Zazie - Amazone - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zazie - Amazone




Dis-moi qui diable m'envoie
Скажи мне, кто, черт возьми, послал меня
Ces hordes de chevaux
Эти полчища лошадей
Que je monte à cru comme un garçon
Что я езжу верхом без седла, как мальчик
Et qui les dresse contre moi
И кто настраивает их против меня
Et les lance au galop
И пускает их в галоп
Dis-moi qui, qui d'autre que moi?
Скажи мне, кто, кто еще, кроме меня?
[Refrain]
[Припев]
Amazone
Амазонка
Va pour la guerre, le combat
Отправляйся на войну, в бой
Amazone
Амазонка
Je ne sais faire que ça
Я умею только это.
Et quand le diable m'emporte
И когда дьявол заберет меня
Je retaille mes crayons
Я снова собираю свои карандаши.
Pour en faire des flèches pour les garçons
Чтобы сделать из них стрелы для мальчиков
Et mon coeur, ce sauvage
И тут, мое сердце, этот дикарь
Les attrape au lasso
Ловит их лассо
Monte sur ses grands chevaux
Садись на своих больших лошадей
[Refrain]
[Припев]
Grâce pour mon sang mutilé
Благодать за мою искалеченную кровь
Par mon arc bandé, grâce
Моим перевязанным луком, благодаря
Pour mon âme blessée par ces piques lancées
Для моей души, пострадавшей от этих пиков, брошенных
Il me faudra pardonner
Мне придется простить меня.
Son inhumanité
Его бесчеловечность
À cette femme en moi morte et enterrée
Этой женщине во мне, мертвой и похороненной
Je voulais juste leur parler d'homme à homme
Я просто хотел поговорить с ними как мужчина с мужчиной
Pour m'en approcher
Чтобы приблизиться ко мне
Amazone
Амазонка
Va, fille à la gomme, toucher le coeur des hommes
Иди, девочка с резинкой, прикоснись к мужским сердцам
Amazone
Амазонка
Va, fille soldat, va mourir au combat
Иди, девушка-солдат, умри в бою
Amazone
Амазонка
Vois ce que tu rates à viser le coeur des hommes
Посмотри, что ты упускаешь из виду, целясь в сердца мужчин
Amazone
Амазонка
Tu es si maladroite, tu n'as touché personne...
Ты такая неуклюжая, ты никого не трогала...
Thanks to Nathan Esteve
Спасибо Натану Эстеву





Авторы: Jean-pierre Pilot, Zazie De Truchis, Philippe Paradis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.