Текст и перевод песни Zate - Du
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jetzt
bist
du
da
und
mir
geht′s
gut
an
deiner
Seite
Now
you're
here
and
I
feel
good
by
your
side
Seitdem
du
da
bist,
scheint
jede
Hürde
leichter
Ever
since
you've
been
here,
every
hurdle
seems
easier
(Ich)
Ich
will
dir
sagen:
Ich
bin
da
und
ich
beschütz'
dich
(I)
I
want
to
tell
you:
I'm
here
and
I
will
protect
you
Denn
beschreibe
ich
dein
Lächeln,
dann
beschreibe
ich,
was
Glück
ist
Because
if
I
describe
your
smile,
then
I
describe
what
happiness
is
Ich
seh′
dich
an
und
kann
spüren,
du
gehst
nie
wieder
fort
I
look
at
you
and
I
can
feel
you're
never
leaving
again
Du
gibst
mir
Sicherheit
an
Tagen,
wo
ich
viel
verlor
You
give
me
security
on
days
when
I've
lost
a
lot
Du
bist
die
Frau
meiner
Träume,
es
ist
viel
passiert
You
are
the
woman
of
my
dreams,
a
lot
has
happened
Doch
geh
ich
abends
zu
Bett,
dann
träume
ich
von
dir
But
when
I
go
to
bed
at
night,
then
I
dream
of
you
Du
bist
mein
Herz,
meine
Emotion,
mein
Leben
You
are
my
heart,
my
emotion,
my
life
Du
bist
mein
Boot
auf
dieser
Reiße
und
mein
Wind
in
meinen
Segeln
You
are
my
boat
on
this
journey
and
my
wind
in
my
sails
Du
bist
mein
Kompass
Richtung
Norden
und
ich
folge
deinem
Weg
You
are
my
compass
pointing
north
and
I
follow
your
way
Und
egal,
wohin
du
gehst,
ich
lass'
dich
nie
wieder
gehen
And
no
matter
where
you
go,
I'll
never
let
you
go
again
An
manchen
Tagen
kann
ich
nicht
mit
und
nicht
ohne
dich
Some
days
I
can't
live
with
you
and
not
without
you
Doch
so
wie
es
ist,
sag
ich:
Ohne
dich,
dann
ohne
mich
But
the
way
it
is,
I
say:
Without
you,
then
without
me
Du
bist
mein
Lachen,
meine
Tränen
und
meine
Freude
You
are
my
laughter,
my
tears,
and
my
joy
Das
Wertvollste,
so
als
ob
dein
ganzes
Herz
aus
gold
ist
The
most
precious
thing,
as
if
your
whole
heart
was
made
of
gold
Seh'
ich
dich
an,
rückt
alles
andere
in
die
Ferne
When
I
look
at
you,
everything
else
fades
away
Und
ich
kann
sagen,
ich
bin
glücklich,
auch
wenn
du
manchmal
weit
entfernt
bist
And
I
can
say
I'm
happy,
even
when
you're
sometimes
far
away
Du
bist
der
Mensch,
bei
dem
ich
sage,
dass
es
Liebe
ist
You
are
the
person
with
whom
I
say
it
is
love
Denn
so,
wie
es
ist,
kann
ich
sagen,
Schatz,
ich
liebe
dich
Because
the
way
it
is,
I
can
say,
honey,
I
love
you
Du
bist
das
Schönste,
was
ich
traf
auf
dem
Planet
You
are
the
most
beautiful
thing
I
met
on
this
planet
Und
ich
schwör′
bei
jedem
Kuss
bleibt
diese
Welt
ganz
kurz
stehen
And
I
swear
with
every
kiss
this
world
stops
for
a
moment
Du
bist
der
Grund
für
jeden
Atemzug
und
wenn
du
gehst
You
are
the
reason
for
every
breath
I
take
and
if
you
leave
Geht
der
Sinn
für
mich
verloren,
als
würd′
es
mich
hier
nicht
mehr
geben
The
meaning
is
lost
for
me,
as
if
I
wouldn't
exist
anymore
In
meiner
Welt
bist
du
die
Sonne,
wenn
sie
aufgeht
In
my
world,
you
are
the
sun
when
it
rises
Du
bist
der
Grund,
weshalb
ich
jeden
Morgen
aufsteh'
You
are
the
reason
why
I
get
up
every
morning
Du
bist
der
Mond,
der
mich
jeden
Abend
sucht
You
are
the
moon
that
looks
for
me
every
night
Und
ich
weiß,
geh
ich
zu
Bett,
bist
du
da
und
schaust
mir
zu
And
I
know
when
I
go
to
bed,
you're
there,
looking
at
me
In
meiner
Welt
bist
du
die
Sonne,
wenn
sie
aufgeht
In
my
world,
you
are
the
sun
when
it
rises
Du
bist
der
Grund,
weshalb
ich
jeden
Morgen
aufsteh′
You
are
the
reason
why
I
get
up
every
morning
Du
bist
der
Mond,
der
mich
jeden
Abend
sucht
You
are
the
moon
that
looks
for
me
every
night
Und
ich
weiß,
geh
ich
zu
Bett,
bist
du
da
und
schaust
mir
zu,
Engel
And
I
know
when
I
go
to
bed,
you're
there,
looking
at
me,
angel
Du
bist
mein
Herz
und
jeder
Schlag
You
are
my
heart
and
every
beat
Und
egal,
wie
tief
ich
fall',
du
bist
immer
für
mich
da
And
no
matter
how
far
I
fall,
you're
always
there
for
me
Du
bist
mein
Halt
und
meine
Leine
und
oft
genug
sogar
mein
Fallschirm
You
are
my
support
and
my
lifeline
and
often
enough
even
my
parachute
Du
bist
der
Mensch,
bei
dem
alles
irgendwie
leicht
wirkt
You
are
the
person
with
whom
everything
seems
somehow
easy
Du
bist
mein
Glück,
weil
du
jeden
meiner
Fehler
kennst
You
are
my
happiness
because
you
know
every
one
of
my
flaws
Du
bist
mein
Heim,
das
was
ich
mein
Zuhause
nenn′
You
are
my
home,
what
I
call
my
home
Du
hast
meine
ganze
Welt
verändert
You
changed
my
whole
world
Und
ich
danke
Gott
so
sehr
und
hoffe,
dass
er
es
nie
ändert
And
I
thank
God
so
much
and
hope
he
never
changes
it
Ja,
ich
würde
alles
für
dich
geben
Yes,
I
would
give
everything
for
you
Lauf
für
dich
durch
jede
Hürde
und
tanz'
mit
dir
zusammen
im
Regen
Run
through
every
hurdle
for
you
and
dance
with
you
in
the
rain
Und
falls
es
so
ist
und
ich
sterbe,
weil
es
Zeit
ist
And
if
it
is
like
this
and
I
die
because
it
is
time
Sollst
du
wissen,
ich
bin
da,
und
dass
du
nie
wieder
allein
bist
You
should
know
I'm
there
and
that
you
are
never
alone
again
Ich
pass
immer
auf
dich
auf
und
sollte
dir
einmal
der
Mut
fehlen
I'm
always
looking
out
for
you
and
if
you
ever
lack
courage
Werd′
ich
dafür
sorgen,
dass
es
dir
für
immer
gut
geht
I
will
make
sure
that
you
will
be
alright
forever
Ich
werd'
dafür
sorgen,
dass
uns
nie
etwas
entfernt
I
will
make
sure
that
nothing
ever
separates
us
Und
ich
schwöre
dir
bei
Gott,
jedes
Wort
meine
ich
ernst
And
I
swear
to
God
I
mean
every
word
Du
bist
die
Basis
meiner
Liebe,
mein
Halt
vor
dem
Niederschlag
You
are
the
basis
of
my
love,
my
shelter
from
the
downpour
Bevor
du
kamst,
schau
wie
traurig
meine
Lieder
waren
Before
you
came,
look
how
sad
my
songs
were
Du
bist
mein
Schutz
vor
all
der
Melancholie
You
are
my
protection
from
all
the
melancholy
Und
ich
liebe
dich
dafür,
deswegen
schreib'
ich
das
Lied
And
I
love
you
for
that,
that's
why
I
write
this
song
Du
bist
die
Basis
meiner
liebe,
mein
halt
vor
dem
Niederschlag
You
are
the
basis
of
my
love,
my
shelter
from
the
downpour
Bevor
du
kamst,
schau
wie
traurig
meine
Lieder
waren
Before
you
came,
look
how
sad
my
songs
were
Du
bist
mein
Schutz
vor
all
der
Melancholie
You
are
my
protection
from
all
the
melancholy
Und
ich
liebe
dich
dafür,
deswegen
schreib′
ich
das
Lied
And
I
love
you
for
that,
that's
why
I
write
this
song
In
meiner
Welt
bist
du
die
Sonne,
wenn
sie
aufgeht
In
my
world,
you
are
the
sun
when
it
rises
Du
bist
der
Grund,
weshalb
ich
jeden
Morgen
aufsteh′
You
are
the
reason
why
I
get
up
every
morning
Du
bist
der
Mond,
der
mich
jeden
Abend
sucht
You
are
the
moon
that
looks
for
me
every
night
Und
ich
weiß,
geh
ich
zu
Bett,
bist
du
da
und
schaust
mir
zu
And
I
know
when
I
go
to
bed,
you're
there,
looking
at
me
In
meiner
Welt
bist
du
die
Sonne,
wenn
sie
aufgeht
In
my
world,
you
are
the
sun
when
it
rises
Du
bist
der
Grund,
weshalb
ich
jeden
Morgen
aufsteh'
You
are
the
reason
why
I
get
up
every
morning
Du
bist
der
Mond,
der
mich
jeden
Abend
sucht
You
are
the
moon
that
looks
for
me
every
night
Und
ich
weiß,
geh
ich
zu
Bett,
bist
du
da
und
schaust
mir
zu,
Engel
And
I
know
when
I
go
to
bed,
you're
there,
looking
at
me,
angel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.