Zate feat. Tarot, Kodokubeats & Slyser - Meerblick - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zate feat. Tarot, Kodokubeats & Slyser - Meerblick




Meerblick
Sea
Keine Chance mehr zu reden
No chance to talk anymore
Wäre unsere Liebe eine Sonne würd′ es regnen
If our love were a sun it would rain
Keine Chance mehr zu geben
No more chance to give
Alles bricht, ich hab schon begonnen, Scherben zählen
Everything is breaking, I've already started counting shards
Man sagt sie bringen Glück doch wir sind uns sicher
They say they bring happiness but we are sure
Ihre Ecken schneiden Risse in die Bindung
Their corners cut cracks in the binding
Unsere Liebe ist ein heißer Draht
Our love is a hot wire
Kommen wir an ihre Grenzen ist das Ende nah
Let's get to your limits, the end is near
(Leider wahr)
(Unfortunately true)
War es zu viel Leichtsinn und Stur
Was it too much recklessness and stubbornness
Unsere Tränen hinterlassen eine salzige Spur
Our tears leave a salty trace
Unsere Tränen hinterlassen einen Beigeschmack
Our tears leave an aftertaste
Der eigentlich lacht, doch wir haben keine Zeit verbracht
He's actually laughing, but we haven't spent any time
So flog sie davon
So she flew away
(So flog sie davon)
(So she flew away)
Ich schick dir unsere Bilder
I'll send you our pictures
In einem Herzform roten Karton
In a heart-shaped red cardboard box
Jeder kleine Sandkorn
Every little grain of sand
Klemmt sich in die Liebe
Stuck in love
So dass sie nicht mehr voran kommt
So that she can no longer progress
Unsere Liebe ist ein Kartentrick
Our love is a card trick
Nur das es in diesem Deck allein die schwarzen gibt
Only that there are only the blacks in this deck
Wir reden nicht
We are not talking
Selten gesehn, das Sonne durch den Regen bricht
Rarely seen, the sun breaks through the rain
Der Wind peitscht Tropfen vor das Fenster
The wind whips drops in front of the window
Verlier' die Hoffnung
Lose hope
Besser
That's better
Unsere Liebe ist Roulette, zuerst alles auf Rot
Our love is roulette, first everything is on red
Schwarz kommt, besiegt, alles ist tot
Black comes, defeated, everything is dead
Ich dachte mir das wird noch ein kurzer Segen
I thought to myself that this will be a short blessing
Ich dachte mir, wie lang kann das schon dauern
I thought to myself, how long can this take already
Über das wegzukommen
About getting away
Über dich wegzukommen
To get away about you
In meinem Zimmer mit Meerblick
In my room with a sea view
Zimmer mit Meerblick
Rooms with Sea View
An deinen Sommersprossen
On your freckles
Nur eine einzige Nachricht
Just a single message
Eine einzige Nachricht
A single message
Und ich komm′ für dich aus der Dunkelheit
And I'm coming out of the darkness for you
Und ich erinner mich mich gern
And I like to remember me
An unsre Himmelslaternen
To our sky lanterns
Und unser Zimmer mit Meerblick
And our room with a sea view
Zimmer mit Meerblick
Rooms with Sea View
Und ich erinner mich gern
And I like to remember
An unsre Himmelslaternen
To our sky lanterns
Oh Gott
Oh God
Wie lang das schon her ist
How long has it been
Unser Zimmer mit Meerblick
Our room with sea view
Gib' mir ein'n Moment Ruhe
Give me a moment of peace
Ich will nicht wissen
I don't want to know
Wo du bist
Where you are
Ich will nur, dass du weißt
I just want you to know
Dass es niemand für mich gibt
That there is no one for me
Und egal wie viel Zeit
And no matter how much time
Es bleibt immer wie es ist
It always remains as it is
Denn ich vermiss′ dich so krass
Because I miss you so badly
So kaputt wie ich bin, war′s kein Wunder, dass du passt
As broken as I am, it was no wonder that you fit
Aber weißt du, Schatz
But you know, honey
Ich hab all die Songs nur für dich gemacht
I made all the songs just for you
Und jetzt fühlt es sich an, als hätt' ich nichts geschafft
And now it feels like I haven't done anything
Du warst alles, was mich wach hält
You were everything that keeps me awake
Doch nun gleicht mein Her einem Schlachtfeld
But now my Her is like a battlefield
Lieg′ auf der Couch wie im Sterbebett
Lie on the couch as if on a deathbed
Liebe ist kostbar
Love is precious
Doch haben nie ihren Wert geschätzt
But have never appreciated their value
Du willst Abstand
You want distance
Ich will Abstand vom Abstand
I want distance from distance
Du hast kein'n Plan, was ich ab kann
You don't have a plan for what I can do from
Du willst nicht, dass ich gehe, aber was dann
You don't want me to leave, but then what
Bitte rede mit mir
Please talk to me
Würd′ dir geben, was ich hab'
Would give you what I got'
Doch ich hab′ nicht viel
But I don't have much
Ich hab nur mich gehabt und dich gehabt
I've only had me and I've had you
Nicht gehabt, ich mein', ich habe nichts gehabt
Didn't have, I mean, I didn't have anything
Außer mich gehabt
Except I had
Doch jetzt Schicht im Schacht
But now a shift in the shaft
Du weißt, ich habe nichts gehabt
You know I've had nothing
Doch alles was ich hab', hätt′ ich für dich gemacht
But everything I have, I would have done for you
Ich dachte mir das wird noch ein kurzer Segen
I thought to myself that this will be a short blessing
Ich dachte mir, wie lang kann das schon dauern
I thought to myself, how long can this take already
Über das wegzukommen
About getting away
Über dich wegzukommen
To get away about you
In meinem Zimmer mit Meerblick
In my room with a sea view
Zimmer mit Meerblick
Rooms with Sea View
An deinen Sommersprossen
On your freckles
Nur eine einzige Nachricht
Just a single message
Eine einzige Nachricht
A single message
Und ich komm′ für dich aus der Dunkelheit
And I'm coming out of the darkness for you
Und ich erinner mich mich gern
And I like to remember me
An unsre Himmelslaternen
To our sky lanterns
Und unser Zimmer mit Meerblick
And our room with a sea view
Zimmer mit Meerblick
Rooms with Sea View
Und ich erinner mich gern
And I like to remember
An unsre Himmelslaternen
To our sky lanterns
Oh Gott,
Oh God,
Wie lang das schon her ist
How long has it been
Unser Zimmer mit Meerblick
Our room with sea view





Авторы: Kodokubeats, Slyser, Zate

Zate feat. Tarot, Kodokubeats & Slyser - Zeitlos
Альбом
Zeitlos
дата релиза
15-08-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.