Zayra - S'en aller - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zayra - S'en aller




S'en aller
Уйти
On se lie, on se parle, au départ tout baigne
Мы сблизились, мы говорили, поначалу всё было идеально
On se lie sans savoir tout ça nous mène
Мы сблизились, не зная, куда это нас приведет
Nos délires et fou rire aux éclats nous bernent
Наши безумства и взрывы смеха нас обманывали
On s'y voit, on s'y croit, en réalité
Мы представляли себе, мы верили, на самом деле
On ne se ment qu'à nous-mêmes
Мы лгали только самим себе
Au fur et à mesure que le temps passe
По мере того, как время идет
Que la routine nous laisse aller
Как рутина отпускает нас
Ce sont nos sentiments que le temps gâche
Это наши чувства, которые время портит
Mais comment en parler
Но как об этом говорить
Maintenant que l'on s'oublie
Теперь, когда мы забываем друг друга
Plus de love, plus de nostalgie
Больше нет любви, нет ностальгии
On se ment, on se sourit
Мы лжем, мы улыбаемся друг другу
Dans le silence on s'autodétruit
В тишине мы самоуничтожаемся
Et je t'ai confié mon âme
И я доверила тебе свою душу
Trébuché sous ton charme
Попала под твое обаяние
On passe des rires aux larmes
Мы переходим от смеха к слезам
C'est plus la même
Это уже не то же самое
Plus la même, non
Уже не то же самое, нет
Il est temps de s'en aller, s'en aller
Пора уходить, уходить
Il est temps de s'en aller, s'en aller
Пора уходить, уходить
C'est plus la même
Это уже не то же самое
Plus la même, non
Уже не то же самое, нет
Tout est fini, fini au-delà des peines
Всё кончено, кончено, за гранью боли
On s'est tout dit, tout dit, depuis pas de nouvelle
Мы всё сказали друг другу, всё сказали, с тех пор ни слуху ни духу
T'es parti pour un nouveau départ, idem
Ты ушел ради нового начала, я тоже
Pour y croire, nos histoire, nos affinités
Чтобы поверить в это, наши истории, наша близость
Nos rires aux éclats poubelle
Наш заразительный смех в мусорку
Au fur et à mesure que le temps passe
По мере того, как время идет
Que la routine nous laisse aller
Как рутина отпускает нас
Ce sont nos sentiments que le temps gâche
Это наши чувства, которые время портит
Mais comment en parler
Но как об этом говорить
Lentement que l'on s'oublie
Медленно мы забываем друг друга
Plus de love, plus de nostalgie
Больше нет любви, нет ностальгии
On se ment on se sourit
Мы лжем, мы улыбаемся друг другу
Dans le silence on s'autodétruit
В тишине мы самоуничтожаемся
Et je t'ai confié mon âme
И я доверила тебе свою душу
Trébuché sous ton charme
Попала под твое обаяние
On passe des rires aux larmes
Мы переходим от смеха к слезам
C'est plus la même
Это уже не то же самое
Plus la même, non
Уже не то же самое, нет
Temps de s'en aller, s'en aller
Пора уходить, уходить
Il est temps de s'en aller
Пора уходить
C'est plus la même
Это уже не то же самое
Plus la même, non
Уже не то же самое, нет
C'est plus la même, plus la même
Это уже не то же самое, не то же самое





Авторы: R.e.d.k, Seysey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.