Zate feat. Rewindbeats - Es geht nicht... - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zate feat. Rewindbeats - Es geht nicht...




Es geht nicht...
It's not possible...
So viel Zeit ist schon vergangen
So much time has already passed
Ich hab' nie die passenden Worte gefunden, um es dir zu sagen
I never found the right words to tell you
Ich weiß nicht mal, ob du noch lebst, oder wie's dir geht
I don't even know if you're still alive, or how are you
Ich hab' dir so viele Songs geschrieben
I've written so many songs for you
Doch hab' nie den passenden gefunden
But I never found the right one
Ich glaube, das wird der traurigste Song meines Lebens
I think this is going to be the saddest song of my life
Vielleicht sogar der traurigste Song, den es überhaupt gibt
Maybe even the saddest song that ever exists
Ich weiß nicht, ich weiß nur
I don't know, I just know
Es ist deiner und du wirst ihn niemals hör'n
It's yours and you'll never hear it
Aber irgendwie musste ich das schreiben
But somehow I had to write this
Ein letztes Mal
One last time
Du schreibst mir: "Es geht nicht"
You write to me: "It's not possible"
Stehst voll mit Tränen, zitternd im Hausflur
Standing full of tears, trembling in the hallway
Du sagst: "Die Welt, sie dreht sich"
You say: "The world is spinning"
Und dir ist schon schlecht
And you're already feeling bad
Sag, wann hört sie mal auf?
Tell me, when is she gonna stop?
Ich kann den Abdruck seh'n vom
I can see the imprint of
Druck der Zähne, wie sie Lippen zerbeißen
Pressure of teeth as they bite lips
Der Schmerz sitzt tief und egal, wie ich zieh'
The pain is deep and no matter how I pull'
Ich glaub', dieses mal wird die Hand nicht reichen (Nicht reichen)
I think this time the hand will not reach (Not reach)
Spür' das Stechen im Inneren
Feel the sting inside
Von Momenten, die ab jetzt nicht für immer sind (Immer sind)
From moments that are not forever from now on (Always are)
Und frag'
And ask'
Welcher Augenblick war der Grund,
What moment was the reason,
Weshalb du nicht mehr im Zimmer sitzt? (Zimmer sitzt)
Why aren't you sitting in the room anymore? (Room is sitting)
Ich versprech' dir das auszuhalten,
I promise you to endure this,
Denn Einsam heißt, Liebe in Ferne (Ferne)
Because lonely means love far away (far away)
Und das Bedürfnis mal auszuschalten,
And the need to switch off,
Wenn diese Erde mal schwer wird (Schwer wird)
When this earth gets heavy (Gets heavy)
Du schreibst mir: "Es geht nicht"
You write to me: "It's not possible"
Stehst voll mit Tränen, zitternd im Hausflur
Standing full of tears, trembling in the hallway
Du sagst: "Die Welt, sie dreht sich"
You say: "The world is spinning"
Und dir ist schon schlecht
And you're already feeling bad
Sag, wann hört sie mal auf?
Tell me, when is she gonna stop?
Ich seh' die Tränen, sie fließen
I can see the tears, they're flowing
Mitten im Satze, doch alles beendet
In the middle of the sentence, but everything ends
Und such' vergeblich den Satz, der die Hoffnung bringt
And search in vain for the phrase that brings hope
Um das alles zu ändern
To change all this
Ich hör' mich schrei'n: "Ich geh nicht"
I can hear myself screaming, "I'm not leaving"
Obwohl wir längst wissen, wie weit wir entfernt sind
Although we have long known how far away we are
Und spür' das Stechen im Inneren
And feel the sting inside
Denn Trennung heißt gleichzeitig sterben
Because separation means dying at the same time
Ich schreib', dass ich Heimweh hab'
I write 'that I'm homesick'
Und schick' den Standort, wo ich steh'
And send ' the location where I'm standing'
Und schreib', dass ich nicht gehe
And write that I'm not leaving
Nur weil die Erde sich dreht, obwohl es nicht nur um dich geht
Just because the earth is spinning, although it's not just about you
Du schreibst mir: "Es geht nicht"
You write to me: "It's not possible"
Stehst voll mit Tränen, zitternd im Hausflur
Standing full of tears, trembling in the hallway
Du sagst: "Die Welt, sie dreht sich"
You say: "The world is spinning"
Und dir ist schon schlecht
And you're already feeling bad
Sag, wann hört sie mal auf? (Hört sie mal auf)
Tell me, when is she gonna stop? (Stop her once)
Ich schreib', dass ich Heimweh hab'
I write 'that I'm homesick'
Doch finde kein Leuchtturm am Wegesrand
But don't find a lighthouse by the wayside
Ich weiß, dass du weinend im Hausflur sitzt
I know that you are sitting in the hallway crying
Und ich weiß, die Nachricht hat weh getan
And I know the message hurt
Du schreibst, ich soll aufhör'n
You're writing to tell me to stop
Kein Augenblick bereust du den Satz
Not for a moment do you regret the phrase
Ich schreib, dass ich's mach'
I write that I'll do it'
Doch, wenn ich jetzt geh'
But if I go now'
Sag, welches Wort hat dich dazu gebracht?
Say, what word made you do this?
Ich schreib' dir zitternd zurück
I'll write back to you trembling
Du schreibst, ich soll geh'n, wo ich gerade auf Senden drück'
You write, I'm supposed to go where I'm currently pressing send'
Als wär der Freiraum erdrückt,
As if the free space was crushed,
Dessen Schloss vor dem silbernen Kasten mit Glück
Whose castle is in front of the silver box with happiness
Ich schreib' dir: "Erinner dich,
I'll write to you: "Remember,
Denn ohne dich ist mein Leben nix wert"
Because without you my life is worth nothing"
Ich drück' die Hand an die Tür, ich spür' dein schlagendes Herz
I press my hand to the door, I feel your beating heart
Ich kann spüren, wie du Luft holst
I can feel you taking a breath
Kurz vor dem Satz, dass alles zu Ende ist
Just before the sentence that everything is over
Und ich frage: "Was ändert es, außer, dass alles zu Ende ist?"
And I ask: "What does it change, except that everything has come to an end?"
Und du mir schreibst, es geht nicht
And you write to me, it's not possible
Du stehst voll mit Tränen, zitternd im Hausflur
You are standing full of tears, trembling in the hallway
Du sagst "Die Welt, sie dreht sich"
You say "The world is spinning"
Und dir ist schon schlecht
And you're already feeling bad
Sag, wann hört sie mal auf?
Tell me, when is she gonna stop?
Und ich dir schreib': "Es geht nicht"
And I'll write to you': "It's not possible"
Ich steh' voll mit Tränen, zitternd im Hausflur
I'm standing full of tears, trembling in the hallway
Denn die Welt, sie dreht sich
Because the world is spinning
Und mir war schon schlecht, deshalb hört sie jetzt auf
And I was already feeling bad, that's why she's stopping now





Авторы: Zate


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.