Текст и перевод песни Zayre - Accumulo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alaska
chiama
il
118
Alaska
calls
911
Mio
fratello
non
ti
tollera
si
lava
a
lingotto
My
brother
doesn't
tolerate
you,
he
washes
himself
with
gold
Che
brutta
pompa
ricordo
What
an
ugly
pump,
I
remember
Che
tu
mi
ami
ci
conto
I'm
counting
on
you
to
love
me
Come
si
apre
il
mio
polso
How
my
wrist
opens
Tutti
i
soldi
che
porto
All
the
money
I
carry
Prego
mio
fratello
che
non
è
risorto
Pray
to
my
brother
who
did
not
rise
Sono
in
costa
non
avevo
mai
mangiato
un
risotto
I'm
on
the
coast,
I'd
never
eaten
risotto
Il
tuo
sorriso
risalta
io
ti
assicuro
un
ritocco
Your
smile
stands
out,
I'll
assure
you
a
touch-up
Ma
lei
non
ricambia
But
she
doesn't
reciprocate
Sulla
nave
scirocco
Sirocco
on
the
ship
Ci
rimani
come
al
cazzo
e
non
è
colpa
mia
You'll
stay
there
like
a
dick
and
it's
not
my
fault
Forse
non
faceva
il
caso
della
nostra
vita
Maybe
he
wasn't
right
for
our
lives
Della
nostra
scimmia
Of
our
monkey
Tu
ti
fermi
un
po'
più
sopra
della
cinta
You
stop
a
little
above
the
belt
Sono
in
quinta
già
alla
prima
I'm
in
fifth
gear
already
Forse
sono
un
tossico
Maybe
I'm
an
addict
C'è
stato
un
altro
morto
nel
deposito
There
was
another
dead
man
in
the
depot
Mi
sembra
logico
It
seems
logical
to
me
È
la
stessa
bocca
che
ci
sfama
It's
the
same
mouth
that
feeds
us
Come
fai
a
chiamarlo
economico
How
can
you
call
it
cheap?
Sul
mio
mento
c'è
il
tuo
trucco
There's
your
make-up
on
my
chin
Sul
tuo
mento
c'è
il
mio
gruppo
There's
my
group
on
your
chin
Porto
dro
sulla
carrucola
I
carry
drugs
on
the
pulley
Un
amico
l'ha
vissuto
A
friend
of
mine
lived
it
La
misura
l'ha
capita
He
understood
the
measure
Lamentata
del
mio
peso
che
mi
ha
reso
più
cattivo
Complained
about
my
weight,
which
made
me
more
mean
Io
la
raschio
sul
cammino
I
scrape
it
off
on
the
way
Poi
la
passo
già
al
mio
amico
Then
I
already
pass
it
to
my
friend
Forse
lei
non
l'ha
capito
Maybe
she
doesn't
understand
Che
da
me
non
cambia
zona
That
it
doesn't
change
zones
from
me
Come
da
sto
bar
Nico
Like
this
Nico
bar
Che
cazzo
di
sesso
vuoi
fare
What
the
hell
do
you
want
to
do
with
sex
Io
la
manipolo
I
manipulate
her
Film
Tarantino
bevo
birre
fino
al
luppolo
Tarantino
movies,
I
drink
beers
until
the
hops
Accumulo
nervoso
fino
a
quando
non
mi
nutrono
I
accumulate
nervousness
until
they
feed
me
Fin
quando
non
mi
curano
Until
they
cure
me
Questi
infami
cadono
These
bastards
fall
Più
tardi
mi
raggiungono
Later,
they
join
me
Campano
come
chiudono
They
live
like
they
close
Chiedono
di
starmi
lontano
They
ask
to
stay
away
from
me
Io
faccio
vita
da
notturno
I
live
a
nocturnal
life
Lascia
coca
sei
la
prossima
Leave
coke,
you're
the
next
one
A
lasciarmi
cose
strane
in
casa
passi
tanto
Leaving
strange
things
in
my
house,
you
spend
a
lot
of
time
Che
cazzo
ti
costa
fin
quando
si
alza
il
cazzo
What
the
hell
does
it
cost
you
until
your
dick
rises
Un
weekend
ora
forse
senza
moncler
A
weekend
now
maybe
without
Moncler
Da
quando
mi
hai
dato
amiche
ora
tu
sei
sotto
un
ponte
Since
you
gave
me
girlfriends,
now
you're
under
a
bridge
Non
tocco
la
revolver
I
don't
touch
the
revolver
Anche
se
il
quartiere
soffre
Even
if
the
neighborhood
suffers
Noi
guardiamo
le
coste
We
watch
the
coasts
Ti
amo
davvero
e
tu
hai
le
gambe
rotte
I
really
love
you
and
you
have
broken
legs
Non
ci
vengo
solo
fino
la
I
don't
just
come
there
Tu
non
ci
sopporti
siamo
sempre
qua
You
can't
stand
us,
we're
always
here
Lo
faccio
stesso
modo
no
modalità
I
do
it
the
same
way,
no
mode
Le
prime
rapine
pregava
la
città
The
first
robberies,
the
city
prayed
A
me
piaceva
ma
non
sapevi
i
modi
I
liked
it
but
you
didn't
know
the
ways
Io
mi
porto
la
mia
schiera
solo
in
posti
vuoti
I
bring
my
gang
only
to
empty
places
Io
stavo
pregando
solo
per
il
mio
homie
I
was
praying
only
for
my
homie
Senza
puttane
e
senza
genitori
Without
whores
and
without
parents
Mio
fratello
è
prevenuto
My
brother
is
biased
Non
capisce
che
il
futuro
Doesn't
understand
that
the
future
Non
lo
prende
con
il
fumo
Doesn't
take
it
with
smoke
A
me
non
frega
di
nessuno
I
don't
care
about
anyone
Ma
la
cosa
negativa
But
the
negative
thing
Che
forse
ci
serve
aiuto
That
maybe
we
need
help
Non
parla
al
muro
Doesn't
talk
to
the
wall
Io
capisco
il
tuo
amore
I
understand
your
love
Ma
il
tuo
cuore
fra
l'hai
venduto
But
you
sold
your
heart
Fanculo
al
professore
Fuck
the
teacher
Il
mio
nome
fra
sopra
un
muro
My
name
above
a
wall
Carabiniere
nascondo
le
chat
e
metto
muto
Carabinieri,
I
hide
the
chats
and
mute
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Rizzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.