Zay - Billy Loomis - перевод текста песни на немецкий

Billy Loomis - Zayперевод на немецкий




Billy Loomis
Billy Loomis
My name is Billy Loomis
Mein Name ist Billy Loomis
Do you know why I do this?
Weißt du, warum ich das tue?
Ima buck 120
Ich bin ein Hirsch, 120 Pfund
Known to keep things bloody
Bekannt dafür, die Dinge blutig zu halten
Do you like scary movies?
Magst du Horrorfilme?
My name is Billy Loomis
Mein Name ist Billy Loomis
Do you know why I do this?
Weißt du, warum ich das tue?
Ima buck 120
Ich bin ein Hirsch, 120 Pfund
Known to keep things bloody
Bekannt dafür, die Dinge blutig zu halten
Do you like scary movies?
Magst du Horrorfilme?
My name is Billy
Mein Name ist Billy
I'm told that I got some issues
Man sagt mir, ich hätte ein paar Probleme
They say I'm a really smart kid with a bright future problem is my brain is misued
Sie sagen, ich bin ein wirklich kluges Kind mit einer glänzenden Zukunft, das Problem ist, mein Gehirn wird missbraucht
They say that I cannot play nice
Sie sagen, dass ich nicht nett spielen kann
There mommy goes with the tissues
Da geht Mami mit den Taschentüchern
They say that I'm under arrest for a murder confessed but I don't see the issue
Sie sagen, ich bin verhaftet wegen eines gestandenen Mordes, aber ich sehe das Problem nicht
See I had a crush on a girl she was great
Siehst du, ich war in ein Mädchen verknallt, sie war großartig
I'm tellin you she was amazing
Ich sage dir, sie war unglaublich
The way that she walked
Die Art, wie sie ging
The way that she talked
Die Art, wie sie sprach
Yea she drove me muhfuckin crazy
Ja, sie machte mich verdammt verrückt
But officer ima be honest I blacked out what happened next
Aber Herr Inspektor, ich werde ehrlich sein, ich hatte einen Blackout, was als nächstes geschah
My memory's hazy
Meine Erinnerung ist verschwommen
They told me that Billy went Billy
Sie sagten mir, dass Billy durchdrehte
And that means young Billy done cut up his baby
Und das bedeutet, der junge Billy hat sein Mädchen zerschnitten
My name is Billy Loomis
Mein Name ist Billy Loomis
Do you know why I do this?
Weißt du, warum ich das tue?
Ima buck 120
Ich bin ein Hirsch, 120 Pfund
Known to keep things bloody
Bekannt dafür, die Dinge blutig zu halten
Do you like scary movies?
Magst du Horrorfilme?
My name is Billy Loomis
Mein Name ist Billy Loomis
Do you know why I do this?
Weißt du, warum ich das tue?
Ima buck 120
Ich bin ein Hirsch, 120 Pfund
Known to keep things bloody
Bekannt dafür, die Dinge blutig zu halten
Do you like scary movies?
Magst du Horrorfilme?
Look at the tan on her skin.
Schau dir die Bräune ihrer Haut an.
Look at her skin, it's so incredible
Schau dir ihre Haut an, sie ist so unglaublich
I might wanna kiss on it lick on it
Ich möchte sie vielleicht küssen, daran lecken
Suck it
Daran saugen
Then bite her to see if she's edible
Dann hineinbeißen, um zu sehen, ob sie essbar ist
I want her to like me
Ich möchte, dass sie mich mag
I know that the shit isn't tenable
Ich weiß, dass die Scheiße nicht haltbar ist
I hopin she'll like me when I slit her tendons and turn her ass into a vegetable
Ich hoffe, sie wird mich mögen, wenn ich ihre Sehnen durchtrenne und ihren Arsch in ein Gemüse verwandle
Gone of the pills
Weg von den Pillen
Talkin medical
Rede von Medizin
I got a blade
Ich habe eine Klinge
And I'm not thinkin ethical
Und ich denke nicht ethisch
So ima post up outside of her house when it's dark
Also werde ich mich vor ihrem Haus postieren, wenn es dunkel ist
Outside in the park
Draußen im Park
Her face turnin skeptical
Ihr Gesicht wird skeptisch
Girl you better lock all them doors
Mädchen, du solltest besser alle Türen abschließen
Or I'm gonna catch you, of course
Oder ich werde dich kriegen, natürlich
And load up a corpse in the back of my car
Und eine Leiche in den Kofferraum meines Autos laden
You silly girl why do you run from me
Du dummes Mädchen, warum rennst du vor mir weg?
We playin cat and mouse, why are you fumbling?
Wir spielen Katz und Maus, warum fuchtelst du herum?
Ima light you up like you was some creme brulee
Ich werde dich ankokeln, als wärst du eine Crème brûlée
I'll slash your Achilles
Ich werde deine Achillesferse durchschneiden
I'm so happy you're with me
Ich bin so glücklich, dass du bei mir bist
Your secret admirer, Billy
Dein heimlicher Verehrer, Billy
My name is Billy Loomis
Mein Name ist Billy Loomis
Do you know why I do this?
Weißt du, warum ich das tue?
Ima buck 120
Ich bin ein Hirsch, 120 Pfund
Known to keep things bloody
Bekannt dafür, die Dinge blutig zu halten
Do you like scary movies?
Magst du Horrorfilme?
My name is Billy Loomis
Mein Name ist Billy Loomis
Do you know why I do this?
Weißt du, warum ich das tue?
Ima buck 120
Ich bin ein Hirsch, 120 Pfund
Known to keep things bloody
Bekannt dafür, die Dinge blutig zu halten
Do you like scary movies?
Magst du Horrorfilme?
Her house didn't smell like I thought it would
Ihr Haus roch nicht so, wie ich es mir vorgestellt hatte
Her blood didn't either
Ihr Blut auch nicht
No gunman I stay with the 120 buck but the shit ain't a muhfuckin heater
Kein Schütze, ich bleibe bei der 120er Hirschklinge, aber das Ding ist keine verdammte Heizung
Break in the window and baby starts running
Breche durchs Fenster und das Mädchen rennt los
Sharpen my buck and she pulls out a gun and
Schärfe meine Klinge und sie zieht eine Waffe und
Billy came strapped with a vest just in case
Billy kam mit einer Weste, nur für den Fall
She blap blap blap blap
Sie ballert, ballert, ballert, ballert
But Billy ain't budgin
Aber Billy rührt sich nicht
I put the thing up in her tummy
Ich stecke das Ding in ihren Bauch
She took it like "Daddy it's yummy"
Sie nahm es, als ob "Daddy, es ist lecker"
The smell of her fear made me dummy
Der Geruch ihrer Angst machte mich verrückt
It felt so surrreal all the smells and the sounds
Es fühlte sich so surreal an, all die Gerüche und Geräusche
Her desperate screams that wouldn't come out
Ihre verzweifelten Schreie, die nicht herauskamen
Cause I had her pinned by her throat to the ground
Weil ich sie an ihrer Kehle zu Boden gedrückt hatte
So we could have fun without makin a sound
Damit wir Spaß haben können, ohne ein Geräusch zu machen
My name is Billy Loomis
Mein Name ist Billy Loomis
Do you know why I do this?
Weißt du, warum ich das tue?
Ima buck 120
Ich bin ein Hirsch, 120 Pfund
Known to keep things bloody
Bekannt dafür, die Dinge blutig zu halten
Do you like scary movies?
Magst du Horrorfilme?
My name is Billy Loomis
Mein Name ist Billy Loomis
Do you know why I do this?
Weißt du, warum ich das tue?
Ima buck 120
Ich bin ein Hirsch, 120 Pfund
Known to keep things bloody
Bekannt dafür, die Dinge blutig zu halten
Do you like scary movies?
Magst du Horrorfilme?





Авторы: Isaiah Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.