Zayra - On vole - перевод текста песни на немецкий

On vole - Zayraперевод на немецкий




On vole
Wir fliegen
Voir la terre, tu sais à l'air libre
Die Erde sehen, weißt du, unter freiem Himmel
Comme si j'avais pas le temps
Als hätte ich keine Zeit
J'aime pas faire les choses que la plupart des gens
Ich mag es nicht, das zu tun, was die meisten Leute tun
Je vie et j'ose les hauts,(les hauts) les bas (les bas)
Ich lebe und wage die Höhen (die Höhen), die Tiefen (die Tiefen)
Jamais je ne fie et même quitte à me perdre je vie
Ich verlasse mich nie [auf Sicherheiten], und selbst wenn ich mich verliere, lebe ich
A Rêver, on cherche le bonheur
Träumend suchen wir das Glück
Parce qu'on sait que même après l'heure, c'est l'heure
Weil wir wissen, auch wenn die Zeit vorbei ist, ist es Zeit
Suis-moi qu'on s'élève ensemble
Folg mir, damit wir uns zusammen erheben
Vers le ciel on s'élance
Zum Himmel schwingen wir uns empor
On rêve et on cherche le bonheur
Wir träumen und suchen das Glück
Parce qu'on sait que même après l'heure, c'est l'heure
Weil wir wissen, auch wenn die Zeit vorbei ist, ist es Zeit
Suis-moi qu'on s'élève ensemble
Folg mir, damit wir uns zusammen erheben
Vers le ciel on s'élance
Zum Himmel schwingen wir uns empor
On vole parce qu'on sait qu'on a qu'une seule vie
Wir fliegen, weil wir wissen, dass wir nur ein Leben haben
On la veut folle
Wir wollen es verrückt
Alors on prend le temps de vivre
Also nehmen wir uns die Zeit zu leben
Je vole juste heureux d'être libre
Ich fliege, einfach glücklich, frei zu sein
On prend le temps de vivre (yeah)
Wir nehmen uns die Zeit zu leben (yeah)
Laisse-moi gouter comme moi, on verra le paradis
Koste du es wie ich, wir werden das Paradies sehen
Tu verras, parfois c'est ça la vie
Du wirst sehen, manchmal ist das das Leben
Tu souris comme si t'es gravé par terre
Du lächelst, als wärst du am Boden festgemeißelt
Trouve en toi l'envie de dire
Finde in dir die Lust zu sagen
A Rêver, on cherche le bonheur
Träumend suchen wir das Glück
Parce qu'on sait que même après l'heure, c'est l'heure
Weil wir wissen, auch wenn die Zeit vorbei ist, ist es Zeit
Suis-moi qu'on s'élève ensemble
Folg mir, damit wir uns zusammen erheben
Vers le ciel on s'élance
Zum Himmel schwingen wir uns empor
On rêve et on cherche le bonheur
Wir träumen und suchen das Glück
Parce qu'on sait que même après l'heure, c'est l'heure
Weil wir wissen, auch wenn die Zeit vorbei ist, ist es Zeit
Suis-moi qu'on s'élève ensemble
Folg mir, damit wir uns zusammen erheben
Vers le ciel on s'élance
Zum Himmel schwingen wir uns empor
On vole parce qu'on sait qu'on a qu'une seule vie
Wir fliegen, weil wir wissen, dass wir nur ein Leben haben
On la veut folle
Wir wollen es verrückt
Alors on prend le temps de vivre
Also nehmen wir uns die Zeit zu leben
Je vole juste heureux d'être libre
Ich fliege, einfach glücklich, frei zu sein
On prend le temps de vivre
Wir nehmen uns die Zeit zu leben
On vole parce qu'on sait qu'on a qu'une seule vie
Wir fliegen, weil wir wissen, dass wir nur ein Leben haben
On la veut folle
Wir wollen es verrückt
Alors on prend le temps de vivre
Also nehmen wir uns die Zeit zu leben
Je vole juste heureux d'être libre
Ich fliege, einfach glücklich, frei zu sein
On prend le temps de vivre
Wir nehmen uns die Zeit zu leben
Vivre, vivre
Leben, leben
Laisse toi vivre
Lass dich leben
(Prend le temps de vivre)
(Nimm dir Zeit zu leben)
(Prend le temps de vivre)
(Nimm dir Zeit zu leben)
(Prend le temps de vivre)
(Nimm dir Zeit zu leben)
(Prend le temps de vivre)
(Nimm dir Zeit zu leben)
(Prend le temps de vivre)
(Nimm dir Zeit zu leben)
(Prend le temps de vivre)
(Nimm dir Zeit zu leben)
On prend le temps de vivre
Wir nehmen uns die Zeit zu leben
On vole parce qu'on sait qu'on a qu'une seule vie
Wir fliegen, weil wir wissen, dass wir nur ein Leben haben
On la veut folle
Wir wollen es verrückt
Alors on prend le temps de vivre
Also nehmen wir uns die Zeit zu leben
Je vole juste heureux d'être libre
Ich fliege, einfach glücklich, frei zu sein
On prend le temps de vivre
Wir nehmen uns die Zeit zu leben
On vole parce qu'on sait qu'on a qu'une seule vie
Wir fliegen, weil wir wissen, dass wir nur ein Leben haben
On la veut folle
Wir wollen es verrückt
Alors on prend le temps de vivre
Also nehmen wir uns die Zeit zu leben
Je vole juste heureux d'être libre
Ich fliege, einfach glücklich, frei zu sein
On prend le temps de vivre
Wir nehmen uns die Zeit zu leben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.