Zazie - Chanson d'ami - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zazie - Chanson d'ami




Chanson d'ami
Песня друга
Ça n'est pas du rimmel sur mes yeux
Это не тушь на моих ресницах,
Ni du rouge à mes lèvres
И не помада на губах.
C'est pas ce que tu crois
Это не то, что ты думаешь,
Juste que c'est beau
Просто это красиво.
Ça n'est pas ma robe qui vole un peu
Это не мое платье немного развевается,
Pas pour que tu vois mes jambes
Не для того, чтобы ты видел мои ноги.
C'est pas ce que tu crois
Это не то, что ты думаешь,
Juste que j'ai chaud
Просто мне жарко.
Ce n'est qu'une chanson d'ami
Это всего лишь песня друга,
D'ami, pas d'amour
Друга, а не любимого.
Ce n'est qu'une chanson d'ami
Это всего лишь песня друга,
Promis, pas d'amour
Честно, не о любви.
Je ne t'aime pas
Я не люблю тебя,
Je t'aime bien
Ты мне нравишься.
Ça n'est pas ma main, là, dans la tienne
Это не моя рука в твоей,
Ta veste sur mes épaules
Твоя куртка на моих плечах.
Non c'est pas ce que tu crois
Нет, это не то, что ты думаешь,
Juste que j'ai froid
Просто мне холодно.
Ça n'est pas ma main, là, qui te gêne
Это не моя рука тебя смущает,
Je sais, ça n'est pas drôle
Я знаю, это не смешно.
Mais c'est pas ce que tu crois
Но это не то, что ты думаешь,
C'est juste comme ça
Просто так получилось.
Ce n'est qu'une chanson d'ami
Это всего лишь песня друга,
D'ami, pas d'amour
Друга, а не любимого.
Ce n'est qu'une chanson d'ami
Это всего лишь песня друга,
Promis, pas d'amour
Честно, не о любви.
Je ne t'aime pas
Я не люблю тебя,
Je t'aime bien
Ты мне нравишься.
Ça n'est pas pour celle que tu embrasses
Это не из-за той, которую ты целуешь,
Pas pour ça que je pleure
Не поэтому я плачу.
Si c'est ce que tu crois
Если ты так думаешь,
Tu t'es trompé
Ты ошибаешься.
Ça n'est pas parce qu'elle a pris ma place
Это не потому, что она заняла мое место,
Pas pour ça que je t'en veux
Не поэтому я злюсь на тебя.
Si tu ne veux plus de moi
Если ты меня больше не хочешь,
Autant se quitter
Лучше расстаться.
Avec une chanson d'ami
С песней друга,
D'ami, pas d'amour
Друга, а не любимого.
Avec cette chanson d'ami
С этой песней друга,
D'ami, pas d'amour
Друга, а не любимого.
Ce n'est qu'une chanson
Это всего лишь песня,
Promis, mon amour
Честно, мой любимый.
Je ne t'aime pas
Я не люблю тебя,
Je t'aime bien
Ты мне нравишься.
Tu ne m'aimes plus
Ты меня больше не любишь,
Mais ça fait rien
Но ничего страшного.





Авторы: Isabelle Anne De Truchis De Va Rennes, Philippe De Truchis De Varenne S


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.