Zarif - Box of Secrets - Original Mix - перевод текста песни на немецкий

Box of Secrets - Original Mix - Zarifперевод на немецкий




Box of Secrets - Original Mix
Schatulle der Geheimnisse - Original Mix
A little bird once said to me
Ein kleiner Vogel sagte einst zu mir
You've got to live a little before you're happy
Du musst ein wenig leben, bevor du glücklich bist
And if you take a lot
Und wenn du viel nimmst
You'll be left with none
Wird dir nichts bleiben
I had to learn a bit and live a bit and let it all sink in a bit
Ich musste ein bisschen lernen und ein bisschen leben und alles ein bisschen sacken lassen
A little voice there in my head
Eine leise Stimme da in meinem Kopf
Saying how many hours has your day got left
Die fragt, wie viele Stunden dein Tag noch hat
With the pressures of your day run out of time
Wenn dir unter dem Druck des Tages die Zeit davonläuft
Hard to have a plan and keep to it and pick a path and stick to it
Schwer, einen Plan zu haben und ihn einzuhalten und einen Weg zu wählen und dabei zu bleiben
(Can't you, can't you, can't you, can't you, can't you, can't you)
(Kannst du nicht, kannst du nicht, kannst du nicht, kannst du nicht, kannst du nicht, kannst du nicht)
Can't you show me
Kannst du es mir nicht zeigen
(I'll be, I'll be, I'll be, I'll be, I'll be, I'll be)
(Ich werd', ich werd', ich werd', ich werd', ich werd', ich werd')
I'll be waiting to see
Ich werde warten, um zu sehen
(Wanna learn, wanna learn, wanna learn, wanna learn, wanna learn, wanna learn)
(Will lernen, will lernen, will lernen, will lernen, will lernen, will lernen)
Oh, the secrets of the universe
Oh, die Geheimnisse des Universums
(Can't you, can't you, can't you, can't you, can't you)
(Kannst du nicht, kannst du nicht, kannst du nicht, kannst du nicht, kannst du nicht)
Can't you make it clear to me
Kannst du es mir nicht erklären
Open up the box of secrets
Öffne die Schatulle der Geheimnisse
Take one out for me
Nimm eins für mich heraus
I'll show the number on my ticket
Ich zeige die Nummer auf meinem Ticket
And take one home with me
Und nehme eins mit nach Hause
Show me show me what you got
Zeig mir, zeig mir, was du hast
I'll take it take it soak it up
Ich nehm's, ich nehm's, saug' es auf
Open up the box of secrets
Öffne die Schatulle der Geheimnisse
Take one out for me
Nimm eins für mich heraus
A little bird once talked to me
Ein kleiner Vogel sprach einst mit mir
Oh but then he flew away too quickly
Oh, aber dann flog er zu schnell davon
Didn't have enough time to ask the things I need
Hatte nicht genug Zeit, die Dinge zu fragen, die ich brauche
He said I got to make my own mistakes
Er sagte, ich muss meine eigenen Fehler machen
Find the lessons I can take
Die Lektionen finden, die ich mitnehmen kann
Why'd all the answers hide away
Warum verstecken sich all die Antworten
When we need a little guidance through the day
Wenn wir ein wenig Führung durch den Tag brauchen
If I can stay afloat with my arm bands off
Wenn ich ohne meine Schwimmflügel über Wasser bleiben kann
Then I can just keep going laugh the bad days off
Dann kann ich einfach weitermachen, die schlechten Tage weglachen
(Can't you, can't you, can't you, can't you, can't you, can't you)
(Kannst du nicht, kannst du nicht, kannst du nicht, kannst du nicht, kannst du nicht, kannst du nicht)
Can't you show me
Kannst du es mir nicht zeigen
(I'll be, I'll be, I'll be, I'll be, I'll be, I'll be)
(Ich werd', ich werd', ich werd', ich werd', ich werd', ich werd')
I'll be waiting to see
Ich werde warten, um zu sehen
(Wanna learn, wanna learn, wanna learn, wanna learn, wanna learn, wanna learn)
(Will lernen, will lernen, will lernen, will lernen, will lernen, will lernen)
Oh, the secrets of the universe
Oh, die Geheimnisse des Universums
(Can't you, can't you, can't you, can't you, can't you)
(Kannst du nicht, kannst du nicht, kannst du nicht, kannst du nicht, kannst du nicht)
Can't you make it clear to me
Kannst du es mir nicht erklären
Open up the box of secrets
Öffne die Schatulle der Geheimnisse
Take one out for me
Nimm eins für mich heraus
I'll show the number on my ticket
Ich zeige die Nummer auf meinem Ticket
And take one home with me
Und nehme eins mit nach Hause
Show me show me what you got
Zeig mir, zeig mir, was du hast
I'll take it take it, soak it up
Ich nehm's, ich nehm's, saug' es auf
Open up the box of secrets
Öffne die Schatulle der Geheimnisse
Take one out for me
Nimm eins für mich heraus
Open up the box of secrets
Öffne die Schatulle der Geheimnisse
Take one out for me
Nimm eins für mich heraus
I'll show the number on my ticket
Ich zeige die Nummer auf meinem Ticket
And take one home with me
Und nehme eins mit nach Hause
Show me what you got
Zeig mir, was du hast
I'll take it, soak it up
Ich nehm's, saug' es auf
Open up the box of secrets
Öffne die Schatulle der Geheimnisse
Take one out for me
Nimm eins für mich heraus
Open up the box of secrets
Öffne die Schatulle der Geheimnisse
Take one out for me
Nimm eins für mich heraus
I'll show the number on my ticket
Ich zeige die Nummer auf meinem Ticket
And take one home with me
Und nehme eins mit nach Hause
Show me show me what you got
Zeig mir, zeig mir, was du hast
I'll take it take it, soak it up
Ich nehm's, ich nehm's, saug' es auf
Open up the box of secrets
Öffne die Schatulle der Geheimnisse
Take one out for me
Nimm eins für mich heraus
Open up the box of secrets
Öffne die Schatulle der Geheimnisse
Take one out for me
Nimm eins für mich heraus
I'll show the number on my ticket
Ich zeige die Nummer auf meinem Ticket
And take one home with me
Und nehme eins mit nach Hause
Show me show me what you got
Zeig mir, zeig mir, was du hast
I'll take it take it, soak it up
Ich nehm's, ich nehm's, saug' es auf
Open up the box of secrets
Öffne die Schatulle der Geheimnisse
Take one out for me
Nimm eins für mich heraus





Авторы: Louis Prima, Adam Midgley, Jamie Reddington, Zarif Davidson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.