Текст и перевод песни Zazie - D'jamba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au
nord
je
suis
un
fauve
en
cage
На
севере
я
словно
зверь
в
клетке,
En
mal
de
savane
et
de
courage
Тоскую
по
саванне,
по
отваге.
Je
colle
mon
oreille
aux
coquillages
Прикладываю
ухо
к
ракушкам,
Un
peu
de
jour,
un
peu
d'amour,
en
otage
Немного
света,
немного
любви
– как
заложники.
Au
nord
rien
ne
sera
comme
avant
На
севере
всё
изменилось
безвозвратно,
J'ai
laissé
D'jamba
entre
le
désert
et
le
vent
Я
оставила
Джамбу
между
пустыней
и
ветром,
Avec
des
airs
de
mon
pays
С
мелодиями
моей
родины,
Avec
des
rêves
chargés
de
pluie
Со
снами,
полными
дождя.
Comme
si
le
nord,
pouvait
encore
Как
будто
север
ещё
может
Réveiller
l'eau
qui
dort
au
fond
des
puits
Разбудить
воду,
что
спит
на
дне
колодцев.
Mais
là-bas
c'est
pas
comme
ici
le
soleil
et
la
pluie
Но
там
не
так,
как
здесь,
солнце
и
дождь
–
C'est
pas
pareil
perdue
entre
vainqueurs
Совсем
другое,
потерянная
между
победителями
Et
perdants
je
rêve
d'un
monde
plus
près
du
cœur
И
проигравшими,
я
мечтаю
о
мире,
ближе
к
сердцу,
Ou
tout
n'est
pas
noir
ou
blanc
Где
всё
не
чёрно-белое.
Je
suis
Massaï
et
fille
du
vent
Я
масаи
и
дочь
ветра,
Je
reste
sauvage
chez
les
blancs
Я
остаюсь
дикой
среди
белых.
Parmi
les
loups
les
sages
et
les
fous
Среди
волков,
мудрецов
и
безумцев,
S'il
faut
vivre
après
tout
je
choisis
l'amour
avant
tout
Если
нужно
жить,
в
конце
концов,
я
выбираю
прежде
всего
любовь.
Là-bas
c'est
pas
comme
ici
c'est
le
jour
et
la
nuit
Там
не
так,
как
здесь,
там
день
и
ночь,
Le
soleil
et
la
pluie
c'est
pas
pareil
Солнце
и
дождь
– совсем
не
то
же
самое.
Ye,
yeah,
ah,
D'jamba
Йе,
йе,
ах,
Джамба,
Ye,
yeah,
ah,
D'jamba,
et
D'jamba
Йе,
йе,
ах,
Джамба,
и
Джамба
Met
du
soleil
au
fond
de
moi
Вносит
солнце
в
мою
душу,
D'jamba,
il
est
comme
je
suis
Джамба,
он
такой
же,
как
я.
D'jamba,
il
est
de
mon
pays
Джамба,
он
из
моей
страны.
Soleil,
je
t'envoie
la
pluie
Солнце,
я
посылаю
тебе
дождь.
D'jamba,
D'jamba
attends
moi
Джамба,
Джамба,
жди
меня.
Là-bas,
Ici
le
soleil
la
pluie
Ici
Там,
Здесь
солнце
и
дождь,
Здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isabelle Anne De Truchis De Varenne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.