ZAYN - Alienated (Demo) - перевод текста песни на немецкий

Alienated (Demo) - ZAYNперевод на немецкий




Alienated (Demo)
Entfremdet (Demo)
No two people are the same
Keine zwei Menschen sind gleich
Stand beside you, but just far enough away
Ich stehe neben dir, aber gerade weit genug entfernt
Last night, we were drinking, tried to think away the pain
Letzte Nacht haben wir getrunken, versuchten, den Schmerz wegzudenken
Made that age-old mistake
Haben diesen uralten Fehler gemacht
Tried to disconnect my body from my soul, from my soul
Versuchte, meinen Körper von meiner Seele zu trennen, von meiner Seele
See, I feel alright already on my own
Siehst du, ich fühle mich alleine schon ganz gut
Can you let me be intoxicated
Kannst du mich berauscht sein lassen
On my own?
Allein?
Do I need to answer and right my wrongs?
Muss ich antworten und meine Fehler wiedergutmachen?
Am I home if I don't know this place?
Bin ich zu Hause, wenn ich diesen Ort nicht kenne?
And I've been feeling alienated
Und ich habe mich entfremdet gefühlt
On my spaceship alone
Auf meinem Raumschiff allein
Say goodbye to the past, leave it all with a laugh
Verabschiede dich von der Vergangenheit, lass alles mit einem Lachen zurück
'Cause you always was right all along
Denn du hattest immer Recht, die ganze Zeit
Know my reasons for the pain
Ich kenne meine Gründe für den Schmerz
But if you brought it in front of me, I know I'd do it all again
Aber wenn du es mir vor Augen führen würdest, weiß ich, dass ich alles wieder tun würde
Call 'em "beer can gains"
Nenne sie "Bierdosen-Gewinne"
I know from all the years, that my feelings never change
Ich weiß aus all den Jahren, dass sich meine Gefühle nie ändern
Can you let me be intoxicated
Kannst du mich berauscht sein lassen
On my own?
Allein?
Do I need to answer and right my wrongs?
Muss ich antworten und meine Fehler wiedergutmachen?
Am I home if I don't know this place?
Bin ich zu Hause, wenn ich diesen Ort nicht kenne?
I've been feeling alienated
Ich habe mich entfremdet gefühlt
On my spaceship alone
Auf meinem Raumschiff allein
Say goodbye to the past, leave it all with a laugh
Verabschiede dich von der Vergangenheit, lass alles mit einem Lachen zurück
'Cause you always was right all along
Denn du hattest immer Recht, die ganze Zeit
Did the winds make the noise of change?
Hat der Wind die Geräusche der Veränderung gemacht?
Can the wings on your skin help you fly away?
Können die Flügel auf deiner Haut dir helfen, wegzufliegen?
'Cause it's always raining
Denn es regnet immer
Clouds always grey when you're away
Die Wolken sind immer grau, wenn du weg bist
Yeah, I've been feeling alienated
Ja, ich habe mich entfremdet gefühlt
On my spaceship alone
Auf meinem Raumschiff allein
Say goodbye to the past (hey-eh)
Verabschiede dich von der Vergangenheit (hey-eh)
Leave it all with a laugh
Lass alles mit einem Lachen zurück
'Cause you always was right all along, all along
Denn du hattest immer Recht, die ganze Zeit, die ganze Zeit
Say goodbye to the past
Verabschiede dich von der Vergangenheit
Say goodbye
Verabschiede dich
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ah, ah-ah
Ah, ah-ah





Авторы: Zain Malik, Daniel Zaidenstadt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.