Zazie - Mademoiselle - перевод текста песни на немецкий

Mademoiselle - Zazieперевод на немецкий




Mademoiselle
Fräulein
On dit pas "Madame", on dit "Mademoiselle"
Man sagt nicht "Madame", man sagt "Fräulein"
C'est comme ça qu'on appelle
So nennt man die Mädchen fein
Les filles de joies, les enfants, les pucelles
Die Freudenmädchen, die Kinder, die Unschuld vom Land
En levant les yeux au ciel
Dabei hebt man die Augen zum Himmelszelt
Pas de bague au doigt
Kein Ring am Finger dort
Pas plus de plomb dans l'aile
Kein Blei im Flügel schwer
Fuient, loin des pays froids
Fliehn fern von kalten Orten fort
Comme les hirondelles
Wie Schwalben übers Meer
Pas comme toutes celles
Ganz anders als die Fraun
Qui versent tant de larmes
Die Tränen vergießen laut
Quand il se fait la belle
Wenn der Prinz voll Charme und Traum
Le prince plein de charme
Sich davonschleicht zur Stund
On dit pas "Madame", on dit "Mademoiselle"
Man sagt nicht "Madame", man sagt "Fräulein"
C'est comme ça qu'on appelle
So nennt man die Frauen allein
Les vieilles filles, les saintes, les homosexuelles
Die alten Jungfern, die Heil'gen, die Lesbinnen stolz
En levant les yeux au ciel
Dabei hebt man die Augen zum Himmelszelt
Mais qu'elles sont belles, ces femmes qui sont libres
Doch sind sie nicht schön, die frei'n Frauen klar
D'aimer tel ou telle en laissant l'autre libre
Die lieben, wen sie wollen, frei und offenbar
De voler quelques heures, les jolis papillons
Die Stunden stehlen dürfen, Schmetterlinge zart
Ne vont pas voir ailleurs quand on ne les met pas en prison
Fliehn nirgends hin, wenn man sie nicht in Käfig hält
Laissant à ciel ouvert
Die lassen offen weit
Leur chambre et leurs cuisses
Ihr Zimmer und die Schenkel
Leur âme à découvert
Ihr Seelenunverschleiert
Sans autre artifice
Ohne Firlefanz-Geklimper
Les marie-couche-toi-là
Die "leg-dich-her"-Fraulein
Sont si pleines de grâce
Sind so voll Anmut schwer
Elles effacent toutes celles à
Sie übertreffen jene ganz
La vertu virtuelle
Mit Tugend virtuell und hehr
On dit pas "Madame", on dit "Mademoiselle"
Man sagt nicht "Madame", man sagt "Fräulein"
C'est comme ça qu'on appelle
So nennt man die Frauen fein
Les danseuses, les poètes, les peintres, les modèles
Die Tänzer, Dichterinnen, Maler, Modelle licht
Je suis un peu comme elles
Ich bin ein wenig wie sie
Pas de bague à mon doigt
Kein Ring an meiner Hand
De plomb dans la cervelle
Doch Blei im Kopf besteht
Mais si tu veux de moi
Doch willst du mich, mein Mann
J'essayerai d'être celle qui fera ton bonheur
Versuch ich, die zu sein, die dein Glück schafft hier sogleich
Les jolis papillons ne cherchent pas ailleurs
Die hübschen Schmetterlinge suchen nicht anderswo
Ce qu'il trouve à la maison
Was daheim sie haben schon





Авторы: Phil Baron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.