Текст и перевод песни Zaytoven feat. Young Dolph - Left da Bank
Left da Bank
Ушёл из Банка
Hello,
oh
Zay,
what's
poppin'?
Привет,
о,
Zay,
как
дела?
Oh,
I'm
finna
pull
up
О,
я
подъезжаю.
I
just
left
the
bank,
ha
Я
только
вышел
из
банка,
ха.
I
just
left
the
bank,
I
just
left
the
bank
(woah,
woah)
Я
только
вышел
из
банка,
я
только
вышел
из
банка
(воу,
воу)
I
just
left
the
bank,
I
just
left
the
bank
(yeah,
yeah!)
Я
только
вышел
из
банка,
я
только
вышел
из
банка
(да,
да!)
I
just
left
the
bank,
I
just
left
the
bank
(aye,
yeah)
Я
только
вышел
из
банка,
я
только
вышел
из
банка
(эй,
да)
I
just
left
the
bank,
uh
I
just
left
the
bank
(woo)
Я
только
вышел
из
банка,
я
только
вышел
из
банка
(ву)
I
just
left
the
motherfucking
bank
(yeah,
yeah)
Я
только
вышел
из
чертова
банка
(да,
да)
Nigga,
I
just
left
the
motherfucking
bank
(yeah,
yeah)
Чувак,
я
только
вышел
из
чертова
банка
(да,
да)
I
just
left
the
motherfucking
bank
(uh
huh!)
Я
только
вышел
из
чертова
банка
(ага!)
Yeah,
I
just
left
the
motherfucking
bank
(woo)
Да,
я
только
вышел
из
чертова
банка
(ву)
I
just
left
the
bizank
(bank)
Я
только
вышел
из
бааанка
(банка)
Smoking
on
that
stizank
(stank)
Курю
эту
воооонь
(вонь)
Swerving
in
a
foreign,
on
the
E-Way,
on
that
drizank
(lean)
Виляю
на
тачке,
на
шоссе,
на
этом
дурмане
(кодеин)
And
my
lil'
bitch
with
me
И
моя
малышка
со
мной
She
so
thick,
that
it's
a
shizame
(damn)
Она
такая
аппетитная,
что
просто
отпад
(черт)
Yea,
we
got
the
same
car
Да,
у
нас
одинаковые
тачки
But
mines
cost
more
and
it's
faster
(zoom)
Но
моя
дороже
и
быстрее
(жжжу)
Naw,
I
don't
like
rappers
Не,
я
не
люблю
рэперов
And
my
lil'
bitch
badder
(bad)
А
моя
малышка
круче
(круче)
Every
other
day,
I'm
at
the
bank
making
deposits
(yup)
Через
день
я
в
банке
делаю
вклады
(ага)
I
carry
a
bookbag
Я
ношу
рюкзак
I
can't
do
nothing
with
a
wallet
(rich
racks)
Не
могу
ничего
сделать
с
кошельком
(толстые
пачки)
Nine
times
out
of
ten
I
probably
got
them
racks
on
me
(yeah)
Девять
из
десяти,
что
у
меня
с
собой
бабки
(да)
Ten
times
out
of
ten,
you
know
I
got
a
strap
on
me
(yeah)
Десять
из
десяти,
ты
знаешь,
у
меня
с
собой
ствол
(да)
All
these
golden
diamonds
round
my
neck
like
I'm
King
Tut
(aye)
Все
эти
золотые
бриллианты
на
моей
шее,
словно
я
Тутанхамон
(эй)
You
ain't
seen
me
bitch
Ты
меня
не
видела,
детка
Then
you
ain't
seen
nothing
Тогда
ты
ничего
не
видела
I
just
left
the
bank,
I
just
left
the
bank
(woah,
woah)
Я
только
вышел
из
банка,
я
только
вышел
из
банка
(воу,
воу)
I
just
left
the
bank,
I
just
left
the
bank
(yeah,
yeah!)
Я
только
вышел
из
банка,
я
только
вышел
из
банка
(да,
да!)
I
just
left
the
bank,
I
just
left
the
bank
(aye,
yeah)
Я
только
вышел
из
банка,
я
только
вышел
из
банка
(эй,
да)
I
just
left
the
bank,
uh
I
just
left
the
bank
(woo)
Я
только
вышел
из
банка,
я
только
вышел
из
банка
(ву)
I
just
left
the
motherfucking
bank
(yeah,
yeah)
Я
только
вышел
из
чертова
банка
(да,
да)
Nigga,
I
just
left
the
motherfucking
bank
(yeah,
yeah)
Чувак,
я
только
вышел
из
чертова
банка
(да,
да)
I
just
left
the
motherfucking
bank
(uh
huh!)
Я
только
вышел
из
чертова
банка
(ага!)
Yeah,
I
just
left
the
motherfucking
bank
(woo)
Да,
я
только
вышел
из
чертова
банка
(ву)
Walked
in
the
bank
smiling
(ha)
Зашел
в
банк
улыбаясь
(ха)
Walked
out
the
bank
laughing
(ha,
ha,
ha)
Вышел
из
банка
смеясь
(ха,
ха,
ха)
Cartier
on
my
glasses
(yeah)
Cartier
на
моих
очках
(да)
Dumping
gelato
ashes
(yeah)
Стряхиваю
пепел
с
джелато
(да)
Fifteen,
start
trapping
(trap)
В
пятнадцать
начал
торговать
(торговать)
Rutger
under
my
mattress
(trap)
Ругер
под
моим
матрасом
(торговать)
I
ain't
never
owed
a
nigga
shit
Я
никогда
никому
ничего
не
был
должен
And
I
even
pay
all
my
taxes
И
я
даже
плачу
все
свои
налоги
(Never
owed
a
nigga
shit!)
(Никогда
никому
ничего
не
был
должен!)
I
just
left
the
bank
(uh)
Я
только
вышел
из
банка
(а)
House
by
the
lake
(uh)
Дом
у
озера
(а)
I
just
cut
the
front
yard
had
too
many
snakes
(uh)
Я
только
подстриг
лужайку
перед
домом,
там
было
слишком
много
змей
(а)
Ain't
nobody
straight
Никто
не
честен
In
these
streets
nobody
safe
(aye)
На
этих
улицах
никто
не
в
безопасности
(эй)
I
can't
fuck
with
these
niggas
Я
не
могу
связаться
с
этими
ниггерами
'Cause
they
broke
and
petty
(damn)
Потому
что
они
нищие
и
мелочные
(черт)
Rose
gold
Patek
(Philippe)
Розовое
золото
Patek
(Philippe)
Backseat
watching
Belly
(yeah)
На
заднем
сиденье
смотрю
"Belly"
(да)
All
I
need
in
this
life
of
sin
(what's
that?)
Все,
что
мне
нужно
в
этой
грешной
жизни
(что
это?)
Me
and
my
girlfriend
(brr)
Я
и
моя
девушка
(брр)
I
just
left
the
bank,
I
just
left
the
bank
(woah,
woah)
Я
только
вышел
из
банка,
я
только
вышел
из
банка
(воу,
воу)
I
just
left
the
bank,
I
just
left
the
bank
(yeah,
yeah!)
Я
только
вышел
из
банка,
я
только
вышел
из
банка
(да,
да!)
I
just
left
the
bank,
I
just
left
the
bank
(aye,
yeah)
Я
только
вышел
из
банка,
я
только
вышел
из
банка
(эй,
да)
I
just
left
the
bank,
uh
I
just
left
the
bank
(woo)
Я
только
вышел
из
банка,
я
только
вышел
из
банка
(ву)
I
just
left
the
motherfucking
bank
(yeah,
yeah)
Я
только
вышел
из
чертова
банка
(да,
да)
Nigga,
I
just
left
the
motherfucking
bank
(yeah,
yeah)
Чувак,
я
только
вышел
из
чертова
банка
(да,
да)
I
just
left
the
motherfucking
bank
(uh
huh!)
Я
только
вышел
из
чертова
банка
(ага!)
Yeah,
I
just
left
the
motherfucking
bank
(woo)
Да,
я
только
вышел
из
чертова
банка
(ву)
Nine
times
out
of
ten
I
probably
got
them
racks
on
me
Девять
из
десяти,
что
у
меня
с
собой
бабки
Ten
times
out
of
ten,
you
know
I
got
a
strap
on
me
Десять
из
десяти,
ты
знаешь,
у
меня
с
собой
ствол
All
these
golden
diamonds
'round
my
neck
like
I'm
King
Tut
Все
эти
золотые
бриллианты
на
моей
шее,
словно
я
Тутанхамон
You
ain't
seen
me
bitch,
then
you
ain't
seen
nothing
Ты
меня
не
видела,
детка,
тогда
ты
ничего
не
видела
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavier Dotson, Adolph R. Thornton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.