Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah)
Rock
of
ages,
electric
salvation
Fels
der
Zeiten,
elektrische
Erlösung
Ain′t
there
no
revive,
where
they
unify
all
the
nations
Kein
Revival,
wo
sie
alle
Nationen
vereinen
Baptized
in
fire
to
rock
to
bigger
stages
Getauft
in
Feuer,
rocke
größere
Bühnen
Crowd
of
20.000
like:
"Look
Mama
we
made
it"
Publikum
von
20.000
schreit:
"Schau
Mama,
wir
haben\'s
geschafft"
Welcome
to
the
jungle,
you
get
guns
and
you
get
roses
Willkommen
im
Dschungel,
du
kriegst
Waffen
und
Rosen
Triple
crown
step
and
split
the
water
like
I
was
Moses
Triple-Crown-Schritt
und
teil
das
Wasser
wie
Moses
Walk
the
water
like
Jesus,
what
do
yoou
want
me
to
say
Geh
übers
Wasser
wie
Jesus,
was
soll
ich
sagen
Got
em'
on
the
run
like
DMC,
which
ain′t
can
walk
this
way
Jag
sie
wie
DMC,
die
nicht
diesen
Weg
gehen
können
Feel
it
all
around
Spür
es
überall
Can
you
hear
the
crowd
Hörst
du
die
Menge
They
can't
stop
us
now
Sie
können
uns
nicht
aufhalten
(Ah-ah-ah-ah)
Yeah,
yeah,
yeah
(Ah-ah-ah-ah)
Yeah,
yeah,
yeah
Feel
the
glory
Spür
den
Ruhm
We're
gonna
shake
the
ground
Wir
werden
den
Boden
erschüttern
Till
we
take
the
crown
Bis
wir
die
Krone
nehmen
They
can′t
keep
us
down
Sie
können
uns
nicht
unterkriegen
(Ah-ah-ah-ah)
Yeah,
yeah,
yeah
(Ah-ah-ah-ah)
Yeah,
yeah,
yeah
Feel
the
glory,
glory
Spür
den
Ruhm,
Ruhm
Heart,
no
ego
Herz,
kein
Ego
Church
with
no
steeple
Kirche
ohne
Turm
Shooters
like
Tarantino
Schützen
wie
Tarantino
Ey
yo,
guess
I′m
all
[?]
Ey
yo,
schätz
ich
bin
alles
[?]
Sleps
to
the
amigos
Schritte
zu
den
Amigos
Follow
us
where
we
go
Folgt
uns,
wohin
wir
gehen
This
is
more
then
me
though
Das
geht
über
mich
hinaus
We're
doin′
it
for
the
people
Wir
machen
es
für
die
Leute
Go
by
the
struggle
Geprägt
vom
Kampf
Hunger
taught
me
to
hustle
Hunger
lehrte
mich
zu
kämpfen
Trouble
taught
me
to
rumble
Probleme
lehrten
mich
zu
streiten
God
taught
me
to
be
humble
Gott
lehrte
mich
Demut
I
being
to
the
valley
to
the
break
of
dawn
Ich
gehe
ins
Tal
bis
zum
Morgengrauen
And
the
fear
is
gone
Und
die
Angst
ist
weg
Burning
with
purpose
to
revelotion
to
the
king
of
[?]
Brenne
mit
Hingabe
für
die
Revolution
zum
König
[?]
Feel
it
all
around
Spür
es
überall
Can
you
hear
the
crowd
Hörst
du
die
Menge
They
can't
stop
us
now
Sie
können
uns
nicht
aufhalten
(Ah-ah-ah-ah)
Yeah,
yeah,
yeah
(Ah-ah-ah-ah)
Yeah,
yeah,
yeah
Feel
the
glory
Spür
den
Ruhm
We′re
gonna
shake
the
ground
Wir
werden
den
Boden
erschüttern
Till
we
take
the
crown
Bis
wir
die
Krone
nehmen
They
can't
keep
us
down
Sie
können
uns
nicht
unterkriegen
(Ah-ah-ah-ah)
Yeah,
yeah,
yeah
(Ah-ah-ah-ah)
Yeah,
yeah,
yeah
Feel
the
glory
Spür
den
Ruhm
Do
it
all
for
the
glory
Tu
alles
für
den
Ruhm
Give
it
all
for
the
glory
Geb
alles
für
den
Ruhm
Do
it
all
for
the
glory
Tu
alles
für
den
Ruhm
(Ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah)
Do
it
all
for
Tu
alles
für
Give
it
all
for
Geb
alles
für
Give
it
all
for
the
glory
Geb
alles
für
den
Ruhm
(Ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah)
Feel
it
all
around
Spür
es
überall
Can
you
hear
the
crowd
Hörst
du
die
Menge
They
can′t
stop
us
now
Sie
können
uns
nicht
aufhalten
(Ah-ah-ah-ah)
Yeah,
yeah,
yeah
(Ah-ah-ah-ah)
Yeah,
yeah,
yeah
Feel
the
glory
Spür
den
Ruhm
We're
gonna
shake
the
ground
Wir
werden
den
Boden
erschüttern
Till
we
take
the
crown
Bis
wir
die
Krone
nehmen
They
can't
keep
us
down
Sie
können
uns
nicht
unterkriegen
(Ah-ah-ah-ah)
Yeah,
yeah,
yeah
(Ah-ah-ah-ah)
Yeah,
yeah,
yeah
Feel
the
glory
Spür
den
Ruhm
(Glory)
Oooh,
glory
(Ruhm)
Oooh,
Ruhm
(Ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachariah Erickson, Jake Henry, Geoff Duncan
Альбом
3:34
дата релиза
13-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.