sigo
pensando
en
ese
cabrón
Ich
denke
immer
noch
an
diesen
Mistkerl
Que
va
a
salir
de
aquí
lleno
de
- (ra
ta
ta
ta)
Der
hier
voller
- (ra
ta
ta
ta)
rauskommt
No
quedan
vivos,
los
trato
como
quiero
Es
bleiben
keine
Überlebenden,
ich
behandle
sie,
wie
ich
will
Dentro
de
este
nido,
mis
pájaros
de
acero
son
In
diesem
Nest
sind
meine
stählernen
Vögel
Vuelve
a
por
más,
este
arsenal
Komm
zurück
für
mehr,
dieses
Arsenal
Se
mantiene
con
la
sangre
del
rival
Ernährt
sich
vom
Blut
des
Rivalen
Lo
humillo
al
cabo
Ich
demütige
ihn
bis
zum
Ende
Voy
lanzando
el
tomahawk
y
atando
cabos
Ich
werfe
das
Tomahawk
und
ziehe
die
Fäden
Caen
las
bombas
lado
a
lado
Die
Bomben
fallen
Seite
an
Seite
(Misil
hellstorm
preparado)
(Hellstorm-Rakete
bereit)
Manténganse
agachados
en
tejados
Bleibt
geduckt
auf
den
Dächern
Porque
provoco
atentados
Denn
ich
verursache
Anschläge
Con
cuchillas
de
mi
rap
Mit
den
Klingen
meines
Raps
Va
a
salirte
caro,
disparo
con
la
fall
o
man-o-war
Es
wird
dich
teuer
zu
stehen
kommen,
ich
schieße
mit
der
Fall
oder
Man-O-War
Yo
soy
tu
muerte
siempre
vuelvo
como
un
boomerang
Ich
bin
dein
Tod,
ich
komme
immer
zurück
wie
ein
Bumerang
Me
muevo
como
un
shooterman
Ich
bewege
mich
wie
ein
Shooter
Mis
ráfagas
impactarán
Meine
Salven
werden
einschlagen
Y
los
demás
al
empuñar
mi
razorback
Und
die
anderen,
wenn
sie
meine
Razorback
ergreifen
(Ya
ya)
- ya
han
vuelto
(Ja
ja)
- sie
sind
zurück
Cuatro
soldados
del
hip-hop
Vier
Soldaten
des
Hip-Hop
Para
atacar
desde
sus
puestos
Um
von
ihren
Positionen
aus
anzugreifen
Camuflados
como
espectros
Getarnt
wie
Gespenster
Sin
estar
entre
los
vivos
Ohne
unter
den
Lebenden
zu
sein
Sin
estar
entre
los
muertos
Ohne
unter
den
Toten
zu
sein
Dispuestos
a
salir
de
sus
cenizas
justo
a
tiempo
Bereit,
rechtzeitig
aus
ihrer
Asche
aufzuerstehen
Capaces
de
hacer
frente
a
tus
soldados
Fähig,
es
mit
deinen
Soldaten
aufzunehmen
Camuflados
cual
snipers
soy
un
rider
con
la
drakon
Getarnt
wie
Scharfschützen,
bin
ich
ein
Reiter
mit
der
Drakon
Me
encanta
que
te
piques
y
repliques
enfadado
Ich
liebe
es,
wenn
du
dich
aufregst
und
wütend
erwiderst
Pues
permite
que
mi
sniper
Denn
es
erlaubt
meinem
Scharfschützen
Deja
al
reaper
de
tu
equipo
aniquilado
Den
Reaper
deines
Teams
vernichtet
zurückzulassen
(Clip
clap)
- recargo
los
casquillos
(Clip
clap)
- ich
lade
die
Patronen
nach
Vuelvo
a
apretar
el
gatillo
Ich
drücke
wieder
ab
¿Qué
se
siente
al
ver
tu
muerte
reflejada
en
mi
cuchillo?
Wie
fühlt
es
sich
an,
deinen
Tod
in
meinem
Messer
gespiegelt
zu
sehen?
Me
dieron
a
elegir
pero
por
nada
me
arrodillo
Ich
hatte
die
Wahl,
aber
ich
knie
vor
nichts
nieder
(No
no
no
no
- no
no)
(Nein
nein
nein
nein
- nein
nein)
Guarden
las
balas
en
un
cajón
Bewahrt
die
Kugeln
in
einer
Schublade
auf
Con
este
equipo
las
van
a
desperdiciar
Mit
diesem
Team
werdet
ihr
sie
nur
verschwenden
Sigo
pensando
en
ese
cabrón
Ich
denke
immer
noch
an
diesen
Mistkerl
Que
va
a
salir
de
aquí
lleno
de
- (ra
ta
ta
ta)
Der
hier
voller
- (ra
ta
ta
ta)
rauskommt
No
quedan
vivos,
los
trato
como
quiero
Es
bleiben
keine
Überlebenden,
ich
behandle
sie,
wie
ich
will
Dentro
de
este
nido,
mis
pájaros
de
acero
son
In
diesem
Nest
sind
meine
stählernen
Vögel
Vuelve
a
por
más,
este
arsenal
Komm
zurück
für
mehr,
dieses
Arsenal
Se
mantiene
con
la
sangre
-
Ernährt
sich
vom
Blut
-
Vas
a
tener
que
esconderte
detrás,
de
un
muro
de
metal
Du
wirst
dich
dahinter
verstecken
müssen,
hinter
einer
Mauer
aus
Metall
Estas
tan
cerca
y
al
mismo
tiempo
tan
lejos
Chaval
Du
bist
so
nah
und
gleichzeitig
so
fern,
mein
Mädchen
No
es
el
arma
lo
que
cuenta
adentro
del
juego
Es
ist
nicht
die
Waffe,
die
im
Spiel
zählt
Es
la
manera
en
la
que
estudies
al
rival
y
le
das
tu
veneno
Es
ist
die
Art
und
Weise,
wie
du
den
Gegner
studierst
und
ihm
dein
Gift
gibst
Yo,
conozco
tus
atajos
Ich
kenne
deine
Abkürzungen
Para
mí
solo
eres
un
crío
Für
mich
bist
du
nur
ein
Kind,
Que
cría
malas
formas
de
morir
das
schlechte
Arten
zu
sterben
hervorbringt.
¿Estabas
tan
cerca
de
no
ser
una
baja
en
este
mapa?
Warst
du
so
nah
dran
keine
Gefallene
auf
dieser
Karte
zu
sein?
Te
has
encontrado
con
el
gato
que
mató
a
tu
rata
Du
bist
der
Katze
begegnet,
die
deine
Ratte
getötet
hat.
(Ksh
ksh)
- detrás
de
ti
- (bú)
(Ksh
ksh)
- hinter
dir
- (buh)
Está
este
kin
- (tú)
Ist
dieser
Kin
- (du)
La
víctima
- (yo)
Das
Opfer
- (ich)
Lo
que
mata
como
si
fuera
vudú
- (putium)
Das,
was
tötet,
als
wäre
es
Voodoo
- (putium)
Tengo
tu
cara
te
sigo
la
pista
Ich
habe
dein
Gesicht,
ich
folge
deiner
Spur
Mato
a
canallas
así,
que
buena
pinta
Ich
töte
Schurken,
so,
wie
gut
das
aussieht!
Cuando
tu
cuerpo
pasa
de
cuerpo
a
cadáver
y
tacho
la
lista
Wenn
dein
Körper
vom
Körper
zur
Leiche
wird
und
ich
die
Liste
abhake
(Pum)
- les
hago
perder
como
de
costumbre
(Pum)
- ich
lasse
sie
verlieren,
wie
gewohnt
¿Frente
a
este
pretendes
dar
pena?
¡¿cómo
se
te
ocurre?!
Gegenüber
diesem
willst
du
Mitleid
erregen?
Wie
kommst
du
darauf?!
Entérate
bien,
tengo
un
equipo
detrás
Merk
dir
das
gut,
ich
habe
ein
Team
hinter
mir
Y
delante
de
este
equipo
jamás
hubo
rival
- (okey)
Und
vor
diesem
Team
gab
es
niemals
einen
Gegner
- (okay)
Guarden
las
balas
en
un
cajón
Bewahrt
die
Kugeln
in
einer
Schublade
auf
Con
este
equipo
las
van
a
desperdiciar
Mit
diesem
Team
werdet
ihr
sie
nur
verschwenden
Sigo
pensando
en
ese
cabrón
Ich
denke
immer
noch
an
diesen
Mistkerl
Que
va
a
salir
de
aquí
lleno
de
- (ra
ta
ta
ta)
Der
hier
voller
- (ra
ta
ta
ta)
rauskommt
No
quedan
vivos,
los
trato
como
quiero
Es
bleiben
keine
Überlebenden,
ich
behandle
sie,
wie
ich
will
Dentro
de
este
nido,
mis
pájaros
de
acero
son
In
diesem
Nest
sind
meine
stählernen
Vögel
Vuelve
a
por
más,
este
arsenal
Komm
zurück
für
mehr,
dieses
Arsenal
Se
mantiene
con
la
sangre
del
rival
Ernährt
sich
vom
Blut
des
Rivalen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.