Текст и перевод песни Zazie - Rodéo - Single Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rodéo - Single Edit
Rodeo - Single Edit
C'est
la
vie,
pas
le
paradis
That's
life,
not
paradise
C'est
la
vie,
pas
le
paradis
That's
life,
not
paradise
T'es
tombé
dans
l'piège
You
fell
into
the
trap
Cowboy,
par
le
siège,
Cowboy,
by
the
seat,
T'as
misé
sur
le
mauvais
cheval
You
bet
on
the
wrong
horse
C'est
ton
premier
cri
That's
your
first
cry
Et
tout
le
monde
applaudit
And
everyone
applauds
Ça
fait
plaisir,
mais
ça
fait
mal
It's
nice,
but
it
hurts
Tu
tombes
sur
maman
You
fall
on
your
mother
Tu
te
dis
finalement
You
finally
tell
yourself
Que
t'aurais
pu
tomber
plus
mal
That
you
could
have
fallen
worse
Jusque-là,
ça
va
So
far,
so
good
Mais
cowboy,
n'oublie
pas
But
cowboy,
don't
forget
Qu'il
est
à
bascule,
ton
cheval
Your
horse
is
rocking
C'est
la
vie,
pas
le
paradis
That's
life,
not
paradise
C'est
la
vie,
pas
le
paradis
That's
life,
not
paradise
D'abord
à
4 pattes
First
on
4 legs
Tu
tombes,
tu
t'rattrapes
You
fall,
you
catch
up
Et
puis
l'école,
on
peut
pas
dire
qu'ça
t'emballe
And
then
school,
we
can't
say
that
excites
you
Du
coup,
tu
traînes
dehors
So,
you
hang
out
outside
Cowboy,
t'es
le
plus
fort
Cowboy,
you're
the
strongest
Pour
la
défonce
et
la
cavale
For
the
high
and
the
run
Tu
laisses
ta
famille
You
leave
your
family
Et
tu
tombes
les
filles,
And
you
drop
the
girls,
Qu'elles
pleurent,
tu
t'en
fiches
pas
mal
Whether
they
cry,
you
don't
care
Une
nuit,
une
heure,
One
night,
one
hour,
Une
seconde
de
bonheur,
One
second
of
happiness,
Comme
toutes
ces
pilules
que
t'avales
Like
all
those
pills
you
swallow
C'est
la
vie,
pas
le
paradis
That's
life,
not
paradise
C'est
la
vie,
pas
le
paradis
That's
life,
not
paradise
T'es
tombé
dans
l'piège,
You
fell
into
the
trap
Le
nez
dans
la
neige,
Your
nose
in
the
snow,
En
route
vers
le
paradis
On
the
way
to
paradise
Tu
parles
d'un
héros,
What
a
hero,
Fauché
en
plein
galop
Cut
short
in
full
gallop
Et
dire
que
tout
le
monde
applaudit
And
to
think
that
everyone
applauds
Tu
tombes,
tu
te
relèves
You
fall,
you
get
up
Jusqu'au
jour
où
tu
crèves
Until
the
day
you
die
Tout
ça
pour
tomber
dans
l'oubli
All
this
to
fall
into
oblivion
C'est
fini,
cowboy,
fini,
mais
rassure-toi
It's
over,
cowboy,
it's
over,
but
rest
assured
On
peut
pas
tomber
plus
bas
We
can't
fall
any
lower
C'est
la
vie,
pas
le
paradis
That's
life,
not
paradise
C'est
la
vie,
pas
le
paradis
That's
life,
not
paradise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-pierre Pilot, Philippe Paradis, Zazie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.