Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gettin'
fancy
with
the
spices)
Broke
out
the
cell
that
they
put
me
in
Mach'
es
fancy
mit
den
Gewürzen)
Brach
aus
der
Zelle
aus,
in
die
sie
mich
steckten
Found
an
island
I
was
swimming
through
the
storm
Zealots
with
me
and
Fand
eine
Insel,
schwamm
durch
den
Sturm,
Zeloten
sind
bei
mir
und
You
know
we
born
again
Had
to
flip
the
tables
on
'em
number
Du
weißt,
wir
sind
wiedergeboren
Musste
die
Tische
umdrehen,
Nummer
Thirty-four
(yah
yah
yah,
Zauntee)
You
ain't
know
my
name
before,
Vierunddreißig
(yah
yah
yah,
Zauntee)
Du
kanntest
meinen
Namen
nicht,
But
I
been
moving
You
ain't
know
my
Aber
ich
war
unterwegs
Du
kanntest
meinen
Name
but
now
you
do,
so
how
you
doin'?
Namen
nicht,
aber
jetzt
tust
du's,
also
wie
geht's?
You
ain't
know
my
name
before,
Du
kanntest
meinen
Namen
nicht,
But
I
been
moving
(aye)
You
ain't
know
my
Aber
ich
war
unterwegs
(aye)
Du
kanntest
meinen
Name
but
now
you
do,
so
how
you
doin'
doin'?
Namen
nicht,
aber
jetzt
tust
du's,
also
wie
geht's,
geht's?
Look,
I
am
nothing
without
Christ
but
with
Christ
I'm
everything
Schau,
ohne
Christus
bin
ich
nichts,
aber
mit
Christus
bin
ich
alles
Circle
small
like
a
wedding
ring
Living
water
got
me
seeing
things
Kreis
klein
wie
ein
Ehering
Lebendiges
Wasser
lässt
mich
Dinge
sehen
I'm
not
hip
with
all
these
hypocrites
Split
with
them
that's
a
wish
Ich
check'
nicht
all
diese
Heuchler,
trenn'
mich
von
ihnen,
das
ist
ein
Bone
Y'all
had
handouts
to
put
you
on
We
had
no
connections
like
a
Wunsch
Bein'
Ihr
hattet
Starthilfen,
um
hochzukommen
Wir
hatten
Flip
phone
Learned
how
as
we
went
along,
Keine
Connections
wie
ein
Klapphandy
Lernten
es
auf
dem
Weg,
And
we
looked
to
God
for
our
help
If
you
do
not
like
what
I'm
doing,
Und
wir
blickten
zu
Gott
für
Hilfe
Wenn
dir
nicht
gefällt,
was
ich
tu,
Well
nobody
cares
keep
that
to
yourself
(shut
up)
A
few
legends
who
Dann
halt's
für
dich
(halt's
Maul)
Ein
paar
Legenden,
die
mich
Inspired
me
told
me
that
I
have
what
it
takes
All
the
Inspirierten,
sagten,
ich
hätte,
was
es
braucht
Die
ganze
Competition
jealous
I
only
rock
with
the
Zealots
yah
yah
Konkurrenz
neidisch,
ich
rock'
nur
mit
den
Zeloten
yah
yah
You
ain't
know
my
name
before,
Du
kanntest
meinen
Namen
nicht,
But
I
been
moving
You
ain't
know
my
Aber
ich
war
unterwegs
Du
kanntest
meinen
Name
but
now
you
do,
so
how
you
doin'?
Namen
nicht,
aber
jetzt
tust
du's,
also
wie
geht's?
You
ain't
know
my
name
before,
Du
kanntest
meinen
Namen
nicht,
But
I
been
moving
(aye)
You
ain't
know
my
Aber
ich
war
unterwegs
(aye)
Du
kanntest
meinen
Name
but
now
you
do,
so
how
you
doin'
doin'?
Namen
nicht,
aber
jetzt
tust
du's,
also
wie
geht's,
geht's?
We
are
the
future
(yuh
yuh)
We
are
the
youth
(yuh
yuh)
We
are
the
Wir
sind
die
Zukunft
(yuh
yuh)
Wir
sind
die
Jugend
(yuh
yuh)
Wir
sind
die
Zealots
(yuh
yuh)
We
fight
for
the
truth
(aye)
We
are
called
to
Zeloten
(yuh
yuh)
Wir
kämpfen
für
die
Wahrheit
(aye)
Wir
sind
berufen
zu
Conquer
Zealot
Gang
getting
stronger
Made
a
wave
without
water
Never
Erobern
Zelot
Gang
wird
stärker
Machten
eine
Welle
ohne
Wasser
Hörten
Quit
when
life
was
harder
Rally
around
the
oppressed
There
is
no
room
Nie
auf,
als
es
hart
wurde
Stehen
auf
für
die
Unterdrückten
Kein
Platz
For
hatred
between
us
I
am
here
to
offend
you
The
religious
people
Für
Hass
unter
uns
Ich
bin
hier,
um
dich
zu
provozieren
Die
religiösen
Killed
Jesus
Defy
the
system,
and
struggle
daily,
Leute
töteten
Jesus
Trottz
dem
System
und
kämpfen
täglich,
There
must
be
retribution
Kill
religion,
find
relationship,
Es
muss
Vergeltung
geben
Tötet
Religion,
findet
Beziehung,
Live
the
revolution
yah
yah
You
ain't
know
my
name
before
But
I
Lebt
die
Revolution
yah
yah
Du
kanntest
meinen
Namen
nicht
Aber
ich
Been
moving
You
ain't
know
my
name
but
now
you
do
so
how
you
doin'?
War
unterwegs
Du
kanntest
meinen
Namen
nicht,
aber
jetzt
tust
du's,
also
wie
geht's?
You
ain't
know
my
name
before
But
I
been
moving
You
Du
kanntest
meinen
Namen
nicht
Aber
ich
war
unterwegs
Du
Ain't
know
my
name
but
now
you
do
so
how
you
doin'?
Kanntest
meinen
Namen
nicht,
aber
jetzt
tust
du's,
also
wie
geht's?
You
ain't
know
my
name
before
But
I
been
moving
You
Du
kanntest
meinen
Namen
nicht
Aber
ich
war
unterwegs
Du
Ain't
know
my
name
but
now
you
do
so
how
you
doin'?
Kanntest
meinen
Namen
nicht,
aber
jetzt
tust
du's,
also
wie
geht's?
You
ain't
know
my
name
before
But
I
been
moving
You
Du
kanntest
meinen
Namen
nicht
Aber
ich
war
unterwegs
Du
Ain't
know
my
name
but
now
you
do
so
how
you
doin'
doin'?
Kanntest
meinen
Namen
nicht,
aber
jetzt
tust
du's,
also
wie
geht's,
geht's?
You
can
try,
you
can
try
But
you'll
never
slow
us
down
Got
that
fire,
Du
kannst's
versuchen,
du
kannst's
versuchen
Doch
du
wirst
uns
nie
bremsen
Hab'
das
Feuer,
Holy
fire
Yeah
we
built
this
from
the
ground
Watch
us
fly,
Heiliges
Feuer
Ja,
wir
bauten
das
von
Grund
auf
Sieh
uns
fliegen,
We
gon'
fly
We
gon'
burn
the
institution
It's
our
time,
Wir
fliegen
Wir
brennen
die
Institution
nieder
Unsere
Zeit,
It's
our
time
Screaming
live
the
revolution
You
can
try,
Unsere
Zeit
Schreien
"Lebt
die
Revolution"
Du
kannst's
versuchen,
You
can
try
But
you'll
never
slow
us
down
Got
that
fire,
Du
kannst's
versuchen
Doch
du
wirst
uns
nie
bremsen
Hab'
das
Feuer,
Holy
fire
Yeah
we
built
this
from
the
ground
Watch
us
fly,
Heiliges
Feuer
Ja,
wir
bauten
das
von
Grund
auf
Sieh
uns
fliegen,
We
gon'
fly
We
gon'
burn
the
institution
It's
our
time,
Wir
fliegen
Wir
brennen
die
Institution
nieder
Unsere
Zeit,
It's
our
time
Screaming
live
the
revolution
(yah
yah
yah
yah)
You
Unsere
Zeit
Schreien
"Lebt
die
Revolution"
(yah
yah
yah
yah)
Du
Ain't
know
my
name
before,
Kanntest
meinen
Namen
nicht,
But
I
been
moving
You
ain't
know
my
Aber
ich
war
unterwegs
Du
kanntest
meinen
Name
but
now
you
do,
so
how
you
doin?
Namen
nicht,
aber
jetzt
tust
du's,
also
wie
geht's?
You
ain't
know
my
name
before,
Du
kanntest
meinen
Namen
nicht,
But
I
been
moving
(aye)
You
ain't
know
my
Aber
ich
war
unterwegs
(aye)
Du
kanntest
meinen
Name
but
now
you
do,
so
how
you
doin'
doin'?
Namen
nicht,
aber
jetzt
tust
du's,
also
wie
geht's,
geht's?
You
ain't
know
my
name
before,
Du
kanntest
meinen
Namen
nicht,
But
I
been
moving
You
ain't
know
my
Aber
ich
war
unterwegs
Du
kanntest
meinen
Name
but
now
you
do,
so
how
you
doin?
Namen
nicht,
aber
jetzt
tust
du's,
also
wie
geht's?
You
ain't
know
my
name
before,
Du
kanntest
meinen
Namen
nicht,
But
I
been
moving
(aye)
You
ain't
know
my
Aber
ich
war
unterwegs
(aye)
Du
kanntest
meinen
Name
but
now
you
do,
so
how
you
doin'
doin'?
Namen
nicht,
aber
jetzt
tust
du's,
also
wie
geht's,
geht's?
Revo.
(walk)
...
Revo.
(geh)
...
Lution
(shine)
Revo.
(walk)
...
Lution
(glänz)
Revo.
(geh)
...
Lution
(shine)
Revo.
(walk)
...
Lution
(glänz)
Revo.
(geh)
...
Lution
(shine)
wow
yah
yah
yah
Revo...
Lution
(glänz)
wow
yah
yah
yah
Revo...
Lution
Revo.
(walk)
...
Lution
Revo.
(geh)
...
Lution
(shine)
Revo.
(walk)
...
Lution
(glänz)
Revo.
(geh)
...
Lution
(shine)
Revo.
(walk)
...
Lution
(glänz)
Revo.
(geh)
...
Lution
(shine)
wow
yah
yah
yah
Zealot
Gang!
Lution
(glänz)
wow
yah
yah
yah
Zealot
Gang!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachariah Paul Erickson
Альбом
No. 34
дата релиза
02-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.