Zawezo - Jester - перевод текста песни на русский

Jester - Zawezoперевод на русский




Jester
Шут
Yo me pongo a pensar porque
Я задумываюсь, почему
La sociedad no avanza unjum
Общество не движется вперёд, ммм
Nadie tiene confianza
Никому нет доверия
Dime qué prefieres sabiduría o conocimiento?
Скажи, что предпочитаешь: мудрость или знание?
No te subestimes lo sabremos con el tiempo
Не принижай себя, мы поймём со временем
Researchers y periodistas han perdido su integridad
Исследователи и журналисты утратили честность
Burlándose del bajo nivel intelectual de la sociedad
Высмеивая низкий интеллект общества
Brindándoles magia y pasta
Пичкая их магией и хлебом
Burlándose de ellos en su cara
Насмехаясь прямо в лицо
That's gangsta
Вот это круто
Ya ellos saben que hay modelos de procesos cognitivos
Они знают, что есть модели когнитивных процессов
Que afirman técnicas de que lo que hace un sistema de creencias
Показывающие как системы верований
Es restringir la entropía
Ограничивают неопределённость
Vamos al game haaaa
Погружаемся в игру хааа
Burn everything, I am the pain
Сожги всё, боль это я
You choose
Твой выбор
Yo soy el caos to bring the change
Я хаос, чтоб принести перемены
You choose
Твой выбор
Te dare la verdad cruda no strings
Дам тебе правду без прикрас
And if you understand you stand under me
И если поймёшь склонишься предо мной
You choose
Твой выбор
You wanna know the truth
Хочешь знать правду?
You sure you wanna know the truth I'm give it you
Уверена ли? Дарую откровение
The minute I give it to you you change your views Political
Даруя пониманье, свои взгляды сменишь Политика
Use you got no clue tell me what you wanna do
Использованья, ты в неведеньи, скажи что будешь делать ты?
I am the joker, the jester, the fool I know you're confused
Я шутник, балагур, безумец, вижу твоё смятенье
Sorry if I'm rude I am the clown with the smiley, paint face
Прости за грубость, я клоун с улыбкой, краской
And the fake crown Jurado Del utopia of your bad choices
И фальшивой короной Судья утопии твоих ошибок
A mi no me importa el dinero
Мне деньги не важны
Me importa la justicia la cruda solución de los problemas
Ценю правосудие, прямое решение проблем
Nunca te mentiré te mataré con la sonrisa
Не солгу никогда, убью с улыбкой
"ja ja ja ja ja ja" tarde para la misa
«Ха-ха-ха» опоздали на мессу
Yes they call me the goat
Да, меня называют лучшим
Yes they call me the goat
Да, меня называют лучшим
I am the sewer
Я сточная канава
The underworld
Подземный мир
Not a joke
Не шутка
Si no existieran las reglas en los momentos
Если правила исчезнут в час испытаний
De crisis las personas civilizadas se devorarían entre
Цивилизованные люди пожрут друг друга
Animales con moral o simplemente animales
Звери с моралью или просто звери
Todos cargamos por dentro los impuestos negativos
Все носим внутри скрытые тёмные долги
I like the sound of the gun the smell of the the sound of the gun
Люблю звук оружия запах пороха дым канонады
The smell of the powder biaaatch get behind the counter
Сучка, за прилавок прячься
Burn everything, I am the pain
Сожги всё, боль это я
You choose
Твой выбор
Yo soy el caos to bring the change
Я хаос, чтоб принести перемены
You choose
Твой выбор
Te dare la verdad pura no strings
Дам тебе правду без прикрас
And if you understand you stand under me
И если поймёшь склонишься предо мной
You choose
Твой выбор
You wanna know the truth
Хочешь знать правду?
You sure you wanna know the truth I'm give it you
Уверена ли? Дарую откровение
The minute I give it to you
Даруя пониманье
You change your views
Свои взгляды сменишь
Political use you got no clue tell me what you wanna do
Политика использования, в неведеньи ты, что будешь делать?
La maldad tiene su génesis en la
Зло рождается в самой
Condición humana no basta con una bala
Человеческой природе, пули не хватит
El odio siempre gana justificando que su fe
Ненависть всегда побеждает, оправдываясь верой
Lo impuso a hacer el daño limpiándose
Заставившей причинить боль, очищаясь
De las secuelas de su pasado haaa
От последствий прошлого хааа
El desencanto con la vida ordinaria
Разочарованность в обыденности жизни
El aburrimiento resentimiento de su propia inferioridad
Скука, обида за собственную неполноценность
Activando despertando el espíritu de la maldad mientra más avanzamos
Пробуждая дух зла Чем дальше продвигаемся
Menos luchamos por las cosas que valen lost the purpose
Тем меньше боремся за важное утрата цели
Todo el mundo lucha but they crash with the fences
Все сражаются но разбиваются о заборы
Existe una nube de Ignorancia que evita que la luz se refleje
Туман невежества мешает свету отражаться
En tus lentes yaaa
В твоих линзах даа
El ego nos hace ignorante a reconocer
Эго мешает признать разумом нам
Que el final de todo es la muerte "ha ha ha ha"
Что пределом всего является смерть «ха ха ха ха»
Todos tenemos nuestra sombra
У всех есть тёмная сторона
Yo no soy un monstruo simplemente adelantado al tiempo
Я не монстр, просто опередивший время
Burn everything, I am the pain
Сожги всё, боль это я
You choose
Твой выбор
Yo soy el caos to bring the change
Я хаос, чтоб принести перемены
You choose
Твой выбор
Te dare la verdad pura no strings
Дам тебе правду без прикрас
And if you understand you stand under me
И если поймёшь склонишься предо мной
You choose
Твой выбор
You wanna know the truth
Хочешь знать правду?
You sure you wanna know the truth I'm give it you
Уверена ли? Дарую откровение
The minute I give it to you
Даруя пониманье
You change your views Political
Свои взгляды сменишь Политика
Use you got no clue tell me what you wanna do
Использованья, в неведеньи ты, что будешь делать?
Admítelo algunas veces as pensado
Признай, иной раз думала
Volarle la cabeza a tu jefe
Пробить голову своему боссу
Controla tus impulsos
Контролируй побуждения
But sometimes you just wanna send the message
Но иногда хочешь лишь послать сигнал
Hold up
Стоп-стоп
I'm getting back to my senses
Я возвращаюсь в сознание
Superman, Übermensch, Überman
Супермен, Сверхчеловек, Сверхчеловек
Do the math
Просчитай
Anubi is the under man
Анубис подземный человек
Underworld understand
Преисподняя, уразумей
No existe religión más alta que la verdad
Выше истины нет религии
En el concepto establecido de nuestra sociedad
В устоявшейся концепции нашего общества
Como piensa arreglar los problemas del mundo
Как надумаешь проблемы мира решить
Sino tienes la iniciativa de arreglar los tuyos
Коль своей инициативы не хватает?
En ocasiones tiene que prenderse el mundo en llamas
Порой нужно мир охватить пожаром
Para volver a empezar y te levantes de la nada Porque
Чтоб начать сначала и подняться из руин Ведь
La madre de las invensiones es la necesidad no sientes el dolor
Нужда мать изобретений Не почувствуешь ты боль
Hasta que no te toque la puerta como vas a defender el bien
Пока к твоей двери не постучит Как защитишь ты добро
Si no conoces el mal cadena de alimentación
Толика зла не изведав Цепь питания
Círculo fatal
Роковой круг
Burn everything, I am the pain
Сожги всё, боль это я
You choose
Твой выбор
Yo soy el caos to bring the change
Я хаос, чтоб принести перемены
You choose
Твой выбор
Te dare la verdad pura no strings
Дам тебе правду без прикрас
And if you understand you stand under me
И если поймёшь склонишься предо мной
You choose
Твой выбор
You wanna know the truth
Хочешь знать правду?
You sure you wanna know the truth
Уверена ли?
I'm give it you The minute I give it to you
Дарую откровение Даруя пониманье
You change your views Political
Свои взгляды сменишь Политика
Use you got no clue tell me what you wanna do
Использованья, в неведеньи ты, что будешь делать?
Con la espada en la mano y la sonrisa
С мечом в руке и улыбкой
Perfecta el joker guía la cabrá mientras
Безупречной шут ведёт козу в то время как
Oculta su ofensa
Скрывая своё оскорбленье
En el espejo la verdad quien la ve
В зеркале истина кто видит её?
El que sonríe o el que de miedo se esconde de pie
Тот кто смеётся или тот кто в страхе прячется стоя
You guest
Угадала?
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.