Танцы в темноте
Tänze im Dunkeln
Нам
идти
на
ощупь
очень-очень
долго,
вставай
Wir
müssen
uns
sehr,
sehr
lange
tastend
vorwärts
bewegen,
steh
auf
Вставай,
вставай,
вставай,
вставай
Steh
auf,
steh
auf,
steh
auf,
steh
auf
Мы
скрываемся
в
толпе,
где
Wir
verstecken
uns
in
der
Menge,
wo
Как
же
найти
нам
место,
где
должны
мы
быть
сейчас
Wie
finden
wir
nur
den
Ort,
an
dem
wir
jetzt
sein
sollten
Там
где,
как
же
найти
Dort
wo,
wie
finden
wir
nur
Прижимай
меня
к
себе
Drück
mich
an
dich
Внутри
холодно,
холодно
Innerlich
ist
es
kalt,
kalt
Вроде
здесь,
но
как
во
сне
Scheinbar
hier,
aber
wie
im
Traum
Наши
танцы
в
темноте
Unsere
Tänze
im
Dunkeln
Без
какого-либо
повода
Ohne
jeglichen
Anlass
Наши
тени-обман,
но
это
временно,
не
лги
Unsere
Schatten
sind
eine
Täuschung,
aber
das
ist
nur
vorübergehend,
lüge
nicht
Ночь
расставит
по
местам
Die
Nacht
wird
alles
an
seinen
Platz
rücken
Надо
идти
в
место,
где
должны
мы
быть
сейчас
Wir
müssen
an
den
Ort
gehen,
wo
wir
jetzt
sein
sollten
Прижимай
меня
к
себе
Drück
mich
an
dich
Внутри
холодно,
холодно
Innerlich
ist
es
kalt,
kalt
Вроде
здесь,
но
как
во
сне
Scheinbar
hier,
aber
wie
im
Traum
Наши
танцы
в
темноте
Unsere
Tänze
im
Dunkeln
Без
какого-либо
повода
Ohne
jeglichen
Anlass
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kirill Chernov, Tatyana Pronkina
Альбом
Сила
дата релиза
05-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.