Текст и перевод песни Zate feat. Rewindbeats - Schlaflied
Wir
sitzen
da,
haben
keine
Kraft,
um
aufzusteh'n
Мы
сидим
там,
у
нас
нет
сил
встать,
Wir
beide
war'n
so
dumm
Мы
оба
были
такими
глупыми.
Und
hab'n
ein'n
Augenblick
lang
aufgegeben
(Aufgegeben)
И
на
какое-то
мгновение
я
сдался
(сдался).
Machen
Fehler,
um
sie
aufzuzähl'n
Делать
ошибки,
чтобы
перечислять
их,
Du
hast
vielleicht
mehr,
У
тебя
может
быть
больше,
Du
bräuchtest
fünfmal
so
viel,
um
meine
aufzuwiegen
(Aufzuwiegen)
Тебе
потребовалось
бы
в
пять
раз
больше,
чтобы
перевесить
(перевесить)
мою
Sag,
wie
schwer
war
es,
mich
auch
zu
lieben?
Скажи,
как
тяжело
было
любить
и
меня
тоже?
Denn
ich
schlaf'
seit
Tagen
mit
dei'm
Pulli
unterm
Kopf,
Потому
что
я
уже
несколько
дней
сплю
с
твоим
свитером
под
головой.,
Nur
um
dich
auch
zu
riechen
(Auch
zu
riеchen)
Просто
чтобы
почувствовать
твой
запах
(тоже
почувствовать
твой
запах).
Meine
Augеn
brenn'n,
bin
dehydriert
vom
Wein
Мои
глаза
горят,
я
обезвожен
от
вина.
Du
bist
gegang'n
und
trotzdem
fühl'
ich
mich,
Ты
ушел,
и
все
же
я
чувствую,
Als
lass'
ich
dich
alleine
Как
будто
я
оставляю
тебя
одну
Ich
hab'
dir
eine
Million
Nachrichten
geschrieben,
seit
du
fortgingst
Я
написал
тебе
миллион
сообщений
с
тех
пор,
как
ты
ушел
Und
meinte,
ich
lauf'
los,
sobald
ich
seh',
И
сказал,
что
я
убегу,
как
только
увижу,
Dass
du
dein'n
Ort
pingst
(Dein'n
Ort
pingst)
Что
ты
пингуешь
свое
место
(пингуешь
свое
место)
Denn
bevor
ich
jemand
anders
liebe,
sterb'
ich
Потому
что,
прежде
чем
я
полюблю
кого-то
другого,
я
умру.
Ich
wollt
dir
Rosen
schenken,
Я
хочу
подарить
тебе
розы,
Doch
die
Anzahl
hat
die
Erde
nicht
(Die
Erde
nicht)
Но
Земля
не
имеет
числа
(Земля
не
имеет
числа).
Als
wär'n
wir
toxisch,
ohne
Hoffnung
auf
ein
Gegengift
Как
будто
мы
токсичны,
и
у
нас
нет
надежды
на
противоядие.
Wart'
ich,
bis
du
schläfst,
für
den
Fall,
Я
подожду,
пока
ты
не
уснешь,
на
всякий
случай,
Dass
du
noch
reden
willst
(Reden
willst)
Что
ты
все
еще
хочешь
поговорить
(хочешь
поговорить)
Und
falls
nicht,
dann
ist
das
auch
okay,
dann
hast
du
diesen
Song,
А
если
нет,
то
все
в
порядке,
тогда
у
тебя
есть
эта
песня,
Damit
du
auch
gut
schläfst
(Gut
schläfst)
Чтобы
ты
тоже
хорошо
спал
(хорошо
спал)
Damit
du
auch
gut
schläfst
Чтобы
ты
тоже
хорошо
спал
Ich
wollte
dir
nur
sagen,
du
hast
mir
auch
gefehlt
Я
просто
хотел
сказать
тебе,
что
я
тоже
скучал
по
тебе
Ich
weiß,
dich
hat
das
auch
gequält
Я
знаю,
тебя
это
тоже
мучило
Vielleicht
hast
du
mich
ja
trotzdem
richtig
ausgewählt
Может
быть,
ты
все-таки
правильно
выбрал
меня
Damit
du
auch
gut
schläfst
Чтобы
ты
тоже
хорошо
спал
Wollte
dir
nur
sagen,
du
hast
mir
auch
gefehlt
Просто
хотел
сказать
тебе,
что
я
тоже
скучал
по
тебе
Ich
weiß,
dich
hat
das
auch
gequält
Я
знаю,
тебя
это
тоже
мучило
Vielleicht
hast
du
mich
ja
trotzdem
richtig
ausgewählt
Может
быть,
ты
все-таки
правильно
выбрал
меня
Damit
du
auch
gut
schläfst
Чтобы
ты
тоже
хорошо
спал
Vielleicht
hast
du
trotzdem
richtig
ausgewählt
Возможно,
вы
все
равно
выбрали
правильно
Glaub
mir,
mich
hat
das
auch
gequält
Поверь
мне,
меня
это
тоже
мучило
Wenn
ich
nach
Hause
ging,
hast
du
mir
auch
gefehlt
(Auch
gefehlt)
Когда
я
шел
домой,
я
тоже
скучал
по
тебе
(тоже
скучал)
Damit
du
auch
gut
schläfst
Чтобы
ты
тоже
хорошо
спал
Vielleicht
hast
du
trotzdem
richtig
ausgewählt
Возможно,
вы
все
равно
выбрали
правильно
Glaub
mir,
mich
hat
das
auch
gequält
Поверь
мне,
меня
это
тоже
мучило
Wenn
ich
nach
Hause
ging,
hast
du
mir
auch
gefehlt
(Auch
gefehlt)
Когда
я
шел
домой,
я
тоже
скучал
по
тебе
(тоже
скучал)
Wir
sitzen
da,
haben
keine
Kraft,
um
aufzusteh'n
Мы
сидим
там,
у
нас
нет
сил
встать,
Wir
beide
war'n
so
dumm
Мы
оба
были
такими
глупыми.
Und
hab'n
ein'n
Augenblick
lang
aufgegeben
(Aufgegeben)
И
на
какое-то
мгновение
я
сдался
(сдался).
Sagen
immer,
es
war
aus
Versehen
Всегда
говорю,
что
это
было
случайно,
Doch
wenn
es
so
ist,
will
ich
nicht
warten,
Но
если
это
так,
я
не
хочу
ждать,
Bis
du
kommst,
nur
um
dann
draufzugeh'n
(Draufzugeh'n)
Пока
ты
не
придешь,
только
чтобы
потом
пойти
на
это
(пойти
на
это).
Denken
immer,
wir
hab'n
alles
verdient
Мы
всегда
думаем,
что
заслужили
все
Dabei
macht
Licht
und
bisschen
Scherben
aus
uns
noch
kein
Mosaik
При
этом
свет
и
немного
осколков
еще
не
составляют
из
нас
мозаику
Und
jedes
Drama
ist
kein
Sterben
aus
der
Sicht
des
Verlier'ns
И
любая
драма-это
не
умирание
с
точки
зрения
проигравшего
Und
jedes
Auto
ohne
Sprit
bringt
uns
nicht
näher
ans
Ziel,
heh
(Heh)
И
любая
машина
без
топлива
не
приблизит
нас
к
финишу,
хе
(Хе)
Als
würde
ich
die
Landkarte
anfackeln
Как
будто
я
освещаю
карту
Möcht
ich
nicht
ans
Ziel,
wenn
ich
vergesse,
Не
хочу
ли
я
добраться
до
места
назначения,
если
забуду,
Was
ich
dann
hatte
(Dann
hatte)
Что
у
меня
было
тогда
(было
тогда)
Da
treib'
ich
lieber
mit
dir
weiter
auf
dem
Meer
Я
бы
предпочел
плыть
с
тобой
дальше
по
морю
Denn
wär
ich
ohne
dich,
dann
wär
das
auch
verkehrt
(Auch
verkehrt)
Потому
что,
если
бы
я
был
без
тебя,
это
тоже
было
бы
неправильно
(Тоже
неправильно).
Ich
will
nicht
atmen,
wenn
ein
Windhauch
kommt
Я
не
хочу
дышать,
когда
дует
ветер,
Sondern
ein
Haus
bau'n,
für
Tage,
wo
ein
Sturm
aufkommt
Но
строим
дом
на
дни,
когда
надвигается
буря.
In
der
Hoffnung,
es
gibt
halt,
und
falls
nicht,
dann
ist
das
auch
okay
В
надежде,
что
это
поможет,
а
если
нет,
то
все
в
порядке
Dann
hast
du
diesen
Song,
Тогда
у
тебя
есть
эта
песня,
Damit
du
auch
gut
schläfst
(Auch
gut
schläfst)
Чтобы
ты
тоже
хорошо
спал
(Тоже
хорошо
спал)
Damit
du
auch
gut
schläfst
Чтобы
ты
тоже
хорошо
спал
Ich
wollte
dir
nur
sagen,
du
hast
mir
auch
gefehlt
Я
просто
хотел
сказать
тебе,
что
я
тоже
скучал
по
тебе
Ich
weiß,
dich
hat
das
auch
gequält
Я
знаю,
тебя
это
тоже
мучило
Vielleicht
hast
du
mich
ja
trotzdem
richtig
ausgewählt
Может
быть,
ты
все-таки
правильно
выбрал
меня
Damit
du
auch
gut
schläfst
Чтобы
ты
тоже
хорошо
спал
Wollte
dir
nur
sagen,
du
hast
mir
auch
gefehlt
Просто
хотел
сказать
тебе,
что
я
тоже
скучал
по
тебе
Ich
weiß,
dich
hat
das
auch
gequält
Я
знаю,
тебя
это
тоже
мучило
Vielleicht
hast
du
mich
ja
trotzdem
richtig
ausgewählt
Может
быть,
ты
все-таки
правильно
выбрал
меня
Damit
du
auch
gut
schläfst
Чтобы
ты
тоже
хорошо
спал
Vielleicht
hast
du
trotzdem
richtig
ausgewählt
Возможно,
вы
все
равно
выбрали
правильно
Glaub
mir,
mich
hat
das
auch
gequält
Поверь
мне,
меня
это
тоже
мучило
Wenn
ich
nach
Hause
ging,
hast
du
mir
auch
gefehlt
(Auch
gefehlt)
Когда
я
шел
домой,
я
тоже
скучал
по
тебе
(тоже
скучал)
Damit
du
auch
gut
schläfst
Чтобы
ты
тоже
хорошо
спал
Vielleicht
hast
du
trotzdem
richtig
ausgewählt
Возможно,
вы
все
равно
выбрали
правильно
Glaub
mir,
mich
hat
das
auch
gequält
Поверь
мне,
меня
это
тоже
мучило
Wenn
ich
nach
Hause
ging,
hast
du
mir
auch
gefehlt
(Auch
gefehlt)
Когда
я
шел
домой,
я
тоже
скучал
по
тебе
(тоже
скучал)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rewindbeats, Zate
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.