Текст и перевод песни Zarcort - De Tú a Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Tú a Tú
С Глазу на Глаз
(Qué
pasa
familia,
como
estáis,
hace
mucho
tiempo
que
(Что
происходит,
семья,
как
ваши
дела,
давно
не
No
me
siento
delante
de
un
micro,
delante
de
vosotros
Садился
перед
микрофоном,
перед
вами
De
tú
a
tú,
yo
soy
Zarcort
y
esta
es
mi
música)
С
глазу
на
глаз,
я
Zarcort,
и
это
моя
музыка)
Tú
que
me
miras
Ты,
которая
смотришь
на
меня
Yo
estoy
aquí
buscando
la
vida
Я
здесь,
ищу
жизнь
Quiero
gustarte
Хочу
понравиться
тебе
Sí
no
te
agrado
ya
sabes
Если
я
тебе
не
нравлюсь,
ты
знаешь
Ahí
está
la
salida
Вот
выход
Yo
he
llegado
aquí
Я
пришел
сюда
Solo
por
ti
Только
ради
тебя
Porque
te
gusta
mi
music
Потому
что
тебе
нравится
моя
музыка
Así
que
perdona
te
debo
mi
fama
Так
что
прости,
я
обязан
тебе
своей
славой
Nunca
mi
persona
Но
не
собой
Quiero
que
me
digas
cómo
llevarías
que
millones
de
personas
te
miren
al
día
Хочу,
чтобы
ты
сказала,
как
бы
ты
справилась
с
тем,
что
миллионы
людей
смотрят
на
тебя
каждый
день
Sé
que
a
ti
te
gustaría
pero
no
coger
el
sueño
por
las
noches
no
es
ninguna
tontería
Знаю,
тебе
бы
хотелось,
но
не
спать
ночами
— это
не
шутки
Frágil
de
mente,
de
corazón
tierno,
delante
del
folio
no
miento
Хрупкий
разум,
нежное
сердце,
перед
листом
бумаги
я
не
лгу
Idiotas
me
buscan
la
boca
y
no
saben
que
yo
no
mal
gasto
mi
aliento
Идиоты
ищут
повод
задеть
меня,
но
они
не
знают,
что
я
не
трачу
на
них
свое
дыхание
El
precio
que
he
pagado
para
llegar
aquí
Цена,
которую
я
заплатил,
чтобы
добраться
сюда,
Son
las
horas
que
no
puedo
dormir
Это
часы,
когда
я
не
могу
спать
Son
las
horas
y
horas
y
horas,
noches
en
vela
Это
часы,
и
часы,
и
часы,
бессонные
ночи
Buscando
alguna
manera
В
поисках
хоть
какого-то
способа
Para
poder
dormir,
dormir
Чтобы
уснуть,
уснуть
Para
poder
dormir,
dormir
Чтобы
уснуть,
уснуть
Para
poder
dormir,
dormir
Чтобы
уснуть,
уснуть
Para
poder
dormir,
dormir
Чтобы
уснуть,
уснуть
Yo
no
he
decidido
Я
не
решал,
Que
la
gente
me
juzgara
por
cada
fallo
que
he
cometido
Что
люди
будут
судить
меня
за
каждую
ошибку,
которую
я
совершил
Yo
no
voy
a
hablarte
de
mujeres
en
canciones
Я
не
буду
петь
о
женщинах
в
песнях
Ni
de
noches
de
locura
pasadas
con
mis
amigos
И
о
безумных
ночах,
проведенных
с
друзьями
Desde
el
corazón
От
всего
сердца
Esto
lo
hago
por
devoción
Я
делаю
это
по
велению
души
Yo
no
quise
acabar
así
Я
не
хотел
так
закончить
Pero
me
fallo
la
intuición
Но
моя
интуиция
подвела
меня
Agradecerte
Поблагодарить
тебя
Todo
el
apoyo
que
das
cuando
escuchas
mis
temas
За
всю
поддержку,
которую
ты
оказываешь,
когда
слушаешь
мои
треки
Sí
no
te
gusta
mi
forma
de
hacerlo
no
sé
a
que
cojones
esperas
Если
тебе
не
нравится,
как
я
это
делаю,
я
не
знаю,
чего,
черт
возьми,
ты
ждешь
La
puerta
está
libre,
no
están
preparados
para
este
calibre
Дверь
открыта,
они
не
готовы
к
такому
калибру
Yo
solo
les
toco
la
fibra
sensible
Я
просто
задеваю
их
за
живое
Cuando
sus
razones
no
son
entendibles
Когда
их
доводы
не
понятны
El
precio
que
he
pagado
para
llegar
aquí
Цена,
которую
я
заплатил,
чтобы
добраться
сюда,
Son
las
horas
que
no
puedo
dormir
Это
часы,
когда
я
не
могу
спать
Son
las
horas
y
horas
y
horas,
noches
en
vela
Это
часы,
и
часы,
и
часы,
бессонные
ночи
Buscando
alguna
manera
В
поисках
хоть
какого-то
способа
Para
poder
dormir,
dormir
Чтобы
уснуть,
уснуть
Para
poder
dormir,
dormir
Чтобы
уснуть,
уснуть
Para
poder
dormir,
dormir
Чтобы
уснуть,
уснуть
Para
poder
dormir,
dormir
Чтобы
уснуть,
уснуть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel ángel Martos Bello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.