Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
poco
de
mi
vida
Ein
bisschen
aus
meinem
Leben
De
esos
años
que
lo
único
que
me
preocupaba
era
estar
en
la
calle.
Aus
jenen
Jahren,
in
denen
meine
einzige
Sorge
war,
auf
der
Straße
zu
sein.
Recuerdo
a
los
colegas
Ich
erinnere
mich
an
die
Kumpels
Esto
es
mi
vida
Das
ist
mein
Leben
Escucha,
escucha
Hör
zu,
hör
zu
Niño
sabe
que
pudo
ser
peor
Kind
weiß,
dass
es
schlimmer
hätte
kommen
können
Persigue
su
sueño
de
sol
a
sol
Verfolgt
seinen
Traum
von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang
Es
demasiado
para
soportar
las
desgracias
que
la
vida
le
quiso
contar
Es
ist
zu
viel,
um
das
Unglück
zu
ertragen,
das
das
Leben
ihm
erzählen
wollte
Y
en
la
calle,
no,
encuentras
lo
que
quieres
cuando
hay
dolor
Und
auf
der
Straße,
nein,
findest
du
nicht,
was
du
willst,
wenn
Schmerz
da
ist
Niño
sabe
que
estará
solo
Kind
weiß,
dass
er
allein
sein
wird
Cuando
los
demás
se
suban
el
estará
solo
Wenn
die
anderen
aufsteigen,
wird
er
allein
sein
Solo
con
sus
sueños
y
sus
miedos
Allein
mit
seinen
Träumen
und
seinen
Ängsten
Al
final
del
día
siempre
caretos
serios
Am
Ende
des
Tages
immer
ernste
Gesichter
No
le
gustaba
ir
al
colegio
Er
mochte
es
nicht,
zur
Schule
zu
gehen
Prefería
hacer
novillos,
siempre
tenia
algún
socio
Er
zog
es
vor
zu
schwänzen,
hatte
immer
einen
Komplizen
Mientras
los
niños
buenos
subían
a
por
su
bocata
Während
die
braven
Kinder
hochgingen,
um
ihr
Brot
zu
holen
El
se
fijaba
de
los
gitanos
de
su
barrio
que
siempre
ganaron
en
Tocata
Beobachtete
er
die
Zigeuner
in
seinem
Viertel,
die
immer
bei
Tocata
gewannen
A
veces
la
vida
le
mata
Manchmal
tötet
ihn
das
Leben
Cuando
intenta
algo
bueno
esa
mala
vida
le
delata
Wenn
er
etwas
Gutes
versucht,
verrät
ihn
dieses
schlechte
Leben
Su
primer
disco
Be
Street,
como
a
el
le
gustaba
decía,
música
negra
Sein
erstes
Album
Be
Street,
wie
er
zu
sagen
pflegte,
schwarze
Musik
La
felicidad
es
la
ignorancia
Glück
ist
Unwissenheit
Eso
dice
el
que
tuvo
una
infancia
Das
sagt
der,
der
eine
Kindheit
hatte
Algunos
niños
crecen
viendo
lo
que
es
la
vida
Manche
Kinder
wachsen
auf
und
sehen,
was
das
Leben
ist
Demasiado
pronto
para
empezar
esa
partida
Zu
früh,
um
dieses
Spiel
zu
beginnen
Niño
sabe
que
pudo
ser
peor
Kind
weiß,
dass
es
schlimmer
hätte
kommen
können
Persigue
su
sueño
de
sol
a
sol
Verfolgt
seinen
Traum
von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang
Es
demasiado
para
soportar
las
desgracias
que
la
vida
le
quiso
contar
Es
ist
zu
viel,
um
das
Unglück
zu
ertragen,
das
das
Leben
ihm
erzählen
wollte
Y
en
la
calle,
no,
encuentras
lo
que
quieres
cuando
hay
dolor
Und
auf
der
Straße,
nein,
findest
du
nicht,
was
du
willst,
wenn
Schmerz
da
ist
Niño
sabe
que
pudo
ser
peor
Kind
weiß,
dass
es
schlimmer
hätte
kommen
können
Terminar
siendo
un
simple
atracador,
un
perdedor
Als
einfacher
Räuber
zu
enden,
ein
Verlierer
Cuando
era
Cani
era
solo
un
simple
mangante
Als
ich
ein
Cani
war,
war
ich
nur
ein
einfacher
Dieb
Pero
salí
de
esa
mierda
y
aprendí
a
tirar
palante
Aber
ich
kam
aus
diesem
Mist
heraus
und
lernte,
vorwärts
zu
gehen
Cuantas
tardes
robaría
la
merienda
Wie
viele
Nachmittage
habe
ich
das
Pausenbrot
gestohlen
Me
colaría
en
las
fabricas
Ich
bin
in
Fabriken
eingebrochen
Huir
sin
pagar
de
las
tiendas
Aus
Geschäften
geflohen,
ohne
zu
bezahlen
Espero
que
entiendas,
que
no
tenia
dinero
Ich
hoffe,
du
verstehst,
dass
ich
kein
Geld
hatte
Muchos
sueños
y
muy
poco
dinero
Viele
Träume
und
sehr
wenig
Geld
Pero
siempre
supe
que
me
esperaba
algo
mejor
Aber
ich
wusste
immer,
dass
mich
etwas
Besseres
erwartet
El
chico
tenia
talento
y
un
talante
ganador
Der
Junge
hatte
Talent
und
eine
gewinnende
Einstellung
Tuve
mi
punto
en
el
parque
y
lo
traía
chineao
Ich
hatte
meinen
Punkt
im
Park
und
brachte
es
gechillt
rüber.
Y
eso
que
aprendí
de
mi
tío
que
así
solo
se
acaba
enchironao
Und
das,
was
ich
von
meinem
Onkel
gelernt
habe,
dass
man
so
nur
im
Knast
landet
Lo
peor
de
tu
vida
es
lo
que
nunca
has
contao
Das
Schlimmste
an
deinem
Leben
ist
das,
was
du
nie
erzählt
hast
Las
cosas
que
e
visto
son
las
que
me
han
enseñao
Die
Dinge,
die
ich
gesehen
habe,
sind
diejenigen,
die
mich
gelehrt
haben
Algunos
niños
crecen
viendo
lo
que
es
la
vida
Manche
Kinder
wachsen
auf
und
sehen,
was
das
Leben
ist
Demasiado
pronto
para
empezar
esa
partida
Zu
früh,
um
dieses
Spiel
zu
beginnen
Niño
sabe
que
pudo
ser
peor
Kind
weiß,
dass
es
schlimmer
hätte
kommen
können
Persigue
su
sueño
de
sol
a
sol
Verfolgt
seinen
Traum
von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang
Es
demasiado
para
soportar
las
desgracias
que
la
vida
le
quiso
contar
Es
ist
zu
viel,
um
das
Unglück
zu
ertragen,
das
das
Leben
ihm
erzählen
wollte
Y
en
la
calle,
no,
encuentras
lo
que
quieres
cuando
hay
dolor
Und
auf
der
Straße,
nein,
findest
du
nicht,
was
du
willst,
wenn
Schmerz
da
ist
Cierro
los
ojos
y
veo
a
ese
niño
intentando
ser
ese
hombre
Ich
schließe
meine
Augen
und
sehe
diesen
Jungen,
der
versucht,
dieser
Mann
zu
sein
Cuando
abro
los
ojos
y
veo
a
ese
hombre
intentando
volver
a
ser
ese
niño
Wenn
ich
meine
Augen
öffne
und
diesen
Mann
sehe,
der
versucht,
wieder
dieser
Junge
zu
sein
Respeto
a
los
colegas
que
se
quedaron
en
el
camino
Respekt
an
die
Kumpels,
die
auf
der
Strecke
geblieben
sind
Por
las
drogas
o
en
la
cárcel
o
que
escogieron
mal
Wegen
Drogen
oder
im
Gefängnis
oder
weil
sie
die
falsche
Wahl
getroffen
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lazaro Ventura Roberto Carlos, Aroca Helen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.