Текст и перевод песни Zazie - Tous des anges
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tous des anges
Все мы ангелы
Moi
je
roule
et
je
file
Я
качусь
и
мчусь,
Dans
une
auto
sans
mobile
В
машине
без
цели,
D'en
faire
un
plat
Из
этого
делать
трагедию.
Quand
on
roule
pas
sur
l'or
Когда
не
катаешься
как
сыр
в
масле,
On
se
conduit
mal
et
alors
Ведешь
себя
плохо,
ну
и
что?
Arrêtez-moi
Останови
меня,
Si
j'ai
tort
Если
я
не
права.
À
vous
de
cogner
plus
fort
Тебе
решать,
бить
сильнее,
Même
que
ça
fait
même
pas
mal
Даже
если
мне
не
больно,
On
volera
encore
Мы
будем
воровать
снова,
Même
pas
morts
même
qu'on
est
Даже
не
мертвые,
даже
будучи
Tous
des
anges
Всеми
ангелами,
Drôles
d'oiseaux
dans
le
gris
du
ciel
Странными
птицами
в
сером
небе,
Tous
des
anges
Всеми
ангелами,
De
là-haut
cette
vie
est
belle
Сверху
эта
жизнь
прекрасна,
Tous
des
anges
Всеми
ангелами.
Je
me
roule,
cœur
en
boule
Я
качусь,
сердце
сжимается,
Ventre
vide
et
vie
dehors
Пустой
живот
и
жизнь
снаружи,
Sale
et
saoule,
le
vin
coule
Грязная
и
пьяная,
вино
льется
Entre
mes
doigts
Сквозь
мои
пальцы.
Vous
vous
saoulez
de
vitesse
Вы
упиваетесь
скоростью,
D'or
et
d'excès
de
richesse
Золотом
и
избытком
богатства,
Belle
ivresse
Прекрасное
опьянение,
Que
l'or
coulant
de
vos
doigts
Золото,
текущее
сквозь
ваши
пальцы.
On
accélère
encore
et
encore
Мы
ускоряемся
снова
и
снова,
Morts
de
honte
ou
morts
de
peur
Умирая
от
стыда
или
от
страха,
On
fonce
dans
le
décor
Мы
несемся
навстречу
катастрофе,
Morts
de
rire
puisqu'on
est
Умирая
от
смеха,
ведь
мы
Tous
des
anges
Все
ангелы,
Drôles
d'oiseaux
dans
le
gris
du
ciel
Странные
птицы
в
сером
небе,
Tous
des
anges
Все
ангелы,
De
là-haut
cette
vie
est
belle
Сверху
эта
жизнь
прекрасна,
Tous
des
anges
Все
ангелы,
Drôles
d'oiseaux
dans
le
gris
du
ciel
Странные
птицы
в
сером
небе,
Tous
des
anges
Все
ангелы,
Tous
voleurs
de
nos
propres
ailes
Все
воры
своих
собственных
крыльев,
Tous
des
anges
Все
ангелы.
Mains
en
l'air,
dans
le
dos
Руки
вверх,
за
спину,
Je
prends
tout
ça
de
haut
Я
смотрю
на
все
это
свысока,
Tue
le
temps,
coule
ma
peine
Убиваю
время,
заливаю
свою
боль,
Là,
derrière
les
barreaux
Здесь,
за
решеткой.
Tous
des
anges
Все
ангелы,
Drôles
d'oiseaux
dans
le
gris
du
ciel
Странные
птицы
в
сером
небе,
Tous
des
anges
Все
ангелы,
De
là-haut
cette
vie
est
belle
Сверху
эта
жизнь
прекрасна,
Tous
des
anges
Все
ангелы,
Drôles
d'oiseaux
dans
le
gris
du
ciel
Странные
птицы
в
сером
небе,
Tous
des
anges
Все
ангелы,
Tous
voleurs
de
nos
propres
ailes
Все
воры
своих
собственных
крыльев,
Tous
des
anges
Все
ангелы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaconelli Pierre Jean Francois, Zazie, Voisin Christophe Olivier Miche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.