Disfraz - Zaydaперевод на немецкий




Disfraz
Verkleidung
No engañarás
Du wirst mich nicht täuschen
No volverás impunemente a engañar
Du wirst nicht ungestraft wieder betrügen
Con dos palabras romperé el antifaz
Mit zwei Worten werde ich deine Maske brechen
Y las mujeres sabrán que eres peor que agua fría en invierno
Und die Frauen werden wissen, dass du schlimmer bist als kaltes Wasser im Winter
Lo gritaré
Ich werde es schreien
Si es necesario a donde vayas iré
Wenn es nötig ist, werde ich überall hingehen, wo du bist
Al fin el mundo te podrá conocer
Endlich kann die Welt dich kennenlernen
Sin maquillaje por fin caerá tu disfraz de hombre bueno
Ohne Make-up wird deine Maske des guten Mannes endlich fallen
Gritaré que en cuestiones de amores jamás juegan limpio
Ich werde schreien, dass in Liebesangelegenheiten niemals fair gespielt wird
Y al juzgar los demás quedarán cada quién en su sitio
Und beim Urteilen anderer wird jeder an seinem Platz bleiben
Deciré nada más la verdad es tu honor contra el mío
Ich werde nur sagen, dass deine Ehre gegen meine steht
Y no lo voy a perder por un hombre vacío
Und ich werde sie nicht gegen einen leeren Mann verlieren
Todos sabrán
Alle werden wissen
Que tu apariencia de gran hombre y señor
Dass deine Fassade als großer Mann und Herr
Es sacrificio de remedo de actor
Ein billiges Schauspiel eines Schauspielers ist
Y te lo juro por Dios nadie más caerá en tu juego
Und ich schwöre dir bei Gott, niemand wird mehr auf dein Spiel hereinfallen
Lo gritaré
Ich werde es schreien
Si es necesario a donde vayas iré
Wenn es nötig ist, werde ich überall hingehen, wo du bist
Al fin el mundo te podrá conocer
Endlich kann die Welt dich kennenlernen
Sin maquillaje por fin caerá tu disfraz de hombre bueno
Ohne Make-up wird deine Maske des guten Mannes endlich fallen
Gritaré que en cuestiones de amores jamás juegan limpio
Ich werde schreien, dass in Liebesangelegenheiten niemals fair gespielt wird
Y al juzgar los demás quedarán cada quién en su sitio
Und beim Urteilen anderer wird jeder an seinem Platz bleiben
Deciré nada más la verdad es tu honor contra el mío
Ich werde nur sagen, dass deine Ehre gegen meine steht
Y no lo voy a perder por un hombre vacío
Und ich werde sie nicht gegen einen leeren Mann verlieren
Lo gritaré
Ich werde es schreien
Si es necesario a donde vayas iré
Wenn es nötig ist, werde ich überall hingehen, wo du bist
Al fin el mundo te podrá conocer
Endlich kann die Welt dich kennenlernen
Sin maquillaje por fin caerá tu disfraz de hombre bueno
Ohne Make-up wird deine Maske des guten Mannes endlich fallen
Gritaré que en cuestiones de amores jamás juegan limpio
Ich werde schreien, dass in Liebesangelegenheiten niemals fair gespielt wird
Y al juzgar los demás quedarán cada quién en su sitio
Und beim Urteilen anderer wird jeder an seinem Platz bleiben
Deciré nada más la verdad es tu honor contra el mío
Ich werde nur sagen, dass deine Ehre gegen meine steht
Y no lo voy a perder por un hombre vacío
Und ich werde sie nicht gegen einen leeren Mann verlieren
Gritaré que en cuestiones de amores jamás juegan limpio
Ich werde schreien, dass in Liebesangelegenheiten niemals fair gespielt wird
Y al juzgar los demás quedarán cada quién en su sitio
Und beim Urteilen anderer wird jeder an seinem Platz bleiben
Deciré nada más la verdad es tu honor contra el mío
Ich werde nur sagen, dass deine Ehre gegen meine steht
Y no lo voy a perder por un hombre vacío
Und ich werde sie nicht gegen einen leeren Mann verlieren





Авторы: Jorge Macias Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.