Текст и перевод песни Zarcort - Me quieres conocer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me quieres conocer
Do you want to know me?
Me
quieres
conocer?
Do
you
want
to
know
me?
Me
vas
a
conocer
You're
going
to
know
me
Esto
es
Z-A-R-E-Y-E-W-O-U-P-E...
This
is
Z-A-R-E-Y-E-W-O-U-P-E...
Me
vas
a
conocer
You're
going
to
know
me
Son
27
tacos
a
la
espalda
27
years
on
my
back
Puedo
cometer
el
mismo
fallo
una
y
otra
vez
I
can
make
the
same
mistake
over
and
over
again
La
gente
pesada,
cansina
me
amarga
Annoying,
tiresome
people
make
me
bitter
Prefiero
estar
en
casa
antes
que
salir
a
beber
I
prefer
to
stay
home
rather
than
go
out
drinking
Me
puedes
ver
jugando
a
la
consola,
pero
no
fumando
You
can
see
me
playing
video
games,
but
not
smoking
Con
la
terrible
sensación
de
que
me
están
usando
With
the
terrible
feeling
that
I'm
being
used
Tengo
amigos
que
por
mi
darían
la
mano
I
have
friends
who
would
give
their
right
hand
for
me
Y
aunque
estén
muy
lejos
yo
los
considero
mis
hermanos
And
even
though
they
are
far
away
I
consider
them
my
brothers
Ayudo
a
quien
no
debo,
I
help
those
I
shouldn't,
Debo,
todo
me
pasa
por
bueno
Shouldn't,
everything
rolls
off
my
back
Si
pensara
mas
en
mi
seria
feliz
y
no
tan
memo
If
I
thought
more
about
myself
I
would
be
happy
and
not
so
foolish
Memo,
temo
quedarme
solo,
que
todos
me
olviden
Foolish,
I
fear
being
alone,
that
everyone
forgets
me
Pero
tengo
una
familia
y
la
gente
que
me
sigue
But
I
have
a
family
and
the
people
who
follow
me
He
luchado
por
la
música
y
he
cometido
errores
I've
fought
for
music
and
I've
made
mistakes
Tengo
claro
lo
que
quiero,
he
superado
mis
temores
I'm
clear
about
what
I
want,
I've
overcome
my
fears
He
pasado
pánico
escondido
en
un
ajetreo
I've
panicked
hidden
in
the
hustle
and
bustle
He
tenido
miedo
escénico
y
aquí
arriba,
no
me
lo
creo
I've
had
stage
fright
and
up
here,
I
can't
believe
it
Me
quieres
conocer,
pero
te
va
a
costar
You
want
to
know
me,
but
it's
going
to
be
hard
Mi
mente
es
complicada,
mas
de
lo
normal
My
mind
is
complicated,
more
than
normal
El
paso
que
yo
dé
tú
nunca
lo
darás
The
step
I
take
you
will
never
take
Quieres
conocerme,
pero
ni
yo
me
conozco
You
want
to
know
me,
but
I
don't
even
know
myself
Me
quieres
conocer,
pero
te
va
a
costar
You
want
to
know
me,
but
it's
going
to
be
hard
Mi
mente
es
complicada,
mas
de
lo
normal
My
mind
is
complicated,
more
than
normal
El
paso
que
yo
dé
tú
nunca
lo
darás
The
step
I
take
you
will
never
take
Quieres
conocerme,
pero
ni
yo
me
conozco
You
want
to
know
me,
but
I
don't
even
know
myself
Chico
tímido,
me
cuesta
seguir
la
conversación
Shy
guy,
it's
hard
for
me
to
keep
the
conversation
going
Vengo
de
una
familia
humilde
sin
dinero,
pero
con
amor
I
come
from
a
humble
family
without
money,
but
with
love
Ahora
no
me
falta
porque
lo
ahorro
todo
Now
I
don't
lack
it
because
I
save
everything
Pienso
en
mi
futuro
y
solo
quiero
que
sea
lo
mejor
I
think
about
my
future
and
I
just
want
it
to
be
the
best
Trabajo
duro,
te-te-tengo
mil
ideas
voy
sobre
seguro
I
work
hard,
I-I-I
have
a
thousand
ideas,
I'm
playing
it
safe
Y
aunque
no
me
creas
este
amor
que
siento
es
puro
And
even
if
you
don't
believe
me
this
love
I
feel
is
pure
Paso
el
tiempo
pensando,
tramando
mi
nuevo
temazo
I
spend
my
time
thinking,
plotting
my
new
hit
Cansado
de
dar
la
mano
y
que
te
cojan
todo
el
brazo
Tired
of
giving
a
hand
and
having
them
take
the
whole
arm
Pacifico
y
tranquilo,
esta
es
mi
forma
de
ser
Peaceful
and
calm,
this
is
my
way
of
being
Me
subo
al
escenario,
ni
siquiera
me
podrás
reconocer
I
get
on
stage,
you
won't
even
recognize
me
Son
muchas
horas
dándole
la
vuelta
al
coco
I
spend
hours
racking
my
brains
No
se
si
la
edad
me
cambia
o
si
es
que
me
vuelvo
loco
I
don't
know
if
age
is
changing
me
or
if
I'm
going
crazy
Con
el
cerebro
mas
desordenado
que
mi
habitación
With
a
brain
more
disordered
than
my
room
Olvidadizo,
despistado
soy
yo
Forgetful,
scatterbrained,
that's
me
No
es
por
fama
ni
por
llamar
la
atención
It's
not
for
fame
or
to
get
attention
Es
que
me
gusta
que
te
calles
cuando
suena
mi
canción
It's
that
I
like
you
to
shut
up
when
my
song
plays
Me
quieres
conocer,
pero
te
va
a
costar
You
want
to
know
me,
but
it's
going
to
be
hard
Mi
mente
es
complicada,
mas
de
lo
normal
My
mind
is
complicated,
more
than
normal
El
paso
que
yo
dé
tú
nunca
lo
darás
The
step
I
take
you
will
never
take
Quieres
conocerme,
pero
ni
yo
me
conozco
You
want
to
know
me,
but
I
don't
even
know
myself
Me
quieres
conocer,
pero
te
va
a
costar
You
want
to
know
me,
but
it's
going
to
be
hard
Mi
mente
es
complicada,
mas
de
lo
normal
My
mind
is
complicated,
more
than
normal
El
paso
que
yo
dé
tú
nunca
lo
darás
The
step
I
take
you
will
never
take
Quieres
conocerme,
pero
ni
yo
me
conozco
You
want
to
know
me,
but
I
don't
even
know
myself
Tengo
maquetas
con
millones
de
reproducciones
I
have
demos
with
millions
of
plays
He
petado
salas
y
he
tenido
acosadores
I've
packed
venues
and
I've
had
stalkers
Un
montón
de
imitadores
que
se
hacen
pasar
por
mi
A
bunch
of
imitators
pretending
to
be
me
Para
ligarse
a
la
zorra
de
la
clase
por
los
seguidores
(sigo?)
To
hook
up
with
the
class
slut
for
the
followers
(should
I
continue?)
Protagonista
de
una
serie
de
televisión
Star
of
a
TV
series
Me
siguen
por
la
calle
para
saber
donde
vivo
yo
They
follow
me
down
the
street
to
find
out
where
I
live
He
pasado
miedo
delante
de
tanta
gente
I've
been
scared
in
front
of
so
many
people
Gritando
mi
nombre
como
si
yo
fuese
un
presidente
Shouting
my
name
as
if
I
were
a
president
Me
quieres
conocer,
pero
te
va
a
costar
You
want
to
know
me,
but
it's
going
to
be
hard
Mi
mente
es
complicada,
mas
de
lo
normal
My
mind
is
complicated,
more
than
normal
El
paso
que
yo
dé
tú
nunca
lo
darás
The
step
I
take
you
will
never
take
Quieres
conocerme,
pero
ni
yo
me
conozco
You
want
to
know
me,
but
I
don't
even
know
myself
Me
quieres
conocer,
pero
te
va
a
costar
You
want
to
know
me,
but
it's
going
to
be
hard
Mi
mente
es
complicada,
mas
de
lo
normal
My
mind
is
complicated,
more
than
normal
El
paso
que
yo
dé
tú
nunca
lo
darás
The
step
I
take
you
will
never
take
Quieres
conocerme,
pero
ni
yo
me
conozco
You
want
to
know
me,
but
I
don't
even
know
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.