Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
miss
you
most
when
it
rains
at
night
Ich
vermisse
dich
am
meisten,
wenn
es
nachts
regnet
You
know
that
I
miss
you
Du
weißt,
dass
ich
dich
vermisse
You
know
that
I
need
you.
Oh,
yeah
Du
weißt,
dass
ich
dich
brauche.
Oh,
yeah
I
miss
the
drives
that
we
take
at
night
Ich
vermisse
die
Fahrten,
die
wir
nachts
unternahmen
Used
to
light
up
the
flame
Du
hast
die
Flamme
entzündet
I
was
no
longer
scared
of
the
dark
Ich
hatte
keine
Angst
mehr
vor
der
Dunkelheit
How
can
I
forget
you
Wie
kann
ich
dich
vergessen
How
can
I
forget
when
it
don't
feel
right
Wie
kann
ich
vergessen,
wenn
es
sich
nicht
richtig
anfühlt
How
can
I
forget
you
Wie
kann
ich
dich
vergessen
How
can
I
forget
when
it
don't
feel
right
Wie
kann
ich
vergessen,
wenn
es
sich
nicht
richtig
anfühlt
How
can
I
forget
you
Wie
kann
ich
dich
vergessen
How
can
I
forget
when
it
don't
feel
right
Wie
kann
ich
vergessen,
wenn
es
sich
nicht
richtig
anfühlt
How
can
I
forget
you
Wie
kann
ich
dich
vergessen
How
can
I
forget
when
it
don't
feel
right
Wie
kann
ich
vergessen,
wenn
es
sich
nicht
richtig
anfühlt
How
can
I
forget
you
Wie
kann
ich
dich
vergessen
Forget
You
Dich
vergessen
Forget
You
Dich
vergessen
How
can
I
forget
you
Wie
kann
ich
dich
vergessen
How
can
I
forget
you
Wie
kann
ich
dich
vergessen
How
can
I
forget
when
it
don't
feel
right
Wie
kann
ich
vergessen,
wenn
es
sich
nicht
richtig
anfühlt
How
can
I
forget
you
Wie
kann
ich
dich
vergessen
How
can
I
forget
when
it
don't
feel
right
Wie
kann
ich
vergessen,
wenn
es
sich
nicht
richtig
anfühlt
How
can
I
forget
you
Wie
kann
ich
dich
vergessen
How
can
I
forget
when
it
don't
feel
right
Wie
kann
ich
vergessen,
wenn
es
sich
nicht
richtig
anfühlt
How
can
I
forget
you
Wie
kann
ich
dich
vergessen
How
can
I
forget
when
it
don't
feel
right
Wie
kann
ich
vergessen,
wenn
es
sich
nicht
richtig
anfühlt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anton Zaikin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.