Zate feat. Rewind - Vanessa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zate feat. Rewind - Vanessa




Vanessa
Vanessa
Es war Abend, ich durchsuchte meine Fanpost
It was evening, I was going through my fan mail
Schau, was sie gepostet haben, schau in meiner Mailbox (Mailbox)
Look what they posted, look in my mailbox (mailbox)
Ein junges Mädchen schrieb, ihr Bruder begann Selbstmord
A young girl wrote, her brother committed suicide
Gestern ist er vorgegang'n, heut hat sie es selbst vor
Yesterday he went ahead, today she wants to do it herself
Sie schrieb mir nur, damit ich eine Sache weiß
She only wrote to me so I know one thing
Sie will mir danken,
She wants to thank me
Denn zuvor hat er ein'n Song von mir geteilt (von mir geteilt)
Because he shared one of my songs before (shared one of mine)
Und seitdem hört sie ihn auf und ab seit Stunden
And since then she's been listening to it over and over for hours
Sie schrieb das, was ich rappe, hat sie selbst einmal empfunden
She wrote what I rap, she once felt herself
Sie schrieb, ihr geht es gut, ich geb' ihr Mut damit (Mut damit)
She wrote that she's doing well, I give her courage with it (courage with it)
Doch nach dem nächsten Song tut sie es (tut sie es)
But after the next song she'll do it (she'll do it)
Sie schrieb, es ist nicht meine Schuld, gar nicht
She wrote it's not my fault, not at all
Und wenn es einer sagt, zeig im Verlauf,
And if someone says it is, show in the course,
Dass es nicht wahr ist (nicht wahr ist)
That it's not true (not true)
Sie schrieb um 19:55
She wrote at 7:55 p.m
Ich sah's um 22:40
I saw it at 10:40 p.m
Ich schrieb zurück, ob sie noch da ist
I wrote back if she's still there
Und schrieb, sie soll noch warten,
And wrote she should wait
Ich hoff' nicht, dass es ihr Plan ist (ihr Plan ist)
I hope it's not her plan (her plan)
Vanessa sprang in Potsdam vor ein'n Zug (vor ein'n Zug)
Vanessa jumped in front of a train in Potsdam (in front of a train)
Und das nur, weil ich zu spät kam (zu spät kam)
And that's just because I was too late (too late)
Sie hat mir gesagt, dass sie es tut (sie es tut)
She told me she was going to do it (going to do it)
Ihr könnt nicht verstehen, wie sehr das wehtat
You can't understand how much that hurt
Hörst du? Ich komme! (Ich komme, ich komme)
Do you hear me? I’m coming! (I’m coming, I’m coming)
Hörst du? Ich komme! (Ich komme, ich komme)
Do you hear me? I’m coming! (I’m coming, I’m coming)
Hörst du? Ich komme! (Ich komme, ich komme)
Do you hear me? I’m coming! (I’m coming, I’m coming)
Halt noch durch, denn ich bin gleich da (bin gleich da)
Hold on, because I’ll be right there (be right there)
Hörst du? Ich komme! (Ich komme, ich komme)
Do you hear me? I’m coming! (I’m coming, I’m coming)
Hörst du? Ich komme! (Ich komme, ich komme)
Do you hear me? I’m coming! (I’m coming, I’m coming)
Hörst du? Ich komme! (Ich komme, ich komme)
Do you hear me? I’m coming! (I’m coming, I’m coming)
Gib nicht auf, es wird bald, wie's war
Don't give up, it will soon be as it was
Ich bin zu ihr'n Eltern gefahr'n
I went to her parents
Um ihnen zu sagen,
To tell them
Wie krass leid es mir tat und dass
How incredibly sorry I was and that
Es meine Schuld war (meine Schuld war)
It was my fault (my fault)
Ich nahm die ganze Schuld auf mich (auf mich)
I took all the blame on myself (on myself)
Und sagte, dass Vanessas Tod mich auch trifft (auch trifft)
And said that Vanessa's death also affects me (also affects me)
Ich seh' sie abends in mein Traum
I see her in my dream at night
Denn zu wissen, dass sie fort ist,
Because knowing she's gone
Frisst mich gerade einfach auf (einfach auf)
Just eats me up right now (just eats me up)
Ich war da, als sie begraben wurde (begraben wurde)
I was there when she was buried (buried)
Ich sah vor mir in ihr'm Grab die Urne
I saw the urn in her grave in front of me
Ich schrieb den Text hier schon vor Wochen
I wrote the text here weeks ago
Doch bis grade hab' ich nie von
But until now I've never spoken about
Diesem Vorfall hier gesprochen (gesprochen)
This incident here (spoken)
Wieso dreht sich der Zeiger denn nie um?
Why does the hand never turn back?
Denn ich habe Angst,
Because I'm afraid
Nach dem Song bringt sich der Nächste vielleicht um (vielleicht um)
After the song, the next one might kill himself (might kill himself)
Ich weiß, ich kann nicht alle retten (alle)
I know I can't save everyone (everyone)
Doch jeder Tote quält mich heimlich in mei'm Traum (in mei'm Traum)
But every dead person secretly tortures me in my dream (in my dream)
Man sagt, die früh sterben, war'n die Besten (war'n die Besten)
They say those who die early were the best (were the best)
Doch wenn sie sterben, dann will ich auch
But when they die, I want to too
Hörst du? Ich komme! (Ich komme, ich komme)
Do you hear me? I’m coming! (I’m coming, I’m coming)
Hörst du? Ich komme! (Ich komme, ich komme)
Do you hear me? I’m coming! (I’m coming, I’m coming)
Hörst du? Ich komme! (Ich komme, ich komme)
Do you hear me? I’m coming! (I’m coming, I’m coming)
Halt noch durch, denn ich bin gleich da (bin gleich da)
Hold on, because I’ll be right there (be right there)
Hörst du? Ich komme! (Ich komme, ich komme)
Do you hear me? I’m coming! (I’m coming, I’m coming)
Hörst du? Ich komme! (Ich komme, ich komme)
Do you hear me? I’m coming! (I’m coming, I’m coming)
Hörst du? Ich komme! (Ich komme, ich komme)
Do you hear me? I’m coming! (I’m coming, I’m coming)
Gib nicht auf, es wird bald, wie's war
Don't give up, it will soon be as it was





Авторы: Rewind

Zate feat. Rewind - Vanessa (feat. Rewind) - Single
Альбом
Vanessa (feat. Rewind) - Single
дата релиза
22-09-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.