Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jade do ciebie tramwajem
Ich fahre mit der Straßenbahn zu dir
Tak
długo
chwili
tej
czekałem
So
lange
habe
ich
auf
diesen
Moment
gewartet
Tak
długo
biegła
każda
myśl
So
lange
rannte
jeder
Gedanke
I
nagle
serce
zrozumiało
Und
plötzlich
verstand
das
Herz
Że
to
się
stanie
dziś
Dass
dies
heute
geschehen
wird
Że
dziś
spotkamy
się
nareszcie
Dass
wir
uns
heute
endlich
treffen
Zupełnie
sami
ty
i
ja
Ganz
allein,
du
und
ich
Nie
było
nigdy
jeszcze
Es
gab
noch
nie
zuvor
einen
Tak
cudownego
dnia
So
wunderbaren
Tag
Jadę
do
ciebie
tramwajem
o-o
Ich
fahre
mit
der
Straßenbahn
zu
dir
o-o
Tarrarira
ri
ra
tum
tarira
rira
ra
Tarrarira
ri
ra
tum
tarira
rira
ra
Koła
wesoło
stukają
o-o
Die
Räder
klappern
fröhlich
o-o
Tarrarira
ri
ra
tum
tarira
rira
ra
Tarrarira
ri
ra
tum
tarira
rira
ra
I
tramwaj
piękny,
i
świat
Und
die
Straßenbahn
ist
schön
und
die
Welt
Konduktor
jak
brat
Der
Schaffner
wie
ein
Bruder
Dziś
wszystkich
bym
ucałować
rad
Heute
möchte
ich
alle
vor
Freude
küssen
O
Jadę
do
ciebie
tramwajem
o-o
Oh
ich
fahre
mit
der
Straßenbahn
zu
dir
o-o
Tam
tarida
di
da
tam
dari
dai
da
da
Tam
tarida
di
da
tam
dari
dai
da
da
Ach
jaka
ładna
ta
ulica
Ach,
wie
schön
ist
diese
Straße
Na
skwerze
stoi
z
piwem
kiosk
Auf
dem
Platz
steht
ein
Bierkiosk
A
zaraz
obok
kamienica
Und
gleich
daneben
ein
Mietshaus
Gdzie
mieszka
miły
ktoś
Wo
ein
Liebender
wohnt
Na
drugim
piętrz
drzwi
mieszkanka
Im
zweiten
Stock
die
Wohnungstür
Do
drzwi
tych
pukam
w
serca
rytm
Ich
klopfe
im
Herzrhythmus
Lecz
co
za
niespodzianka
Doch
welche
Überraschung
Nie
czeka
na
mnie
nikt
Niemand
wartet
auf
mich
O
wracam
do
domu
tramwajem
o-o
Oh,
ich
fahre
mit
der
Straßenbahn
nach
Hause
o-o
Tarrarira
ri
ra
tum
tarira
rira
ra
Tarrarira
ri
ra
tum
tarira
rira
ra
Koła
ponuro
stukają
o-o
Die
Räder
klappern
düster
o-o
Tarrarira
ri
ra
tum
tarira
rira
ra
Tarrarira
ri
ra
tum
tarira
rira
ra
I
tramwaj
wstrętny
i
świat
Und
die
Straßenbahn
ist
hässlich
und
die
Welt
Konduktor
zły
dziad
Der
Schaffner
ein
böser
Geizhals
Dziś
wszystkich
bym
wymordować
rad
Heute
möchte
ich
alle
aus
Freude
ermorden
O
wracam
do
domu
tramwajem
o-o
Oh
ich
fahre
mit
der
Straßenbahn
nach
Hause
o-o
Tarrarira
ri
ra
tum
tarira
rira
ra
Tarrarira
ri
ra
tum
tarira
rira
ra
Ach
to
największe
dno
rozpaczy
Ach,
das
ist
der
tiefste
Abgrund
der
Verzweiflung
Jak
ciężko
mnie
doświadczył
los
Wie
schwer
hat
mich
das
Schicksal
geprüft
Sam
nie
rozumiem
co
to
znaczy
Ich
verstehe
selbst
nicht,
was
das
bedeutet
Czyżbym
pokręcił
coś?
Habe
ich
wohl
etwas
verdreht?
A
w
domu
kartka
- co
się
stało
Und
zu
Hause
ein
Zettel
- was
ist
passiert
Czyżbyśmy
rozminęli
się
Haben
wir
uns
etwa
verpasst
Dlaczego
nie
czekałeś
Warum
hast
du
nicht
gewartet
Przyjeżdżaj,
kocham
cię
Komm
vorbei,
ich
liebe
dich
Jadę
do
ciebie
tramwajem
o-o
Ich
fahre
mit
der
Straßenbahn
zu
dir
o-o
Tarrarira
ri
ra
tum
tarira
rira
ra
Tarrarira
ri
ra
tum
tarira
rira
ra
Koła
wesoło
stukają
o-o
Die
Räder
klappern
fröhlich
o-o
Tarrarira
ri
ra
tum
tarira
rira
ra
Tarrarira
ri
ra
tum
tarira
rira
ra
I
tramwaj
piękny
i
świat
Und
die
Straßenbahn
ist
schön
und
die
Welt
Konduktor
jak
brat
Der
Schaffner
wie
ein
Bruder
Dziś
wszystkich
bym
ucałować
rad
(rarara)
Heute
möchte
ich
alle
vor
Freude
küssen
(rarara)
O
Jadę
do
ciebie
tramwajem
o-o
Oh
ich
fahre
mit
der
Straßenbahn
zu
dir
o-o
Tam
tarida
di
da
tam
dari
dai
da
da
Tam
tarida
di
da
tam
dari
dai
da
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddie Rosner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.