Текст и перевод песни Zazie - Aux armes citoyennes - Live au Bataclan / 2003
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aux armes citoyennes - Live au Bataclan / 2003
К оружию, гражданки - Live au Bataclan / 2003
À
ceux
qui
pensent
Тем,
кто
думает,
Qu'Ève
est
seulement
Что
Ева
– всего
лишь
Une
moitié
d'Adam
Половинка
Адама,
À
ceux
qui
disent
Тем,
кто
говорит,
Qu'elle
est
la
mère
Что
она
– мать
De
tous
les
vices
Всех
пороков,
À
ceux
qui
se
permettent
Тем,
кто
позволяет
себе
D'être
le
seul
maître
Быть
единственным
хозяином
À
ceux
qui
rient
Тем,
кто
смеётся,
À
celles
qui
pleurent
Тем,
кто
плачет,
À
ceux
qui
vont
Тем,
кто
идёт
Libres
comme
l'air
Свободно,
как
ветер,
À
celles
qui
se
terrent
Тем,
кто
прячется,
À
ceux
qui
ont
Тем,
у
кого
есть
Le
droit
de
dire
Право
говорить,
Elles,
de
se
taire
Им
– молчать,
À
ceux
qui
prennent
la
vie
Тем,
кто
отнимает
жизнь
De
celles
qui
donnent
la
vie
У
тех,
кто
даёт
жизнь,
À
ceux
qui
rient
Тем,
кто
смеётся
De
celles
qui
pleurent
Над
теми,
кто
плачет,
Aux
armes,
citoyennes
К
оружию,
гражданки!
Nos
armes
seront
Нашим
оружием
будут
Les
larmes
qui
nous
viennent
Слёзы,
что
текут
у
нас
Des
crimes
sans
nom
Из-за
преступлений
без
имени.
Aux
hommes
qui
nous
aiment
Мужчинам,
которые
нас
любят,
Ensemble,
marchons
Вместе,
пойдём
Et
au
Diable
les
autres
И
к
чёрту
остальных!
À
celles
qu'on
opprime
Тем,
кого
угнетают
Pour
avoir
commis
le
crime
За
то,
что
совершили
преступление
À
celles
qu'on
supprime
Тем,
кого
уничтожают
Pour
un
peu
de
peau
За
немного
обнажённой
À
celles
qu'on
assassine
Тем,
кого
убивают
Pour
avoir
tenté
de
leur
résister
За
попытку
им
противостоять,
À
nous,
mes
frères
Нам,
братья
мои,
Qui
laissons
faire
Которые
допускаем
это,
Aux
armes,
citoyennes
К
оружию,
гражданки!
Nos
armes
seront
Нашим
оружием
будут
Les
larmes
qui
nous
viennent
Слёзы,
что
текут
у
нас
Des
victimes
sans
nom
По
безымянным
жертвам.
Aux
hommes
qui
nous
aiment
Мужчинам,
которые
нас
любят,
Ensemble,
marchons
Вместе,
пойдём
Et
au
Diable
les
autres
И
к
чёрту
остальных!
À
nous,
mes
frères
Нам,
братья
мои,
Qui
laissons
faire
Которые
допускаем
это,
Aux
armes,
citoyennes
К
оружию,
гражданки!
Aux
armes,
versons
К
оружию,
прольём
Les
larmes
qui
nous
viennent
Слёзы,
что
текут
у
нас,
Au
feu
des
canons
В
огонь
пушек.
Aux
hommes
que
reviennent
Мужчинам,
к
которым
вернётся
Un
peu
de
raison
Немного
разума,
Et
au
Diable
les
autres
И
к
чёрту
остальных!
Aux
armes,
citoyennes
К
оружию,
гражданки!
Nos
larmes
seront
Наши
слёзы
будут
Le
forces
qui
nous
tiennent
Силой,
которая
нас
держит.
Ensemble,
marchons
Вместе,
пойдём,
Puisque
l'horreur
est
humaine
Ведь
ужас
– это
человеческое.
Sur
elle
versons
На
него
прольём
Nos
larmes
en
pardon
Наши
слёзы
прощения.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zazie
Альбом
Ze Live
дата релиза
01-01-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.