Текст и перевод песни Zaza Fournier - Les chiens
Je
caressais
les
chiens
Я
гладил
собак.
Et
les
chiens
me
caressaient
И
собаки
ласкали
меня.
Toi
tu
étais
dans
le
coin
Ты
был
в
углу
Quand
tu
as
vidé
tes
poches
Когда
ты
опустошил
свои
карманы
Moi
j′ai
tout
ramassé
Я
все
собрал.
Et
tu
m'as
chauffé
les
mains
И
ты
согрел
мне
руки.
Tu
t′approchais
à
pas
de
loup
Ты
приблизился
крадучись
Je
fuyais
à
pas
de
géant
Я
бежал
от
на
дрожжах
Et
quand
je
me
moquais
de
nous
И
когда
я
смеялся
над
нами
Tu
faisais
comme
les
enfants
Ты
вела
себя
как
дети.
Les
deux
mains
sur
les
deux
oreilles
Обеими
руками
за
оба
уха
Moi
parfois
je
fermais
les
yeux
Иногда
я
закрывал
глаза.
Pour
me
reposer
un
petit
peu
Чтобы
немного
отдохнуть.
Pour
me
reposer
un
petit
peu
Чтобы
немного
отдохнуть.
Les
chiens
au
bord
de
la
route
Собаки
на
обочине
дороги
Me
regardent
en
grondant
un
peu
Смотрят
на
меня,
слегка
ворча
Je
les
regarde
aussi
Я
тоже
смотрю
на
них.
Ils
ont
tout
autour
d'eux
У
них
все
вокруг
них
Des
bouquets
de
fleurs
et
d'orties
Букеты
цветов
и
крапивы
On
dirait
qu′ils
sont
heureux
Похоже,
они
счастливы
Mais
je
sais
que
c′est
impossible
Но
я
знаю,
что
это
невозможно
Alors
je
m'agrippe
à
ta
bouche
Тогда
я
хватаюсь
за
твой
рот.
Tu
me
demandes
pourquoi
je
pleure
Ты
спрашиваешь
меня,
почему
я
плачу
Ça
me
fait
rire
et
tu
prends
peur
Это
заставляет
меня
смеяться,
а
ты
пугаешься.
Tu
dis
que
les
pores
de
ta
peau
Ты
говоришь,
что
поры
твоей
кожи
Sont
tout
comme
un
millier
de
mots
Это
все
равно,
что
тысяча
слов
Que
tu
ne
sauras
jamais
me
dire
Что
ты
никогда
не
сможешь
мне
сказать
Que
tu
ne
sauras
jamais
me
dire
Что
ты
никогда
не
сможешь
мне
сказать
Les
chiens
les
loups
les
oiseaux
Собаки,
волки,
птицы
Font
du
bruit
et
ça
m′embête
Поднимите
шум,
и
это
меня
беспокоит
Je
chante
très
fort
dans
ma
tête
Я
очень
громко
пою
в
своей
голове
Tout
ça
n'a
pas
d′importance
Все
это
не
имеет
значения
Finalement
quand
j'y
pense
В
конце
концов,
когда
я
думаю
об
этом
C′est
décidé
j'arrête
Решено,
я
остановлюсь.
Quand
un
chien
passe
je
dis
salut
Когда
мимо
проходит
собака,
я
говорю
"Привет".
Je
suis
polie
Comment
vas-tu
Я
вежлива,
как
дела
у
тебя?
Et
si
le
ciel
change
de
couleur
И
если
небо
изменит
свой
цвет
Je
profite
et
je
n'ai
pas
peur
Я
наслаждаюсь
и
не
боюсь
Nous
irons
marcher
tous
les
deux
Мы
пойдем
гулять
вдвоем
Les
chiens
n′ont
qu′à
bien
se
tenir
Собакам
нужно
только
хорошо
держаться
Moi
je
te
tiens
toi
tu
me
tiens
Я
держу
тебя,
ты
держишь
меня.
Et
je
mangerai
ton
sourire
И
я
съем
твою
улыбку
Et
je
mangerai
ton
sourire
И
я
съем
твою
улыбку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camille Fournier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.