Текст и перевод песни Zarcort feat. Cyclo - Ya no me recuerdas (feat. Cyclo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya no me recuerdas (feat. Cyclo)
You don't remember me anymore (feat. Cyclo)
Dime
tú
si
me
recuerda'
como
lo
hago
yo
toavía'
Tell
me
if
you
remember
me
like
I
still
do
No
tengo
el
pecho
de
piedra,
tengo
la
via'
jodia'
I
don't
have
a
heart
of
stone,
I
have
a
fucked
up
life
No
se
va
esta
melodía
ni
mis
ganas
de
morder
This
melody
won't
go
away
nor
my
desire
to
bite
Somo'
la
noche
y
el
día,
la
noche
y
el
día
We
are
the
night
and
day,
the
night
and
day
Llega
septiembre,
sé
que
tú
no
me
entiendes
September's
here,
I
know
you
don't
understand
me
Sé
que
perdí
la
cabeza
I
know
I've
lost
my
mind
Sé
que
de
eso
se
aprende
(De
eso
se
aprende)
I
know
that's
how
we
learn
(That's
how
we
learn)
Llega
septiembre,
sé
que
tú
no
me
entiendes
September's
here,
I
know
you
don't
understand
me
No
me
siento
preparado
I
don't
feel
prepared
Para
aguantar
lo
que
va
a
dolerme
To
endure
what's
going
to
hurt
me
Dime
tú
si
me
recuerda'
como
lo
hago
yo
toavía'
Tell
me
if
you
remember
me
like
I
still
do
No
tengo
el
pecho
de
piedra,
tengo
la
vida—
I
don't
have
a
heart
of
stone,
I
have
a
fucked
up—
Tú
dímelo,
me
parece,
pues
no
te
pienso
volver
a
verte
You
tell
me,
I
think,
because
I
don't
plan
on
seeing
you
again
Pero
pasó,
yo
me
quedé
con
esa
boca
que
no
quiero
perder,
yeh
But
it
happened,
I
was
left
with
that
mouth
that
I
don't
want
to
lose,
yeah
Dime
tú
si
me
recuerda'
como
lo
hago
yo
toavía'
Tell
me
if
you
remember
me
like
I
still
do
No
tengo
el
pecho
de
piedra,
tengo
la
via'
jodia'
I
don't
have
a
heart
of
stone,
I
have
a
fucked
up
life
No
se
va
esta
melodía
ni
mis
ganas
de
morder
This
melody
won't
go
away
nor
my
desire
to
bite
Somo'
la
noche
y
el
día,
la
noche
y
el
día
We
are
the
night
and
day,
the
night
and
day
He
borrado
tu
número
de
mi
cell
I've
erased
your
number
from
my
cell
Me
dicen
"asúmelo,
no
estás
bien"
They
tell
me
"accept
it,
you're
not
okay"
Pero
es
que,
no
tuve
los
huevos
de...
But
it's
just
that,
I
didn't
have
the
balls
to...
Asumir
que
sin
ti
todo
va
a
doler
To
accept
that
everything
will
hurt
without
you
Lo
sé,
lo
sé,
lo
sé,
lo
sé
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Un
juguete
sin
vida
con
las
muñecas
mordidas
A
lifeless
toy
with
bitten
dolls
Tengo
poco
sueño,
ganas
de
escaparme
I
have
little
sleep,
I
want
to
escape
Me
quita
la
vida
el
no
poder
besarte
Not
being
able
to
kiss
you
takes
my
life
away
Duelen
las
heridas
que
tú
me
causaste
The
wounds
you
inflicted
on
me
hurt
No
sabes
como
duelen,
no
sabes
como
duelen
You
don't
know
how
much
they
hurt,
you
don't
know
how
much
they
hurt
Mis
pensamientos
volaron
alto
My
thoughts
soared
high
Vivo
en
las
nubes
pensandote
I
live
in
the
clouds,
thinking
of
you
Ojalá
este
dolor
valiera
de
algo
I
wish
this
pain
was
worth
something
Vuelve
a
llover,
eh,
eh
It's
raining
again,
eh,
eh
Mis
pensamientos
volaron
alto
My
thoughts
soared
high
Vivo
en
las
nubes
pensandote
I
live
in
the
clouds,
thinking
of
you
Ojalá
este
dolor
valiera
de
algo
I
wish
this
pain
was
worth
something
Vuelve
a
llover,
vuelve
a
llover
It's
raining
again,
it's
raining
again
Dime
tú
si
me
recuerda'
como
lo
hago
yo
toavía'
Tell
me
if
you
remember
me
like
I
still
do
No
tengo
el
pecho
de
piedra,
tengo
la
via'
jodia'
I
don't
have
a
heart
of
stone,
I
have
a
fucked
up
life
No
se
va
esta
melodía
ni
mis
ganas
de
morder
This
melody
won't
go
away
nor
my
desire
to
bite
Somo'
la
noche
y
el
día,
la
noche
y
el
día
We
are
the
night
and
day,
the
night
and
day
No
hay
peor
sensación
que
volver
a
entrar
en
depresión
There's
no
worse
feeling
than
going
back
into
depression
Escribiendo
de
nuevo
en
suelo
de
mi
habitación
Writing
again
on
the
floor
of
my
room
Una
nueva
canción,
sobre
mi,
sobre
ti
A
new
song,
about
me,
about
you
Sobre
lo
mucho
que
echo
de
menos
About
how
much
I
miss
El
ver
como
gozas
cuando
lo
hacemos
Watching
you
enjoy
it
when
we
do
it
Y
mirarte
a
los
ojos
para
perdernos
And
looking
into
your
eyes
to
lose
ourselves
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.